Zafar Ali Khan
Zafar Ali Khan | |
---|---|
Född | 1874 |
dog |
|
27 november 1956
Yrke(n) | Poet, journalist |
Zafar Ali Khan (1874–27 november 1956) ( Punjabi : ظفرؔ علی خان – Ẓafar ʿAlī Xān ), även känd som Maulana Zafar Ali Khan , var en pakistansk författare, poet, översättare och en journalist som spelade en viktig roll i Pakistan . mot brittiska Raj . Han anses allmänt vara "urdujournalistikens fader."
Tidigt liv
Zafar föddes i en Punjabi Janjua- familj i Sialkot , Brittiska Indien. Han fick sin tidiga utbildning vid Mission High School, Wazirabad , Gujranwala-distriktet , immatrikulerade (10:e klass) från Patiala och klarade sin mellanstadium (12:e klass) från Aligarh College . Därefter arbetade han på postavdelningen i delstaten Jammu och Kashmir , samma plats där hans far arbetade, men sa upp sig efter en rad med sina seniorer. Han gick tillbaka till Aligarh College och tog sin BA-examen därifrån.
Karriär
Efter examen utsågs Khan till sekreterare för en muslimsk politisk ledare Mohsin-ul-Mulk, då i Bombay . Sedan arbetade han en tid som översättare i Hyderabad , Deccan , och steg till posten som sekreterare, inrikesdepartementet. Han återvände från Hyderabad och lanserade sin dagstidning Zamindar från Lahore som grundades av hans far Maulvi Sirajuddin Ahmad.
Relation med Ahmadiyya-rörelsen
Zafar Ali Khans relation till Ahmadiyya-rörelsen var komplex. Hans far hade varit en ivrig beundrare av Mirza Ghulam Ahmad och andra ledande Ahmadis som Maulana Hakeem Noor-ud-Din . Hans morbror Maulana Hassan Khan och hans kusiner var också framstående Lahori Ahmadis. Han arbetade på flera samarbetsprojekt med Ahmadis som Khwaja Kamaluddin och till och med berömde rörelsen. Men på 1930-talet publicerade han Anti Ahmadi vitriol i Zamindar, och skrev till och med en del anti Ahmadi poesi. Nära tiden för döden fanns det fortfarande en viss social interaktion och vänskaplighet då den andre Ahmadi Khalifa, Mirza Bashir ud din Mahmood , personligen betalade för sin medicinska vård fram till sin bortgång 1956.
Poesi
Han valde att skriva på urdu, istället för sitt modersmål punjabi. Khans intresse för poesi började i hans barndom. Hans dikter har religiösa och politiska känslor. Han var speciellt bevandrad i improviserade kompositioner. Hans poetiska produktion inkluderar Baharistan , Nigaristan och Chamanistan . Hans andra verk är Marka-e-Mazhab-o-Science , Ghalba-e-Rum , Sayr-e-Zulmet och en opera Jang-e-Roos-o-Japan .
Mest populära Naats
- 'Woh shama ujala jis ne kiya 40 baras tak ghaaron mein' sjungit av Mehdi Hassan , en Radio Pakistan- produktion, en populär Naat skriven av Zafar Ali Khan
- ' Dil jis se zinda hai woh tamanna tum hi tau ho ' sjungs av Muneeba Sheikh , en pakistansk tv- produktion, en populär Naat skriven av Zafar Ali Khan
Död
Han dog den 27 november 1956, Wazirabad, Punjab. Hans begravningsbön leddes av hans följeslagare Mohammad Abdul Ghafoor Hazarvi .
Minnesmärken och arv
Sahiwal Stadium, en multi-purpose stadion i Sahiwal , Punjab, döptes om till Zafar Ali Stadium till hans ära. Den används för fotboll och cricketspel. Stadion rymmer 10 000 personer.
Han tjänade Pakistans rörelse och är erkänd som fadern till urduspråklig journalistik. Det har sagts om honom: "han var fadern till urdujournalistiken, ... Zamindar , när Zafar Ali Khan var ägare och redaktör, var urdutidningen för muslimerna." Som ett erkännande av Zafar Ali Khans bidrag till Pakistanrörelsen , etablerade Punjabs regering i Pakistan en "Maulana Zafar Ali Khan Trust" som initierade "Zafar Ali Khan Award" för framstående journalister som delas ut varje år. En offentlig högskola i Wazirabad är uppkallad efter honom som Government Molana Zafar Ali Khan Degree College. [ citat behövs ]
Pakistan Post gav ut ett jubileumsfrimärke till hans ära i serien "Pioneers of Freedom".
Böcker
Några av hans anmärkningsvärda publikationer inkluderar:
Poesi
- Bahāristān
- Nigāristān
- Camanistān
- Rahāristān
- Armag̲h̲ān-i Qādiyān
- Kulliyāt-i Maulānā Ẓafar ʻAlī K̲h̲ān
- Ḥabsiyāt
- Nashīd-i Shīrāz , samling persiska dikter och artiklar publicerade i olika tidskrifter
- K̲h̲amistān-i Ḥijāz , poesi om Muhammed
Uppsatser
- G̲h̲albah-yi Rūm : ek tārīk̲h̲ī tafsīr , historisk kommentar av Sūrat ar-Rūm om romarnas seger över perserna och muslimerna över de mekanska polyteisterna som förutspåddes av Koranen år 615 e.Kr.
- Taqārīr-i Maulānā Ẓafar ʻAlī K̲h̲ān̲ , tal av författaren, särskilt med hänsyn till Khilafat-rörelsen
- Lat̤āʼifuladab , om förhållandet mellan litteratur och islam
- Mʻaās̲h̲irat , om samhällsvetenskap
- Jamāludis _ _
Pjäser
- Jang-i Rus va Japān: yaʻnī ek tārīk̲h̲ī ḍrāmā , en pjäs om det ryska japanska kriget , 1904–1905
Översättningar
- Jangal buk , urdu översättning från engelskan av Rudyard Kiplings djungelbok
- Al-Farooq: Omar den stores liv , engelsk översättning från urdu av Shibli Nomanis Al -Farooq , en biografi om Umar
Se även
Anteckningar
Maulana skulle aldrig missa en chans att avvisa den brittiska regeringen och himlen hade gett honom gott om möjligheter att utföra sitt heliga uppdrag. Shaheed Ghazi Ilam Din hade dödat en hädisk person och skickades till en galge i Mianwalis fängelse. Regeringen begravde honom i Mianwali vilket gjorde muslimerna i Punjab rasande. De protesterade och ställde ett enhälligt krav på att föra Shaeeds kropp till Lahore men ingen var beredd att ge täckning åt deras röst eftersom hinduer dominerade de flesta tidningar i det gamla Punjab före 1947. En stor procession ledd av Lal Din Qaiser nådde kontoret för Zamindar i 1903 tidning som var det enda hoppet för muslimerna vid den tiden och lyckades få tidningsbevakning för deras evenemang.
- 1874 födslar
- 1956 dödsfall
- Aligarh Muslim University alumner
- indiskt folk från andra världskriget
- Ledare för Pakistanrörelsen
- Medlemmar av Indiens centrala lagstiftande församling
- pakistanska manliga journalister
- pakistanska mediepersonligheter
- pakistanska författare
- Folk från Wazirabad
- Punjabi människor