JCUKEN
JCUKEN ( ЙЦУКЕН , även känd som YCUKEN , YTsUKEN och JTSUKEN ) är den huvudsakliga kyrilliska tangentbordslayouten för det ryska språket i datorer och skrivmaskiner . Tidigare i Ryssland var layouten JIUKEN ( ЙІУКЕН ) huvudlayouten, men den ersattes av JCUKEN när reformen av det ryska alfabetet 1917 tog bort bokstäverna Ѣ , І , Ѵ , och Ѳ . Bokstaven Ъ hade minskat i användning avsevärt efter reformen.
Alternativa layouter inkluderar ryska fonetiska tangentbordslayouter , där kyrilliska bokstäver motsvarar liknande latinska bokstäver i QWERTY och andra layouter.
JCUKEN
PC
Skrivmaskiner
Används på skrivmaskiner före persondatorer. Den är tillgänglig i Microsoft Windows som en äldre layout.
JIUKEN
0 JIUKEN-layouten användes före den ryska stavningsreformen 1918 . Det inkluderar den kyrilliska prickade eller "decimalen" I samt yat , som togs bort efter reformen, men den inkluderar inte bokstäverna fita och izhitsa , som var sällsynta redan före reformen. Siffrorna 1 , 3 och visas inte på layouten och ersattes med decimalen I , Ze , respektive O. Bokstäverna Ц och Э är placerade sida vid sida, och mellan Che och Es är yat . Bokstaven yo ingår inte i denna layout.
Andra språk
JCUKEN är grunden för många andra kyrilliska layouter. För närvarande Microsoft Windows följande layouter: azerbajdzjanska (kyrilliska), bashkiriska , vitryska , kazakiska , kirgiziska , mongoliska , tadzjikiska , ukrainska , uzbekiska (kyrilliska), jakutiska (sakha) . De vitryska, ukrainska och mongoliska layouterna har varit tillgängliga sedan Windows 95 ; azeriska, kazakiska, kirgiziska, tatariska, uzbekiska sedan Windows XP ; Bashkir och Tadzjik sedan Windows Vista ; Yakut sedan Windows 7 .
Andra operativsystem som Linux kan ha sina egna ytterligare anpassade layouter för samma eller andra språk.
vitryska
Det korta U (Ў ў) är placerat i stället för shcha (Щ щ). Det är det enda JCUKEN-tangentbordet som saknar en tangent för И , eftersom det är det enda språket i den kyrilliska skriften som inte innehåller själva bokstaven И; decimalen I (І і) ersätter den. Den saknar också ett hårt tecken (Ъ ъ), vanligtvis sett till höger om bokstaven ha (Х х) eftersom den positionen intas av apostrof.
ukrainska
Decimalen I ersätter yeru (Ы ы) och yest (Є є) ersätter E (Э э). Bokstaven Yi (Ї ї) ersätter det hårda tecknet (Ъ ъ), och Ghe med uppåtgående (Ґ ґ) används också.
tatariska
De ryska bokstäverna som sällan används på tatariska är skrivna med AltGr (höger Alt ). Denna layout är också lämplig för Kalmyk och Turkmen (kyrilliska) eftersom deras alfabet är praktiskt taget identiska med tatariska. Den kallas YÖUKEN.
Bashkir
Kazakiska
kirgiziska
En "uppgraderad" version baserad på den grundläggande ryska, de ytterligare kirgiziska bokstäverna skrivs med AltGr (höger Alt ). AlltGr + У är alltså Ү , AltGr + О är Ө och AltGr + Н är Ң .
Yakut (Sakha)
tadzjikiska
Detta är en modifierad version av JCUKEN som heter YQUKEN, där Ka med descender (Қ қ) ersätter C (Ц ц). Yeru (Ы ы) ersätts av bokstaven Che med descender (Ҷ ҷ) . Dessutom ersätts det mjuka tecknet (Ь ь) av I:et med makron (Ӣ ӣ). Vidare används Kha med avstamning (Ҳ ҳ), U med makron (Ӯ ӯ) och ghayn (Ғ ғ). (I Unicode är Kha med descender känd som "Ha med descender".)
uzbekiska
Det korta U: et ersätter shcha , som det vitryska tangentbordet (se ovan) , och ka:et med descender ersätter yery . Dessutom ersätter bokstaven ghayn minustecknet och understrecket , medan kha med descender ersätter plustecknet och likhetstecknet .
azerbajdzjanska
Den här layouten är en modifierad version som kallas JÜUKEN och inkluderar Che med vertikalt slag , shha , Ka med vertikalt slag och Je . Det är den enda JCUKEN utan den vanliga Й , eftersom språket saknar glyfen, som ersattes av Je 1958.
Ersättningar till detta tangentbord är: att ha schwa ersätter ya , oe ersätter yu , ghayn ersätter det mjuka tecknet , Che med vertikalt slag som ersätter det hårda tecknet , ue ersätter tsa och shha ersätter shcha .
mongoliska
Det mongoliska tangentbordet använder en modifierad version av JCUKEN, kallad FCUZHEN (ФЦУЖЭН), där bokstäver som är specifika för ryska ersätts med bokstäver som ser mer användning på mongoliska.
Andra kyrilliska layouter
serbiska
Det serbiska tangentbordet kallas LJNJERTZ (ЉЊЕРТЗ), där bokstäver på serbiska språket användes istället för ryska bokstäver. Den saknar yers och yeru (Ъ ъ, Ь ь och Ы ы), Э , och Ё . Den är baserad på QWERTZ- tangentbordet.
makedonska
Genom att även använda en modifiering av den serbiska LJNJERTZ (LJNJERTDZ), används en enda "död nyckel" för inmatning av makedonska bokstäver Gje «Ѓ ѓ» och Kje «Ќ ќ», såväl som den maskinskrivna apostrof (i kombination med «mellanslag»): «м. к. á», «К к» → «Ќ ќ», «м. к. á», «mellanslag» → «'».
Makedonska tangentbordslayouter under Microsoft Windows (KBDMAC.DLL och KBDMACST.DLL) använder inte "döda nycklar". Istället finns bokstäverna Gje och Kje som dedikerade nycklar, och AltGr används för att komma åt ytterligare bokstäver och skiljetecken.
bulgariska
Bulgariskt standardtangentbord från 2006 (YUEIShSht)
Fonetisk kyrillisk tangentbordslayout för bulgariska 2006 (även känd som "ЧШЕРТЪ" ChShert).
latinska JCUKEN
Detta var den dominerande layouten på de sovjettillverkade mikrodatorerna under 1980-talet - de kyrilliska tecknen på de flesta tangenter kompletterades med sina latinska motsvarigheter, och skiljetecken fyllde luckor där det inte finns någon direkt latinsk motsvarighet.
Se även
- ^ "Windows tangentbordslayouter" . Microsoft . 2017.