Samoansk litteratur
Samoansk litteratur kan delas in i muntlig (förkolonial och postkolonial) och skriftlig litteratur, på det samoanska språket och i engelska eller engelska översättning, och kommer från Samoaöarna i det oberoende Samoa och Amerikanska Samoa, och samoanska författare i diasporan . Samoanska som skriftspråk uppstod efter 1830 när tahitiska och engelska missionärer från London Missionary Society, som arbetade med samoanska främst talare, utvecklade ett latinskt skriftbaserat samoanskt skriftspråk. Innan detta fanns logologo (tapa-tecken) och tatau (tatueringstecken) men ingen fonetisk skriven form.
Förkolonial och postkolonial samoansk muntlig litteratur inkluderar solo (poetiska berättelser), fa'alupega (genealogier), tala (historier och mytologier), fa'agogo (folksagor), pese (sånger) och faleaitu -teater. Viktiga solo samlades och publicerades på samoanska och i översättningar av den tyske vetenskapsmannen Augustin Kraemer som arbetade med Tofā Sauni och andra samoanska talareshövdingar, och den engelske missionärsforskaren Thomas Powell från Tauanu'u av Manu'a, på 1800-talet; och på 1900-talet spelades en stor samling av fa'agogo eller Fagogo in och publicerades av den Nya Zeeland-baserade etnomusikologen Richard M. Moyle från faagogo-berättare över hela Samoaöarna. Andra samlingar av traditionella samoanska berättelser publicerades på 1900-talet av Teo Tuvale , Gatoloai Peseta Sio , Seiuli Le Tagaloatele Fitisemanu och Daniel Pouesi.
Framväxten av samoansk skriven litteratur (till skillnad från muntlig litteratur ) ägde rum i samband med utvecklingen av inhemska Stillahavsöarlitteratur i Stillahavsregionen som helhet, med början i slutet av 1960-talet.
Albert Wendts roman Sons for the Return Home , 1973, var en av de första romanerna som publicerades av en Stillahavsöbor. Wendt publicerade därefter ett antal romaner, dikter och pjäser - inklusive Leaves of the Banyan Tree (1979) och The Songmaker's Chair (2004) - och har blivit en av södra Stilla havets mest kända författare. Han investerades som en följeslagare av Nya Zeelands orden för sina tjänster till litteraturen 2001. 1980 redigerade Wendt Lali , den första antologin av södra Stillahavsförfattarskap, som inkluderade verk från femtio författare från regionen.
South Pacific Arts Society, som grundades vid University of the South Pacific 1973, publicerade Pacific Islander-litteratur (poesi och noveller) i tidningen Pacific Islands Monthly . 1974 grundade Sällskapet förlaget Mana Publications, följt 1976 av konst- och litteraturtidskriften Mana . Samoanska poeter Savea Sano Malifa , grundaren av den prisbelönta tidningen Samoa Observer , och konstnären Momoe Malietoa Von Reiche , publicerade först sina verk genom Society. Andra anmärkningsvärda samoanska författare i deras generation inkluderar poeterna Sapa'u Ruperake Petaia och Eti Sa'aga .
Tuiatua Tupua Tamasese Efi var Samoaas premiärminister och senare statschef, och innehar flera kungliga främsta titlar av Samoa, men är också en viktig författare av samoansk kultur och traditioner, både på samoanska och engelska. Hans författarskap är allmänt läst i samoanska och Stillahavsöarnas samhällen internationellt i print och online.
Emma Kruse Va'ai , prorektor vid National University of Samoa är poet och publicerad författare. Dr Sina Vaai är en etablerad professor i engelsk litteratur vid National University of Samoa och en framstående kritiker-författare, forskare, akademiker och publicerad poet. Hennes publicerade doktorandforskning Literary Representations in Western Polynesia: Colonialism and Indigeneity (Samoa: National University, 1999) undersöker den postkoloniala litteraturen från Samoa, Tonga och Fiji; och det finns en samling av hennes dikter Lavoni Rains . Caroline Sinavaiana-Gabbard är en annan poet från Amerikanska Samoa baserad vid University of Hawaii, som gjorde en studie av faleaitu-pjäser.
Romanförfattaren och poeten Sia Figiel inledde en ny era av samoansk litteratur på 1990-talet. Figiels roman Where We Once Belonged vann Commonwealth-priset för bästa första bok för Asien-Stillahavsområdet 1997. Följt av Girl in the Moon Circle , Portrait of a Young Artist in Contemplation , och andra romaner och diktsamlingar. Hon påverkade nya generationer av samoanska kvinnliga författare inklusive poeterna Tusiata Avia och Selina Tusitala Marsh och romanförfattaren Lani Wendt Young .
Dan Taulapapa McMullin är en fa'afafine eller hbt-författare och konstnär från Amerikanska Samoa baserad i New York, vars diktsamling Coconut Milk var med i American Library Associations 2013 års tio bästa hbt-böcker. Andra samoanska hbt-författare inkluderar Victor Rodger i Aotearoa-Nya Zeeland, Brian Fuata från Australien och London, och den lesbiska dramatikern Kiana Rivera baserad på Hawaii. Den icke-binära författaren Jenny Bennett-Tuionetoa vann 2018 års Commonwealth Short Story Prize för Stillahavsregionen.
Vidare läsning
Det har varit få publikationer på samoanska språket . Detta är en lista över viktiga publikationer som ursprungligen skrevs på samoanska och publicerades på samoanska och andra språk, inklusive engelska. De flesta publicerades i Apia , oberoende Samoa , och från stadsområden i samoansk diaspora, inklusive Auckland och Suva. Publikationerna inkluderar viktiga inhemska språkhistoriska och kulturella texter, en del av det polynesiska språksystemet, som ofta är föremål för språklig imperialism , språkskifte och språkmord .
- På samoanska
- 18__. O Pese ma Viiga i Le Atua. (Samoansk psalmbok.) 496 sidor. Malua Press. Apia, Samoa.
- 1884. O Le Tusi Paia. O Le Feagaiga Tuai ma Le Feagaiga Fou Lea. Ua Faasamoaina. (The Holy Bible in Samoan.) 1 182 sidor. Återpublicerad 1985 av The Bible Society in the South Pacific. Suva, Fiji.
- 1989. Ia Fa'agaganaina Oe E Le Atua Fetalai! Tuiatua Tupua Tamasese Taisi Tupuola Tufuga Efi . 201 sidor. Malua tryckeri. Apia, Samoa.
- 2002. ' O Si Manu a Ali'i. En text för avancerade studier av samoanskt språk och kultur. 'Aumua Mata'itusi Simanu. 681 sidor. Polokalame o le Gagana Sāmoa, Iunivesitē o Hawai'i Mānoa. University of Hawai'i Press/Pasifika Press. Honolulu, Hawaii.
- 2007. O Le Su'ega Faalumaga i Tu ma Aga, Tala o le Vavau ma le Tala Faasolopito e Faamautūina ai le Filemu ma Pulega Lelei i Aiga, i Nuu, i Ekalesia. Teuteuina e le Komiti Faatonu o le Tuufaatasiga o le Tusi (Pacific Regional Interreligious Colloquium on Indigenous Cultural and Religious Concepts of Peace and Good Governance). 226 sidor. Samoa Distance and Flexible Learning Centre, University of the South Pacific, Samoa Campus. Apia, Samoa.
- 2008. Talanoaga na Ioma ma Ga'opo'a. Tui Atua Tupua Tamasese Taisi Tupuola Tufuga Efi . 175 sidor. Fortbildning och samhällsutbildning, University of the South Pacific, Alafua Campus. Apia, Samoa.
- På samoanska och engelska
- 1906, 1953. Alaga'upu Fa'a Samoa: Samoanska ordspråksuttryck. Samlade, översatta och förklarade av Dr E. Schultz. Översatt från tyska av broder Herman. 140 sidor. Pasifika Press. Auckland, Nya Zeeland.
- 1966. Samoansk ordbok. Samoansk-engelska. engelsk-samoanska. GB Milner. 465 sidor. Oxford University Press.
- 1976. Tala o le Vavau. Myter, legender och seder i Gamla Samoa. Anpassad från samlingarna av C. Steubel, A. Kramer, & Brother Herman. Illustrerad av Iosua Toafa. 195 sidor. Pasifika Press. Auckland, Nya Zeeland.
- 1981. Fāgogo: Fabler från Samoa på samoanska och engelska. Richard M. Moyle , redaktör. 314 sidor. University of Auckland Press. Auckland, Nya Zeeland.
- 1904, 1994. Samoaöarna. Översatt av Dr. Theodore Verhaaren, från tyskan av Dr. Augustin Kraemer . Vol.1: 707 sidor. Vol.2: 530 sidor. Pasifika Press. Auckland, Nya Zeeland.