Zhang Hu (poet)
Zhang Hu | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditionell kinesiska | 張祜 | ||||||||
Förenklad kinesiska | 张祜 | ||||||||
Bokstavlig mening | (förnamn) | ||||||||
|
|||||||||
Alternativt kinesiskt namn | |||||||||
kinesiska | 承吉 | ||||||||
Bokstavlig mening | ( artighetsnamn ) | ||||||||
|
Zhang Hu ( c. 792 – c. 853 ) var en kinesisk poet från mitten av Tang-dynastin . Hans artighetsnamn var Chengji .
Efter att ha rest till huvudstaden Chang'an lyckades Zhang inte söka en position vid domstolen. Han tillbringade den senare hälften av sitt liv med att resa till kända platser och komponera poesi. Majoriteten av hans överlevande dikter handlar om historiska ämnen och kända platser som han besökte under sina resor.
Biografi
Zhang Hu föddes 792, i Qinghe (moderna Qinghe County, Hebei eller Shandong ) eller möjligen Nanyang (moderna Nanyang, Henan ). Hans artighetsnamn var Chengji.
Zhang blomstrade mellan 820 och 845. När han bodde tidigt i Gusu , under Changqing-eran (821–824), kallades han till huvudstaden Chang'an på rekommendation av Linghu Chu . Linghu hade känt Zhang genom 810-talet, och hans rekommendationsminnesmärke skickades in tillsammans med 300 av Zhangs dikter. Men han lyckades inte hitta anställning vid domstolen på grund av motståndet från Yuan Zhen , som hävdade att Zhang saknade litterär talang. Zhang flyttade till Huainan , där han tillbringade sina dagar med att besöka berömda tempel och platser av naturskönhet och ägna sig åt poesi.
Senare drog Zhang sig tillbaka till Danyang (moderna Danyang, Jiangsu ), där han tillbringade resten av sina dagar som privat medborgare. Han dog troligen 852 eller 853.
Poesi
Ungefär 350 av Zhangs dikter har överlevt, varav de flesta är baserade på berömda tempel och platser av naturskön skönhet som han besökte under sina resor. Han skrev i första hand kvadärer om historiska ämnen. Det finns en antologi av hans poesi som heter Zhang Chushi Shiji ; ( : Shih 2 Ch'u4 : Shih 2 Ch'u4 ; förenklad kinesiska : 张処士诗集 ; traditionell kinesiska 張 處士詩集 pinyin : Zhāng Chǔshì Shījí Wade –Giles : ; lit. "Samling av dikter av den pensionerade forskaren Zhang").
Xuanzongs regeringstid , varav följande särskilt handlar om kejsarens förhållande till en äldre syster till Yang Guifei :
Traditionell | Förenklat | Pinyin | Engelsk översättning (av Lily Xiao Hong Lee) |
---|---|---|---|
|
|
|
|
Bland Zhangs mer kända dikter är wuyan lüshi kinesiska : 金山寺 ; pinyin : Jīnshān-sì ; Wade–Giles : Chin 2 shan 2 -ssu 4 ; lit. 'Jinshan Temple" eller "Golden Temple" eller "Golden Temple" Mountain Temple'):
"Jinshan-si" (Traditionell | Förenklat | Pinyin |
---|---|---|
|
|
|
Fem av Zhangs dikter inkluderades i Three Hundred Tang Poems .
Anteckningar
Anförda verk
- "Zhang Hu ( Chō Ko på japanska)" . Britannica Kokusai Dai-Hyakkajiten (på japanska). Encyclopædia Britannica, Inc. 2014 . Hämtad 2016-11-05 .
- Mair, Victor H. (red.) (2001). Columbia historia av kinesisk litteratur . New York: Columbia University Press. ISBN 0-231-10984-9 . ( Amazon Kindle- utgåva.)
- Moore, Oliver J. (2004). Ritualer för rekrytering i Tang Kina: Läsa ett årligt program i Wang Dingbaos samlade uttalanden (870–940) . Leiden/Boston: Brill.
- Ueki, Hisayuki; Uno, Naoto; Matsubara, Akira (1999). "Shijin till Shi no Shōgai (Chō Ko)". I Matsuura, Tomohisa (red.). Kanshi no Jiten 漢詩の事典 (på japanska). Vol. 1. Tokyo: Taishūkan Shoten. sid. 128. OCLC 41025662 .
- Liu, Ning (2015). "Yang, Lady of Guo State" . I Lee, Lily Xiao Hong; Wiles, Sue (red.). Biografisk ordbok över kinesiska kvinnor: Tang Through Ming 618–1644 . Vol. 1. Översatt av Lee, Lily Xiao Hong. London/New York: Routledge. s. 540–541. ISBN 9781317515623 . OCLC 1069740337 .
externa länkar
- Böcker från Quan Tangshi som inkluderar samlade dikter av Zhang Hu vid Chinese Text Project :