Charlottes webb
Författare | EB Vit |
---|---|
Illustratör | Garth Williams |
Cover artist | Garth Williams |
Land | Förenta staterna |
Språk | engelsk |
Genre | Barns |
Utgivare | Harper & Brothers |
Publiceringsdatum |
15 oktober 1952 |
Sidor | 192 |
ISBN | 9780062658753 |
Charlotte's Web är en bok med barnlitteratur av den amerikanske författaren EB White och illustrerad av Garth Williams ; den publicerades den 15 oktober 1952 av Harper & Brothers . Romanen berättar historien om en boskapsgris vid namn Wilbur och hans vänskap med en ladugårdsspindel som heter Charlotte . När Wilbur riskerar att bli slaktad av bonden, skriver Charlotte meddelanden som hyllar Wilbur som "Some Pig" och "Humble" i hennes nät för att övertala bonden att låta honom leva.
Charlottes webb är skriven på Whites torra, lågmälda sätt och anses vara en klassiker inom barnlitteraturen, som uppskattas av såväl vuxna som barn. Beskrivningen av upplevelsen av att gunga i en repgunga på gården är ett ofta nämnt exempel på rytm i skrift, eftersom takten i meningarna speglar gungans rörelse. År 2000 Publishers Weekly boken som den bästsäljande pocketboken för barn genom tiderna.
Charlotte's Web anpassades till en animerad film av Hanna-Barbera Productions och Sagittarius Productions 1973. Paramount släppte en direkt-till-video- uppföljare , Charlotte's Web 2: Wilbur's Great Adventure, i USA 2003 (Universal släppte filmen internationellt). En live-action-filmversion av EB Whites originalberättelse släpptes 2006. Ett videospel baserat på denna anpassning släpptes också 2006.
Sammanfattning av handlingen
Efter att en liten flicka som heter Fern Arable vädjat om livet för den lilla av en kull smågrisar, ger hennes far henne grisen att fostra, och hon döper honom till Wilbur. Hon behandlar honom som ett husdjur, men en månad senare är Wilbur inte längre liten och säljs till Ferns farbror, Homer Zuckerman. På Zuckermans ladugård längtar Wilbur efter sällskap, men blir avstängd av de andra djuren. Han blir vän med en ladugårdsspindel som heter Charlotte, vars nät sitter i en dörröppning med utsikt över Wilburs inhägnad. När Wilbur upptäcker att han föds upp för slakt lovar hon att kläcka en plan som garanterat kommer att skona hans liv. Fern sitter ofta på en pall och lyssnar på djurens samtal, men under berättelsens gång, när hon börjar mogna, börjar hon hitta andra intressen.
När sommaren går, funderar Charlotte på frågan om hur man räddar Wilbur. Till slut kommer hon på en plan som hon fortsätter att genomföra. Som resonerar att Zuckerman inte skulle döda en berömd gris, väver Charlotte in ord och korta fraser som beröm för Wilbur i sin webb. Charlotte väver in orden "Some Pig" på nätet, och nästa morgon ser Lurvy nätet och springer för att hitta Mr. Zuckerman. Detta gör Wilbur, och ladan som helhet, till turistattraktioner, eftersom många tror att näten är mirakel. Efter det väver Charlotte in ordet "Terrific" på nätet, och sedan drar det hela igång igen. Charlotte säger sedan till Templeton, en ladugårdsråtta, att få ett annat ord för webben. Han går till soptippen och hittar ordet "strålande" som hon sedan väver in i sitt nät. Ferns mamma börjar bli orolig för att hon spenderar för mycket tid runt djuren eftersom hon berättar för sin mamma historier om att djuren pratar. Mrs. Arable går sedan för att besöka Dr. Dorian, som övertygar henne om att att vara bland djur är naturligt och troligen terapeutiskt för Fern.
Wilbur kommer så småningom in i länsmässan, och Charlotte, liksom Templeton, följer med honom. Han misslyckas med att vinna det blå bandet, men tilldelas ett specialpris av domarna. Charlotte väver in de sista orden i sin webb, "Ödmjuk". Charlotte hör prisutdelningen över högtalarsystemet och inser att priset betyder att Zuckerman kommer att vårda Wilbur så länge som grisen lever och aldrig kommer att slakta honom för hans kött. Men Charlotte, som är en ladugårdsspindel med en naturligt kort livslängd, dör redan av naturliga orsaker när priset tillkännages. Eftersom hon vet att hon har räddat Wilbur, och nöjd med resultatet av sitt liv, återvänder hon inte till ladan med Wilbur och Templeton, utan stannar istället kvar på mässområdet för att dö. Hon låter dock Wilbur ta med sig sin äggsäck, som hennes barn kommer att kläckas ur under våren. Samtidigt tappar Fern, som har mognat avsevärt sedan början av romanen, intresset för Wilbur och börjar ägna mer uppmärksamhet åt pojkar i hennes ålder. Hon missar de flesta av mässans evenemang för att gå på pariserhjulet med Henry Fussy, en av hennes klasskamrater.
Wilbur väntar ut vintern, en vinter han inte skulle ha överlevt utan för Charlotte. Han blir till en början förtjust när Charlottes barn kläcks, men blir senare förkrossad när de flesta lämnar ladan. Endast tre återstår för att bosätta sig i Charlottes gamla dörröppning. Wilbur är nöjd med att hitta nya vänner och döper en av dem till Nellie, medan de återstående två heter Joy och Aranea. Ytterligare generationer av spindlar håller Wilbur sällskap under efterföljande år.
Tecken
- Wilbur är en häftig gris , den lilla i hans kull . Han är ofta starkt känslomässig.
- Charlotte A. Cavatica , eller helt enkelt Charlotte, är en spindel som blir vän med Wilbur. I vissa avsnitt är hon berättelsens hjältinna .
- John Arable : Wilburs första ägare.
- Fern Arable , Johns dotter, som adopterar Wilbur när han är en smågris, och senare besöker honom. Hon är den enda människan i berättelsen som kan förstå djursamtal.
- Lurvy , den anlitade mannen på Zuckermans gård, som är den första att läsa meddelandet på Charlottes webb.
- Templeton är en råtta som bara hjälper Charlotte och Wilbur när de erbjuds mat. Han fungerar som en något frätande, självbetjänande komisk relief till handlingen.
- Avery Arable är äldre bror till Fern och Johns son. Liksom Templeton är han en källa till komisk lättnad.
- Homer Zuckerman är Ferns farbror som håller Wilbur i sin lada. Han har en fru som heter Edith och en assistent som heter Lurvy.
- Andra djur i Zuckermans ladugård, som Wilbur samtalar med, inkluderar ett föraktfullt lamm, en pratglad gås och ett intelligent "gammalt får ".
- Henry Fussy är en pojke i Ferns ålder, som Fern blir förtjust i.
- Dr. Dorian är familjeläkaren/psykologen som konsulteras av Ferns mor och något av en vis gubbekaraktär .
- Farbror är en stor gris som Charlotte föraktar för grovt uppförande och Wilburs rival på mässan.
- Charlottes barn är Charlottes 514 barn. Även om de föddes i ladan, går alla utom tre av dem (Aranea, Joy och Nellie) sina egna vägar genom att ballongflyga .
teman
Död
Döden är ett stort tema som ses på hela Charlottes webb och förs fram av spindeln Charlotte . Enligt Norton D. Kinghorn fungerar Charlottes webb som en barriär som skiljer två världar åt. Dessa världar är liv och död. Forskaren Amy Ratelle säger att genom Charlottes ständiga dödande och ätande av flugor genom hela romanen, gör White begreppet död normalt för Wilbur och för läsarna. Varken Wilbur eller råttan Templeton ser döden som en del av deras liv; Templeton ser det bara som något som kommer att hända någon gång i en avlägsen framtid, medan Wilbur ser det som slutet på allt.
Wilbur har ständigt döden i tankarna på natten när han oroar sig för om han kommer att slaktas eller inte. Även om Wilbur kan fly från sin död, kan inte Charlotte, spindeln som tar hand om Wilbur, fly från sin egen. Charlotte går bort, men enligt Trudelle H. Thomas, "Men även inför döden fortsätter livet och den ultimata godheten vinner". Jordan Anne Deveraux förklarar att EB White diskuterar några dödsrealiteter . Från romanen får läsarna veta att döden kan försenas, men att ingen kan undvika den för alltid.
Förändra
För Norton D. Kinghorn fungerar Charlottes webb också som en symbol för förändring . Förändringen som Kinghorn hänvisar till är den för både människovärlden och gårds-/ladugårdsvärlden. För båda dessa världar är förändring något som inte kan undvikas. årstidernas växlingar genom romanen genomgår karaktärerna också sina egna förändringar. Jordan Anne Deveraux förklarar också att Wilbur och Fern går igenom sina förändringar för att övergå från barndomen närmare vuxenlivet under hela romanen. Detta bevisas av att Wilbur accepterar döden och Fern ger upp sina dockor. Wilbur växer genom hela romanen, vilket gör att han kan bli vaktmästare för Charlottes barn precis som hon var vaktmästare för honom, vilket förklaras av forskaren Sue Misheff. Men snarare än att acceptera förändringarna som tvingas på dem, enligt Sophie Mills, strävar karaktärerna efter att gå bortom förändringens gränser. På ett annat sätt går Wilbur igenom en förändring när han byter plats. Amy Ratelle förklarar att när han flyttar från Ferns hus till Homer Zuckermans gård går Wilbur från att vara ett älskat husdjur till ett husdjur.
Oskuld
Fern, den lilla flickan i romanen, går från att vara ett barn till att bli mer vuxen. När hon går igenom denna förändring, noterar Kinghorn att det också kan betraktas som ett fall från oskuld . Wilbur börjar också ung och oskyldig i början av romanen. En jämförelse görs mellan Fern och Wilburs oskuld och ungdom. Sophie Mills säger att de två karaktärerna kan identifiera sig med varandra. Både Wilbur och Fern är till en början förfärade över insikten att livet måste ta slut; Men i slutet av romanen lär sig båda karaktärerna att acceptera att allt till slut måste dö. Enligt Matthew Scully presenterar romanen skillnaden i vuxnas världsbild kontra barns världsbild. Barn, som Fern, anser att det är fel att döda en annan för mat, medan vuxna har lärt sig att det är naturligt.
Historia
Charlotte's Web publicerades tre år efter att White började skriva den. Whites redaktör Ursula Nordstrom sa att en dag 1952 kom EB White till hennes kontor och överlämnade ett nytt manuskript till henne, det enda exemplaret av Charlottes webb som då fanns, som hon läste strax efter och njöt av. Charlotte's Web släpptes den 15 oktober 1952.
Sedan White publicerade Death of a Pig 1948, en redogörelse för hans eget misslyckande med att rädda en sjuk gris (köpt för slakt), kan Charlottes Web ses som Whites försök "att rädda sin gris i efterhand". Whites övergripande motivation för boken har inte avslöjats och han har skrivit "Jag har inte berättat varför jag skrev boken, men jag har inte heller berättat varför jag nyser. En bok är en nysning".
När White träffade spindeln som ursprungligen inspirerade Charlotte, kallade han henne Charlotte Epeira (efter Epeira sclopetaria , Gråkorsspindeln, nu känd som Larinioides sclopetarius ), innan han upptäckte att det mer moderna namnet för det släktet var Aranea . I romanen ger Charlotte sitt fullständiga namn som "Charlotte A. Cavatica", och avslöjar henne som en ladugårdsspindel , en orb-vävare med det vetenskapliga namnet Araneus cavaticus .
De spindeldjursanatomiska termerna (som nämns i början av kapitel nio) och annan information som White använde, kom till största delen från American Spiders av Willis J. Gertsch och The Spider Book av John Henry Comstock , som båda kombinerar en känsla för poesi med vetenskapliga fakta . White inkorporerade detaljer från Comstocks berättelser om babyspindlar, framför allt "flykten" för de unga spindlarna på silkesskärmar. White skickade Gertschs bok till illustratören Garth Williams. Williams första teckningar föreställde en spindel med ett kvinnoansikte, och White föreslog att han helt enkelt ritade en realistisk spindel istället.
White öppnade ursprungligen romanen med en introduktion av Wilbur and the ladyard (som senare blev det tredje kapitlet) men bestämde sig för att börja romanen genom att presentera Fern och hennes familj på första sidan. Whites förläggare var vid ett tillfälle bekymrade över bokens slut och försökte få White att ändra den.
Charlotte's Web har blivit Whites mest kända bok; men White uppskattade hans privatliv och gården och ladan som hjälpte till att inspirera romanen, som har hållits utanför gränserna för allmänheten enligt hans önskemål.
Reception
Charlotte's Web var allmänt väl recenserad när den släpptes. I The New York Times skrev Eudora Welty , "Som ett arbete är det nästan perfekt, och nästan magiskt på sättet det är gjort." Bortsett från sin pocketbokförsäljning Charlotte's Web på 78:e plats på listan med bästsäljande inbundna böcker genom tiderna. Enligt publiciteten för filmatiseringen från 2006 (se nedan) har boken sålts i mer än 45 miljoner exemplar och översatts till 23 språk. Det var en Newbery Honor -bok för 1953, som förlorade mot Secret of the Andes av Ann Nolan Clark för medaljen . 1970 vann White Laura Ingalls Wilder-medaljen , ett stort pris inom barnlitteraturområdet, för Charlotte's Web , tillsammans med sin första barnbok, Stuart Little , publicerad 1945. Seth Lerer, i sin bok Children's Literature , finner att Charlotte representerar kvinnligt författarskap och kreativitet, och jämför henne med andra kvinnliga karaktärer i barnlitteratur som Jo March i Little Women och Mary Lennox i The Secret Garden . Nancy Larrick uppmärksammar den "häpnadsväckande ton av realism" i den inledande raden, "Where's Papa going with that Axe?"
Illustratören Henry Cole uttryckte sin djupa uppskattning från barndomen av karaktärerna och berättelsen och kallar Garth Williams illustrationer fulla av "känslighet, värme, humor och intelligens." Illustratören Diana Cain Bluthenthal uppger att Williams illustrationer inspirerade och påverkade henne.
Det finns en oförkortad ljudbok läst av White själv som dök upp årtionden efter att den ursprungligen hade spelats in. Newsweek skriver att White läser berättelsen "utan konstgjordhet och med en mild charm", och att "White har också en plangency som kommer att få dig att gråta, så lyssna inte (åtminstone inte på de sorgliga delarna) medan du kör." Joe Berk, ordförande för Pathway Sound, hade spelat in Charlotte's Web with White in Whites grannes hus i Maine (som Berk beskriver som en särskilt minnesvärd upplevelse) och släppte boken på LP. Bantam släppte Charlotte's Web tillsammans med Stuart Little på CD 1991, digitalt remastrad, efter att ha förvärvat de två för en ganska stor summa.
2005 tänkte en skollärare i Kalifornien på ett projekt för sin klass där de skulle skicka ut hundratals teckningar av spindlar (var och en föreställer Charlottes barn Aranea på väg ut i världen så att hon kan återvända och berätta för Wilbur om vad hon har sett ) med tillhörande bokstäver; det slutade med att de besökte ett stort antal parker, monument och museer, och var värdar av och/eller fick svar från kändisar och politiker som John Travolta och dåvarande First Lady Laura Bush .
2003 listades Charlotte's Web som nummer 170 på BBC:s The Big Read -undersökning av Storbritanniens 200 "bäst älskade romaner". En studie från 2004 visade att Charlotte's Web var en vanlig högläsningsbok för tredjeklassare i skolor i San Diego County, Kalifornien . Baserat på en onlineundersökning från 2007, National Education Association boken som en av sina "lärares 100 bästa böcker för barn." Det var en av "Topp 100 kapitelböcker" genom tiderna i en undersökning 2012 av School Library Journal .
2010 rapporterade New York Public Library att Charlotte's Web var den sjätte mest utlånade boken i bibliotekets historia.
Dess priser och nomineringar inkluderar:
- John Newbery Medal (1953)
- Horn Book Fanfare (1952)
- Laura Ingalls Wilder Medal (1970) (tilldelad White för sina barnböcker: Charlotte's Web och Stuart Little )
- Massachusetts Children's Book Award (1984)
Anpassningar
Filma
Boken anpassades till ett animerat inslag med samma namn 1973 av Hanna-Barbera Productions och Sagittarius Productions med ett partitur av Sherman Brothers . 2003 släpptes en direkt-till-video- uppföljare till den filmen, Charlotte's Web 2: Wilbur's Great Adventure , av Paramount Pictures .
2006 producerade Paramount Pictures, med Walden Media , Kerner Entertainment Company och Nickelodeon Movies , en live-action-anpassning , med Dakota Fanning som Fern och Julia Roberts som rösten till Charlotte, släppt den 15 december 2006.
Skrotade tv-miniserier
Den 8 mars 2022 tillkännagavs att Sesame Workshop arbetade på en animerad miniserie baserad på boken. Den var under produktion i några månader och skulle ha premiär 2024 på Cartoon Network och HBO Max . Den 3 november 2022 tillkännagavs att miniserien inte skulle gå vidare.
Skede
En musikalisk produktion skapades med musik och text av Charles Strouse .
- Tricycle Productions ( Montreal , Kanada ) producerade en turnerande version av Charlotte's Web 1996 med arrangemang av Strouses partitur av den kanadensiska kompositören Derek Aasland.
TV-spel
Ett videospel från 2006 års film utvecklades av Backbone Entertainment och publicerades av THQ och Sega och släpptes den 12 december 2006 för Game Boy Advance, Nintendo DS och PC . Ett separat spel också baserat på filmen släpptes ett år senare för PlayStation 2 utvecklat av Blast! Underhållning .
E-bok
Den 17 mars 2015 släppte HarperCollins Children's Books en e- boksversion.
Se även
Källor
- Gagnon, Laurence (1973). "Webs of Concern: The Little Prince and Charlotte's Web ". Barnlitteratur . 2 (2): 61–66. doi : 10,1353/chl.0,0419 .
- Griffith, John W. (1993). Charlottes nät: en gris räddning . New York: Twane. ISBN 978-0805788129 .
- Neumeyer, Peter F.; Williams, Garth; White, EB (1994). Den kommenterade Charlottes webb . New York: HarperCollins. ISBN 978-0060243876 .
- White, EB (2007). Någon gris!: en Charlottes webbbilderbok . Illustrerad av Maggie Kneen. New York: HarperCollins. ISBN 978-0060781613 .
- White, EB (2008). Wilburs äventyr: en Charlottes webbbilderbok . Illustrerad av Maggie Kneen. New York: HarperCollins. ISBN 9780060781644 .
- Sims, Michael (2011). Historien om Charlottes webb: EB Whites excentriska liv i naturen och födelsen av en amerikansk klassiker . New York: Walker & Co. ISBN 9780802777546 .
externa länkar
- Amerikanska romaner från 1952
- 1952 barnböcker
- Amerikanska bildungsromans
- Amerikanska barnromaner
- Amerikanska romaner anpassade till film
- Barnromaner om djur
- Gårdar i skönlitteratur
- Harper & Brothers böcker
- Newbery Honor-vinnande verk
- Romaner om vänskap
- Grisar i litteraturen
- Spindlar i populärkulturen
- Verk av EB White