Ruhe, mina Seele!

Ruhe, mina Seele!
Ljug av Richard Strauss
Perrault Leon Jean Basile Meditation 1893.jpg
Meditation av Perrault , 1893.
engelsk Vila, min själ
Katalog TrV 170
Opus 27, nr 1
Text Dikt av Karl Henckell
Språk tysk
Komponerad 17 maj 1894, Weimar.
Tillägnande Pauline de Ahna , kompositörens hustru.
Poängsättning Röst och piano

" Ruhe, meine Seele! ", Op. 27, nr 1, är den första i en uppsättning av fyra sånger komponerade av Richard Strauss 1894. Den var ursprungligen för röst och piano, och inte orkestrerad av Strauss förrän 1948, efter att han hade avslutat en av sina fyra sista sånger , " Jag är Abendrot ". Orden kommer från en dikt " Ruhe, meine Seele! " (Vila, min själ) skriven av poeten Karl Henckell .

Historia

Strauss komponerade sången i maj 1894, och den september gav han den i bröllopspresent till sin hustru sopranen Pauline de Ahna .

Relaterade låtar

Timothy L. Jackson har noterat att Strauss hade komponerat låten "Ruhe, meine Seele!" för piano och röst 1894 men orkestrerade det inte förrän 1948, strax efter att han hade avslutat "Im Abendrot" och innan han komponerade de andra tre av sina fyra sista sånger . Jackson föreslår att tillägget av "Ruhe, meine Seele!" till de fyra sista sångerna bildar en fem-låtars enhetlig sångcykel , om "Ruhe, meine Seele!" framförs som ett förspel till "Im Abendrot", som den har motivisk likhet.

Instrumentering och ackompanjemang

Instrumenteringen är: piccolo , 2 flöjter , 2 oboer , cor anglais , 2 klarinetter i B , basklarinett , 2 fagotter , 4 horn i F, 2 trumpeter i C, 3 tromboner , tuba , 3 timpanier , harpa och the celesta . orkesterstråksektion . _

Ackompanjemanget har dystra och tvetydiga harmonier, med kontrasterande lugna och stormiga episoder, men avslutas lugnt i hemtonenten C-dur .

Text

Ruhe, mina Seele! Vila dig, min själ



























Nicht ein Lüftchen Regt sich leise, Sanft entschlummert Ruht der Hain; Durch der Blätter Dunkle Hülle Stiehlt sich lichter Sonnenschein. Ruhe, ruhe, Meine Seele, Deine Stürme Gingen wild, Hast getobt und Hast gezittert, Wie die Brandung, Wenn sie schwillt. Diese Zeiten Sind gewaltig, Bringen Herz Und Hirn in Not – Ruhe, ruhe, Meine Seele, Und vergiß, Und vergiß, Was dich bedroht!



























Inte en vindfläkt rör sig, Hill och Dale är insvepta i slummer; Gyllene genom det skyddade lövverket Sommarens middagssolstrålar pekar. Vila dig, vila din oroliga ande, du har lidit arbetad, slitit, du har kämpat och du har darrat, som stormslaget, havet vilt. Dessa tider är betydelsefulla, huvud och hjärta måste besväras - Vila dig, vila din oroliga ande och glöm att alla dina lidanden snart är över!

Opus 27

De andra låtarna i Opus 27 är:

Inspelningar

Richard Strauss spelade in den två gånger med sig själv som ackompanjemang på piano. 1919 med barytonen Heinrich Schlusnus och igen 1944 med barytonen Alfred Poell .

Referenser och anteckningar

externa länkar

Orkesterkomp

Pianoackompanjemang