En pojkscout runt om i världen
Författare | Palle Huld |
---|---|
Översättare | Eleanor Hard |
Cover artist | Axel Mathiesen |
Land | Danmark |
Språk | Danska (översatt till 11 språk) |
Genre | Resebok |
Publicerad |
1928 (Hasselbalch) (danska) 1929 (engelska) |
Mediatyp | Skriva ut |
Sidor | 178 (danskt original) |
En pojkscout jorden runt ( danska : Jorden Rundt i 44 dage , bokstavligen: Jorden runt på 44 dagar ) är en resebeskrivning publicerad i oktober 1928 och skriven av den danska pojkscouten och senare skådespelaren Palle Huld vid 15 års ålder, efter hans resa runt om i världen våren 1928.
Hans resa sponsrades av en dansk tidning och gjordes med anledning av Jules Vernes 100-årsdag , en fransk författare av äventyr och science fiction . Palle Huld valdes efter att ha svarat på en tidningsannons; De sökande måste vara pojkar, 15 år gamla, kunna klara sig på engelska och tyska och ha god hälsa. Liksom karaktärerna i Jules Vernes roman från 1873 Jorden runt på 80 dagar fick han bara resa till lands och till sjöss, inte med flyg. Resan (på första klass ) gick från Danmark till Storbritannien, över Atlanten till Kanada. Från den amerikanska västkusten fortsatte han till Japan, Kina , Sovjetunionen , Polen, Tyskland och tillbaka till Danmark. Han var tvungen att resa ensam men fick hjälp på vägen av tidningens reportrar, medlemmar av danska ambassader och lokala pojkscouter. Resan följdes av inte bara danska tidningar utan tidningar runt om i världen och när han återvände till Köpenhamn möttes han av en skara på 20 000 personer.
Han reste mot väster, vilket var den snabbaste men också motsatt riktning mot den som togs i Jorden runt på 80 dagar . Till skillnad från romanen hade han små problem med att nå avgångar. I västra Kanada träffade han First Nations , som lovade att inte ta hans hårbotten , även om röda hårbotten var på topp. Han var imponerad av lyxen med Stillahavsfartyget; restaurangen var lika stor som hallen på ett slott enligt honom och ombord kunde han spela tennis och vattenpolo. Runt om i världen möttes han av pressen och han blev allt bättre på att hantera dem allt eftersom resorna fortskred. En fråga som gav honom problem var om hans smak för kvinnor; han sa till journalisten att han var för ung för att tänka på det. Han möttes med generositet, många tillbehör för hans resor som skor och en kamera fick honom gratis. Han tackade nej till ett erbjudande. Ombord på Stillahavsfartyget lät han inte en ung amerikansk kvinna stoppa hans strumpor. Senare, när han besökte den berömda japanska amiralen Togo , var han tvungen att ta av sig skorna och därigenom avslöja hålen i strumpor, vilket fick honom att ångra att han inte tog erbjudandet. Ändå var Japan hans favoritland eftersom han fann allt vackert.
Efter sin resa blev han inbjuden till bland annat Storbritannien där han träffade Robert Baden-Powells grundare av scoutrörelsen och Frankrike där han lade blommor på Jules Vernes grav.
Arv
Boken översattes till 11 språk och sägs ha inspirerat den belgiske serietecknaren Hergé att skapa Tintin -serierna . Teorin att Palle Huld skulle vara inspirationen för Tintin går tillbaka till 1988 där den föreslogs av Tintin-samlaren Stéphane Steeman i en artikel med titeln Les Amis d'Hergé . Han fann slående likheter mellan bilderna av Palle Hulds minnen och Hergés tidiga teckningar av Tintin. Han fick stöd av Philippe Goddin , som fann det troligt att särskilt Tintins iscensatta mottagning på Bryssels norra station i skepnad av en 15-årig belgisk pojke Scout, efter utgivningen av Tintin i Sovjets land 1930 , inspirerades av Palle Hulds mottagande i Köpenhamn. Det har inte varit möjligt att verifiera dessa påståenden av de tidningar som Hergé lämnat, och Palle Huld hade själv inte hört talas om dem när han intervjuades 2009 på Tintins 80-årsdag.
Palle Huld dog 2010 vid en ålder av 98 år. På vad som skulle ha varit hans 100-årsdag 2012 trycktes den danska versionen om till hans ära.
Språkutgåvor
- Tjeckiska : Kolem světa za 44 dni... Praha, 1929. 172 sidor
- Danska (original): Jorden rundt i 44 Dage af Palle , Hasselbalch, 1928, 178 sidor, förord av Jean Jules-Verne, omslag: Axel Mathiesen. Nytryck: 2. augusti 2012, Peoples Press Jr., tillagt förord av Troels Kløvedal , 161 sidor.
- Holländska : En reis om världen på 44 dagar . Översatt av Mary Schlüter-Harrix. Amsterdam, ca. 1928. 170 sidor
- Engelska (USA): A Boy Scout Round the World . Översatt av Eleanor Hard. Coward-McCann Inc., New York 1929. Förord av Hawthorne Daniel. 197 sidor. Omslag: Axel Mathiesen. (Även publicerad i Storbritannien).
- Finska : Pallen Matka maailman ympäri 44 päivässä . Poorvoo (WSOY) /Borgå, 1929. 212 sidor
- Franska: Le tour du monde en 44 jours . Översättning: Elna Cornet. Hachette, Paris, 1928. 165 sidor, förord av Jean Jules-Verne.
- Tyska: Mit fünfzehn Jahren um die Welt i 44 Tagen , Seemann, Leipzig, 1928.
- Spanska: La vuelta al mundo en 44 días . B. Bauza, Barcelona 1930
- Svenska : Jorden runt på 44 dagar av Palle Åhlen & Åkerlunds Förlag, Stockholm, 1928. Översättning: Signe von Vegesack. 196 sidor.
Även översatt till: ungerska , italienska och japanska .
Se även
- Liknande evenemang inspirerade av Around the World in 80 Days
- North , en film från 1994 med en affisch av en pojke som går på en jordglob med en resväska.
Anteckningar
Bibliografi
- Goddin, Philippe (2008). Hergés konst, Tintins uppfinnare: Band I, 1907–1937 . Michael Farr (översättare). San Francisco: Last Gasp. ISBN 978-0-86719-706-8 .
- Peeters, Benoît (2012). Hergé, Tintins son . JHU Tryck. ISBN 978-1-4214-0454-7 .
- "Tintin au pays des soviets" . Filme Cărţi (på rumänska). 14 januari 2011. Arkiverad från originalet 2013-07-28.