Verleih uns Frieden (Mendelssohn)
Verleih uns Frieden | |
---|---|
Chorale kantat av Felix Mendelssohn | |
Katalog |
|
Text | Da pacem Domine |
Språk |
|
Komponerad | 1831 |
Poängsättning |
|
Verleih uns Frieden (Ge oss fred) är en koralkantat av Felix Mendelssohn , med en bön för fred av Martin Luther . Mendelssohn komponerade det korta verket i en sats för blandad kör och orkester 1831. Det är också känt som Verleih uns Frieden gnädiglich .
Historia
Texten är Martin Luthers " Verleih uns Frieden ", en omskrivning av Da pacem Domine , en latinsk bön för fred från 600- eller 600-talet baserad på bibliska verser 2 Kungaboken 20:19 , 2 Krönikeboken 20:12,15 och Psaltaren 72:6–7 . Det var en regelbunden avslutning av gudstjänsterna på Luthers tid.
Mendelssohn exponerades för lutherska psalmer under sina studier hos Carl Friedrich Zelter och när han återupplivade Bachs Matteuspassion 1829, som vid den tiden ansågs vara hundraårsjubileet av dess första föreställning. Han komponerade Verleih uns Frieden 1831 som en av åtta koralkantater baserade på lutherska psalmer som han skrev som studier. Han valde senare endast Verleih uns Frieden för publicering.
Kompositionen publicerades, redigerad av Julius Rietz , av Breitkopf & Härtel som en del av Mendelssohns kompletta verk 1875. Carus-Verlag publicerade den 1980, redigerad av Günter Graulich , inklusive en orgelversion. Den har texten på tyska och latin, som Mendelssohn hade lagt till, "Dona nobis pacem, Domine", och en engelsk översättning "In thy mercy give us peace".
musik
Mendelssohn använde inte melodin som förknippades med Luthers text, vilket är förvånande eftersom han behöll den traditionella melodin från Luthers liknande tyska Agnus Dei som cantus firmus när han komponerade sin första koralkantat, Christe, du Lamm Gottes . Hans nya melodi följer stilen från nyare psalmer i klar dur-tonart.
Ursprungligen planerade Mendelssohn att använda "cellos och basar", men gjorde i slutversionen verket för fyrstämmande kör SATB och en orkester bestående av två flöjter, två klarinetter, två fagotter, två violiner, viola, två cellon och kontrabas. Den är i Es-dur och märkt Andante. Melodin dyker upp tre gånger och återger hela texten varje gång. Det introduceras enbart av basarna, sedan upprepas av alterna, med basarna som sjunger kontrapunkt , och uppträder slutligen i sopranen med en mestadels homofon fyrstämmig inställning. Instrumenten tillhandahåller oberoende rörligt material, med olika poängsättning för de tre bidragen.
Robert Schumann sa om kompositionen: "Det lilla stycket förtjänar att bli världsberömt och kommer att bli det i framtiden; Raphaels och Murillos madonnor kan inte förbli dolda länge."
externa länkar
- Verleih uns Frieden gnädiglich, WoO 5 (Mendelssohn, Felix) : Partitur vid International Music Score Library Project
- Mendelssohn Verleih uns Frieden i Choral Public Domain Library
- Da pacem Domine text och översättningar i Choral Public Domain Library
- på YouTube