Hospodin, pomiluj ny
Hospodine pomiluj ny ( engelska : Lord, Have Mercy on Us ) är den äldsta kända tjeckiska sången. Hymnen är en parafras av Kyrie Eleison med djup körmelodi . Dess text bevarar spår av kyrkoslaviskt ursprung.
Historia
Författaren till sången, med anor från sekelskiftet 10/11, är okänd, men författarskapet tillskrivs vanligtvis det tjeckiska helgonet , missionären och martyren Svatý Vojtěch ( St. Adalbert av Prag ). Texten har enkel form med 8 verser, utan rim eller strofer . Dess definitiva version kommer från en tid då Old Church Slavonic konkurrerade med latinska och absorberade tjeckiska komponenter.
Första omnämnandet av kören kommer från 1055 då den sjöngs under valet av hertig Spytihněv II av Böhmen . Den äldsta inspelningen finns i krönikan om Jan från Holešov från 1397. Den sjöngs också under högtider och som krigssång. Karl IV använde den under sin kröning , Jan Hus under predikningar i Betlehemskapellet i Prag . Tillsammans med Saint Wenceslas Chorale är det en av de första tjeckiska nationalsångerna . Sången, nästan oförändrad, används fortfarande under liturgin .
Text
I modern tjeckisk ortografi : förklarande anteckningar
Hospodine pomiluj ny Hospodine, pomiluj ny, Jezu Kriste, pomiluj ny, ty Spase všeho míra, spasiž ny, i uslyšiž, Hospodine, hlasy nášě; daj nám všém, Hospodine, žizň a mír v zemi; žizň a mír v zemi. Krleš, Krleš, Krleš!
O Domine, miserere O Domine, miserere, Iesu Christe, miserere, Salus es totius mundi, salva nos et percipe, o Domine, voces nostras; da cunctis, o Domine, panem, pacem terrae; panem, pacem terrae. Kyrie eleison!
(översatt av MB Boleluczky)
Herre! förbarma dig över oss. Herre! förbarma dig över oss. Jesus Kristus! förbarma dig över oss. Du, hela världens Frälsare, rädda oss och lyssna, Herre! till våra röster. Ge oss alla, Herre, överflöd och frid på jorden. Kyrie Eleison!
(översatt av John Bowring )
Anteckningar
- God, Have Mercy on Us ses ibland som en engelsk översättning av namnet.
- Flera tjeckiska klassiska musikförfattare använde sången som modell för sina verk, till exempel Miloslav Kabeláč i hans "Metamorphoses I and II of Old Czech song Lord , have mercy of us". Metamorphoses I är kompositionen för symfonisk orkester och piano, Matamorphoses II är "a capella"-variationerna. Även Leoš Janáček använde detta tema i ett av sina verk - Hospodine, pomiluj ny (Lord Have Mercy Upon Us) för solokvartett och blandad dubbelkör med ackompanjemang av orgel, harpa, 3 trumpeter, 4 tromboner och tuba.
- František Václav Mareš: "Cyrilometodějská tradice a slavistika", Prag, Torst, 2000, ISBN 80-7215-111-8 . Sidorna 403—476 innehåller fördjupade studier av sången. [1]
externa länkar
- [2] "Hospodine pomiluj ny" i olika versioner
- tjeckisk och latinsk text
- Foto av den äldsta inspelade musiknotationen (rulla ner)
- Modern musikalisk notation (text på japanska)