Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended
Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended | |
---|---|
Räckvidd |
U+18B0..U+18FF (80 kodpunkter) |
Plan | BMP |
Manus | Kanadensisk aborigin |
Stora alfabet |
Cree Ojibwe Dene Carrier |
Tilldelad | 70 kodpunkter |
Oanvänd | 10 reserverade kodpunkter |
Unicode versionshistorik | |
5,2 (2009) | 70 (+70) |
Diagramkod | |
diagram | |
Obs : |
Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended är ett Unicode-block som innehåller tillägg till de kanadensiska syllabics som finns i Unified Canadian Aboriginal Syllabics Unicode-blocket för vissa dialekter av Cree , Ojibwe , Dene och Carrier .
Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended Official Unicode Consortium koddiagram (PDF) |
||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+18Bx | ᢰ | ᢱ | ᢲ | ᢳ | ᢴ | ᢵ | ᢶ | ᢷ | ᢸ | ᢹ | ᢺ | ᢻ | ᢼ | ᢽ | ᢾ | ᢿ |
U+18Cx | ᣀ | ᣁ | ᣂ | ᣃ | ᣄ | ᣅ | ᣆ | ᣇ | ᣈ | ᣉ | ᣊ | ᣋ | ᣌ | ᣍ | ᣎ | ᣏ |
U+18Dx | ᣐ | ᣑ | ᣒ | ᣓ | ᣔ | ᣕ | ᣖ | ᣗ | ᣘ | ᣙ | ᣚ | ᣛ | ᣜ | ᣝ | ᣞ | ᣟ |
U+18Ex | ᣠ | ᣡ | ᣢ | ᣣ | ᣤ | ᣥ | ᣦ | ᣧ | ᣨ | ᣩ | ᣪ | ᣫ | ᣬ | ᣭ | ᣮ | ᣯ |
U+18Fx | ᣰ | ᣱ | ᣲ | ᣳ | ᣴ | ᣵ | ||||||||||
Noteringar |
Historia
Följande Unicode-relaterade dokument registrerar syftet och processen för att definiera specifika tecken i Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended-blocket:
Version | Slutliga kodpunkter | Räkna | L2 ID | WG2 ID | Dokumentera |
---|---|---|---|---|---|
5.2 | U+18B0..18F5 | 70 | L2/08-149 | N3437 | Everson, Michael ; Harvey, Chris (2008-04-12), Preliminärt förslag att koda ytterligare kanadensiska syllabics i UCS |
L2/08-132R | N3427R | Everson, Michael; Harvey, Chris (2008-05-11), Förslag att koda 39 Unified Canadian Aboriginal Syllabics | |||
L2/08-318 | N3453 (pdf , doc ) | Umamaheswaran, VS (2008-08-13), "M52.19", obekräftat protokoll från WG 2 möte 52 | |||
L2/08-342 | N3507 | Everson, Michael (2008-10-06), Förslag om att koda ytterligare Unified Canadian Aboriginal Syllabics | |||
L2/08-161R2 | Moore, Lisa (2008-11-05), "Canadian Aboriginal Syllabics", UTC #115 Minutes | ||||
L2/08-412 | N3553 (pdf , doc ) | Umamaheswaran, VS (2008-11-05), "M53.14, M53.23", obekräftade protokoll från WG 2 möte 53 | |||
L2/08-361 | Moore, Lisa (2008-12-02), "Consensus 117-C16, 117-C17", UTC #117 Minutes | ||||
L2/09-003R | Moore, Lisa (2009-02-12), "B.15.6", UTC #118 / L2 #215 minuter | ||||
L2/09-018R | N3533R | Everson, Michael (2009-02-24), Föreslagen revidering för Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended block | |||
L2/09-234 | N3603 (pdf , doc ) | Umamaheswaran, VS (2009-07-08), "M54.01", obekräftat protokoll från WG 2 möte 54 | |||
L2/21-088 | King, Kevin (2021-04-06), Föreslagna ändringar av de representativa tecknen i koddiagrammen för Unified Canadian Aboriginal Syllabics | ||||
L2/21-073 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai (2021-04-23), "2. Unified Canadian Aboriginal Syllabics", Recommendations to UTC #167 April 2021 on Script Proposals | ||||
L2/21-066 |
Moore, Lisa (2021-05-05), "B. Script Ad Hoc Report", UTC #167 Minutes , UTC noterar dokument L2/21-088, men vidtar inga ytterligare åtgärder. |
||||
L2/21-141 | King, Kevin (2021-07-07), Föreslagna ändringar av de representativa glyferna för Unified Canadian Aboriginal Syllabics koddiagram [Påverkar U+18DB, 18EC, 18F1-18F2, 18F5] | ||||
L2/21-130 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Liang, Hai (2021-07-26), "4. Unified Canadian Aboriginal Syllabics", Rekommendationer till UTC #168 juli 2021 om skriptförslag | ||||
L2/21-123 |
Cummings, Craig (2021-08-03), "Consensus 168-C21", Utkast till protokoll från UTC-möte 168 , Acceptera 186 ändringar för glyfer i Unified Canadian Aboriginal Syllabics och Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended block |
||||
Kategorier: