Yan Ying
Yan Ying | |
---|---|
Född |
578 f.Kr. Ancient Yiwei (dagens Gaomi , Shandong ) |
dog |
500 f.Kr. Zibo , Shandong |
Ockupation | Premiärminister i delstaten Qi |
Period | Vår och höst |
Ämne | Filosof, statsman, diplomat |
Anmärkningsvärda verk | Yanzi Chunqiu |
Yan Ying | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditionell kinesiska | <a i=1>晏嬰 嬰 | ||||||||
Förenklad kinesiska | <a i=1>晏婴 婴 | ||||||||
|
|||||||||
Yanzi | |||||||||
Traditionell kinesiska | <a i=1>晏子 子 | ||||||||
Förenklad kinesiska | <a i=1>晏子 子 | ||||||||
|
|||||||||
Ping Zhong | |||||||||
kinesiska | 平 仲 | ||||||||
|
Yan Ying ( ca 578 –500 f.Kr.) , mer känd som Yanzi , var en kinesisk filosof och minister i delstaten Qi under Kinas vår- och höstperiod . En äldre samtida till Konfucius , Yanzi har beskrivits som "den överlägset mest kreativa tänkaren i Chunqiu -åldern". Han är traditionellt krediterad med den krigande staternas annal Yanzi Chunqiu , mästare Yans annaler .
Namn
Yan Ying skrivs som <a i=2>晏嬰 嬰 med traditionella kinesiska tecken och som <a i=7>晏婴 婴 i moderna förenklade . Det moderna Mandarin- uttalet av namnet transkriberas som Yàn Yīng i pinyin och Yen Ying i Wade-Giles . Hans vanliga namn Yanzi betyder bokstavligen "Mästare Yan". Under sin livstid använde han artighetsnamnet Zhong och efter sin död belönades han med den postuma titeln "Ping" ( kinesiska : 平 ), vilket gjorde att han också blev känd som Ping Zhong i kinesiska källor.
Liv
Yan Ying föddes omkring år 578 f.Kr. i vad som nu är Gaomi , Shandong , i Kina . Han var son till Yan Ruo ( 晏 弱 ), en statsminister i Qi, och efterträdde sin fars post 556 f.Kr. vid sin fars död. Han sades vara kortväxt och mycket ful men en duktig debattör med ett kvickt sinne. Det var på grund av dessa färdigheter som han ofta skickades till andra stater för att tjäna som diplomat, ofta för att försvara Qis intressen mot andra stater. Under en karriär som sträckte sig över fyra decennier tjänade han som minister och rådgivare åt tre hertigar av Qi, postumt kända som Dukes Ling , Zhuang och Jing . Vissa berättelser om hans diplomatiska uppdrag övergick i kinesisk folklore och ökända talesätt, även om deras exakta historicitet är osäker.
När Yan Ying var dödssjuk omkring år 500 f.Kr. fick han ett brev förseglat i ett hål borrat i en pelare i sitt hem, som han sa till sin fru att se till att hans son skulle läsa när han hade vuxit. När brevet väl hade hämtats stod det "Träck inte ut tyget och sidenet, för du skulle sakna kläder. Töt inte ut boskapen, för du skulle sakna arbetskraft. Utmatta inte värdiga män, för regeringen skulle kunna bemannas. Gör inte det uttömma statens resurser, för staten kunde inte försörja sitt folk." Yanzis grav ligger i Zibo i det som nu är Shandong-provinsen .
Anmärkningsvärda incidenter
Duke Zhuangs död
I den femte kinesiska månaden 548 f.Kr. dödades hertig Zhuang av Cui Zhus män för att ha ett äktenskapligt förhållande med Tang Jiang. Hertigen sköts i ryggen av en pil när han försökte fly genom att klättra på en vägg. Cui Zhu var vid den tiden en extremt mäktig minister i delstaten Qi och avskydde Yan Ying. Det var Cui som hade installerat Duke Zhuang på tronen. Så snart Yan Ying hörde om nyheten stormade han in i Cui Zhu lokaler utan vakter och utan hänsyn till sin egen säkerhet. Han tog av sig hatten och började slå sig för bröstet och stampa med fötterna när han närmade sig hertigens kropp. Han jämrade sig och grät. Efteråt tog han sig upp och gick därifrån utan hänsyn till någonting omkring sig. Cui Zhus egna män ville döda Yan Ying på plats för intrång men blev stoppade. Cui Zhu noterade att folket såg upp till honom och att döda honom bara skulle få Cui att förlora popularitet.
Efter mordet på hertigen installerade Cui Zhu hertigens halvbror Chujiu på tronen, känd i historien som Duke Jing . I gengäld utsåg hertig Jing Cui Zhu till höger premiärminister och Qing Feng till vänster. Cui tvingade också alla att ta en ed att vara lojala och lydiga mot honom. All olydnad skulle leda till döden. Yan Ying följde aldrig efter, men Cui Zhu kunde inte döda honom på grund av folkets åsikter. År 545 f.Kr. förråddes Cui Zhu av Qing Feng. Han försökte muta Yan Ying med herrskap över mer än 60 hushåll i Beidian men Yanzi vägrade. Cui och hans fru begick självmord.
Besöker delstaten Chu
Innan han besökte delstaten Chu ville dess ledare kung Ling förödmjuka Yan Ying. Kungen visste att Yan Ying var kort och instruerade att en mindre ingång skulle göras i anslutning till stadsportarna. Vid ankomsten ombads Yan Ying att använda den mindre sidoingången men han vägrade och sa: "Först när du går in i en stad som drivs av hundar skulle du använda en hunddörr. Jag har anlänt till delstaten Chu, så jag borde inte använda en hunddörr."
Efter att ha gått in i staden mötte kungen Yan Ying och frågade högt, "Finns det ingen annan kvar i delstaten Qi att skicka? De skickade faktiskt dig som sändebud." Yan Ying svarade: "Vår huvudstad Linzi är full av människor. Ärmarna är upphöjda för att täcka solen. Tillsammans med varje svetttorkning kommer det ett litet duggregn. Fotgängare går axel mot axel och tå mot häl. Hur kan du konstatera att Qi har inga människor?" Detta gav svaret: "Om så är fallet, varför skickade de dig då?" till vilket Yanzi svarade: "Qi har ett mycket speciellt sätt att välja de platser som deras sändebud ska skickas. De som är ljusa och kompetenta skickas till värdiga och respektabla platser. De som är inkompetenta utses till misslyckade stater. Jag är den mest inkompetenta. en, det är därför jag har skickats hit till Chu." En lång tystnad följde medan kungens undersåtar kisade mot Yan Ying.
Kungen och flera av hans ministrar hade en annan plan för att förödmjuka Yan Ying. Försökspersoner skulle paradera förbi honom med brottslingar som påstods vara från Qi. Kung Ling bjöd in Yanzi att dricka med honom och medan de glatt diskuterade saker, tog två officerare fram en brottsling. Kungen frågade: "Varför är den här mannen bunden? Vad gjorde han?" En av poliserna svarade: "Han är från Qi och har begått stöld." Kungen tittade på Yan Ying och frågade: "Är folket från Qi benägna att stjäla?" Yanzi reste sig från sin plats och svarade: "Jag har hört att apelsinerna söder om Huai -floden är stora och söta. Men när de odlas norr om floden blir de krympta och bittra. Det är samma sak med dess blad och smaken på frukten förändras helt. Allt detta bara för att jorden och den omgivande miljön är annorlunda. På samma sätt lever människorna i Qi – när de är i Qi – i fred och arbetar hårt. Däremot har de i Chu att tillgripa stöld. Betyder detta att förhållandena i Chu får dess medborgare att stjäla?" Kungen skrattade och sa: "Vismän får man inte skämta med. Jag har bara gjort mig själv till dum." Denna berättelse populariserade talesättet "södra apelsiner är bittra i norr" ( 南橘北枳 , nán jú běi zhǐ) .
I slutet av Yan Yings besök var kungen så förskämd att han har registrerats för att personligen ha följt med Yanzi hem till Qi som ursäkt.
Underkuva fienden med ett vinkärl
Mot mitten av perioden med krigförande stater konspirerade staten Jin – vid den tiden en av de mäktigaste – för att attackera staten Qi . För att bättre bedöma situationen i delstaten Qi skickade hertigen av Jin Fan Zhao, en av hans högre tjänstemän, på ett diplomatiskt uppdrag. Hertigen av Qi tog emot och underhöll Fan Zhao med en bankett. Under banketten bad Fan Zhao – som låtsades vara berusad – om ytterligare en kopp vin eftersom hans kopp saknades. Av artighet bad hertigen av Qi – som faktiskt var full – omedelbart en server att hälla upp vin i sin egen kopp och låta gästen dricka ur den. Zhao fortsatte att dricka ur den och lämnade sedan tillbaka koppen till hertigen. Dåtidens sed var att var och en endast skulle ha druckit ur sin egen kopp. Fan Zhaos användning av hertigens kopp var en stor respektlöshet mot Qi-tillståndet och det var ett medvetet test för att observera reaktionerna från hans försökspersoner. Yan Ying såg igenom detta och bad omedelbart en tjänare att byta ut hertigens kopp.
När Fan Zhao återvände till sin stat rapporterade han denna incident till hertigen av Jin och föreslog att det inte var rätt tid att invadera Qi. En attack vara meningslös eftersom tillståndet Qi fortfarande hade dygdiga undersåtar. Som sådan beslutade hertigen av Jin att inte invadera. Det kinesiska uttrycket att "kuva fienden med ett vinkärl" ( 折衝樽俎 , zhé chōng zūn zǔ ) är baserat på denna berättelse och har betydelsen av vikten av att använda diplomatiska förhandlingar för att avvärja krig. Konfucius berömde Yan Ying för hans handlingar och uttalade att "genom att upprätthålla sitt eget vinkärl kan fiender från tusentals miles away besegras." [ citat behövs ]
Värdera fåglar framför krigare
Duke Jing var en beundrare av fåglar; från sådana anställde han Zhu Zou ( kinesiska : 烛 邹 , Zhú Zōu ) för att föda upp fåglar för sin njutning. Vid ett tillfälle förlorade Zhu hertigens favoritfågel. Hertigen blev irriterad och beordrade Zhu att dödas. Yan Ying hörde talas om detta och blev orolig. Enligt Qis lagar var brottet som Zhu begick definitivt inte belagt med dödsstraff. Han visste dock att hertigen var arrogant och envis. För att bevara integriteten hos kungarikets lagar beslutade Yan Ying att ingripa. Han gick till hertigens domstol och föreslog att Zhu Zou begick tre brott och att han skulle vilja recitera dem för Zhu ansikte mot ansikte så att han förstod på vilka sätt han bröt mot lagen och av vilka skäl han skulle dö. Hertigen godkände. Två krigare förde Zhu till palatset inför hertigen. Yan Ying knäböjde för att offentligt fördöma Zhu och sa: "Du blev ombedd att ta hand om din majestäts fåglar, men ändå lät du en fly. Detta är ditt första brott. På grund av en fågel gjorde du din majestät arg, detta är ditt andra brott. När de andra sex kungadömena hör om detta, kommer de att tycka att vår majestät är upprörande orimligt för att värdera fåglar framför krigare, detta är ditt tredje brott." Yan Ying vände sig till hertigen och sa: "Ers majestät, han kan bli dödad nu." Duke Jing började som om han precis hade vaknat ur en dröm och sa: "Ingen behov av att döda honom längre. Jag har förstått visdomsorden." Hertigen fortsatte att närma sig Zhu Zou och lossade honom personligen.
Döda tre krigare med två persikor
Affären med Yan Ying "att döda tre krigare med två persikor" ( kinesiska : 二桃殺三士 , èr taó shā sān shì ) kommer från Yanzi-annalerna . Hertig Jing av Qi hade tre generaler – Gongsun Jie, Tian Kaijiang och Gu Yezi – i sin anställning. Medan de tre alla var kapabla och duktiga krigare, övertygade deras arrogans mot andra ministrar Yan Ying om att de skulle behöva avlägsnas.
Han kom därför på en list där två persikor presenterades – påstås som en belöning – till de tre generalerna. De två med de största prestationerna skulle få varsin persika. Gongsun Jie och Tian Kaijiang rapporterade omedelbart sina prestationer och tog varsin persika, men Gu Yezi tillrättavisade dem argt och listade sina egna prestationer. De två första var överens om att Gus prestationer var de mest anmärkningsvärda och, av skam över att ha tagit gåvor de inte förtjänade, lämnade de tillbaka persikorna och tog livet av sig. Gu Yezi, som skämdes över att ha dödat två kollegor genom sitt skryt, tog sedan livet av sig själv och tog bort tre stora hot mot Qi-domstolens stabilitet.
Berättelsen har i sin tur blivit ett kinesiskt talesätt , som betecknar användningen av knep och lister för att ta bort motståndare.
Verk och arv
Under de krigande staterna (ungefär 475–221 f.Kr.) publicerades en bok kallad Yanzi Annals ( kinesiska : 晏子春秋 ; pinyin : Yànzi Chūnqiū ), med berättelser om hans råd till tre hertigar av Qi och hans liv och tider. Ett kapitel av Sima Qians Records of the Grand Historian ägnas åt honom och Guan Zhong .
Konfucius nämns i Annals som en beundrare av Yanzi. När han blev ombedd att kommentera sa han: "Att rädda det vanliga folket och inte skryta, att råda tre härskare och inte vara arrogant - Yanzi är verkligen en gentleman ." [ citat behövs ]
Sima Qian var också en beundrare och visade sin aktning genom att gruppera Yan Ying med Guan Zhong, en annan mycket inflytelserik minister i staten Qi. Hans utvärdering av Yan Yings statsmannaskap var: "han skämde aldrig sina uppdrag, han utmärkte sig i debatt över hela världen."
- ^ Yuri Pines, grunder av konfuciansk tanke , 2002:160
- ^ a b Yuri Pines, Foundations of Confucian Thought , 2002:330
- ^ Chunqiu Zuo Zhuan , 11:e månaden av det 28:e året av hertig Xiang av Lu.
- ^ Yanzi Chunqiu , kapitel 9.
- ^ Yanzi Chunqiu, kapitel 9.
- ^ Theobald, Ulrich, Chinaknowledge.de , hämtad 7 maj 2011