Som jag laye a-thynkynge
" As I laye a-thynkynge " är den sista dikten skriven av " Thomas Ingoldsby " ( Richard Barham ). Den tonsattes av den engelske kompositören Edward Elgar .
Låten publicerades 1888 av Beare & Son, även om den kan ha skrivits föregående år. Det är en sång för sopran eller tenor.
Text
Elgar utelämnade de två verserna inom hakparenteser [ ] – den femte och sjätte versen i dikten.
SOM JAG LAYE A-THYNKYNGE
- När jag låg a-thynkynge, a-thynkynge, a-thynkynge,
- sjöng Merrie Birde när hon satt på sprayen!
- När jag låg på thynkynge, red han på sin väg.
- När jag låg a-thynkynge, a-thynkynge, a-thynkynge,
- sjöng Sorgligt fågeln när hon satt på trädet!
- Det syntes en karmosinröd slätt,
- Där en galant riddare låg dräpt,
- Och en häst med brutna tyglar
- rann fri,
- Som jag låg a-thynkynge, ynkligast att se!
- När jag låg a-thynkynge, a-thynkynge, a-thynkynge,
- sjöng Merrie Birde när hon satt på grenen;
- En ljuvlig Mayde kom förbi,
- Och en ung ungdom var nyghe,
- Och han andades många syghe
- Och ett löfte;
- När jag låg på thynkynge var hennes hjärta glad nu.
- När jag låg a-thynkynge, a-thynkynge, a-thynkynge,
- sjöng Sorgligt fågeln när hon satt på törnen;
- Ingen yngling mer var där,
- men en jungfru sönder sitt hår,
- och ropade i sorgsen förtvivlan:
- "Att jag är född!"
- När jag låg på thynkynge, omkom hon förgäves.
- [ Som jag låg a-thynkynge, a-thynkynge, a-thynkynge,
- sjöng sött fågeln när hon satt på brädan;
- Där kom ett älskvärt barn,
- Och hans ansikte var ödmjukt och mildt,
- men glädjefullt log han
- mot sin far;
- När jag ligger på thynkynge, beundrar en kerubmote .
- Men jag låg a-thynkynge, a-thynkynge, a-thynkynge,
- Och sorgligt sjöng Birden som den satt på en bår ;
- Det glada leendet var borta,
- Och det ansiktet var vitt och svagt,
- Som dunet på svanen
- dyker upp
- när jag låg på thynkynge - åh! bittert rann tåren! ]
- När jag låg på thynkynge, sänkte den gyllene solen,
- o merrie sjöng den Birde som den glittrade på hennes bröst
- Med tusen vackra färgämnen,
- Medan hon svävade till skyarna,
- 'Mitt i stjärnorna tycks hon stiga,
- Om henne bo;
- När jag låg på thynkynge var hennes mening expres: -
- "Följ, följ mig bort,
- det går inte för att fördröja", - "
- Det var så att hon tycktes säga,
- "HÄR ÄR VILA!"
- TI
- "HÄR ÄR VILA!"
Anteckningar
- Banfield, Stephen, Sensibility and English Song: Critical studies of the early 20th century (Cambridge University Press, 1985) ISBN 0-521-37944-X
- Kennedy, Michael, Portrait of Elgar (Oxford University Press, 1968) ISBN 0-19-315414-5
externa länkar
Inspelningar
- Sånger och pianomusik av Edward Elgar Premiärinspelning av "As I laye a-thynkynge" framförd av Amanda Pitt (sopran), med David Owen Norris (piano).
Kategorier: