Samānu , från sāmu eller "röd", sjukdom, inskriven sa-ma-ná , var ett forntida mesopotamiskt namn för en plåga av både människor, djur och växter och den besvärjelse som användes för att bota den: SAG.NIM.NIM TI.LA. Den var känd som " Gulas hand ." Befintlig i sumeriska kopior från den gamla akkadiska och Ur III-epoken och med akkadiska översättningar från nyassyriska och nybabyloniska perioder, är den en av få texter som är känd i dess olika utvecklingsstadier.
Texten
I sina tidigaste inkarnationer tycks besvärjelsen användas för motvilja mot alla folkmagiska sjukdomar hos en démon rouge, från en jungfrus menstruationsblod och inflammation och blödning i hoven till färgen på kvällshimlen. Ett enda lexikaliskt verk beskriver det som "en allvarlig hudsjukdom hos människor, hos får och en vivel." Det har också, utan tvekan, identifierats som mjöldrygen eller "rost" på spannmål och ett insekts- eller fästingbett, på grund av dess närhet till besvärjelsen zú-muš ti-la , "att bota ormbett", i Exorcists Manual där det finns listat i läroplanen för ašipu , "exorcist". De tidigaste besvärjelserna beskrev störningen antropomorfiskt, "ett lejons mun", "en örns klor", "svans på en skorpion" och så vidare och vädjade till Assaluḫi, Enkis son, att ge gudomlig lättnad .
Samānu kom ner från bergen; samānu korsade floden. Samānu hällde som di'u som vatten ner över de svarthåriga människorna. Det plågade oxen på hans horn, åsnan på hans hov, den unge mannen på hans lår, den unga kvinnan på hennes bröstben, det diande barnet på musklerna i hans nacke.
I senare inskriptioner, såsom den lexikala listan ugu-mu , är det en sjukdom i mjukvävnaden, möjligen cellulit , och beskrivs "Om sårets natur är att det är rött, varmt, svullet och flyter, [det är kallas] samānu ," "Om sårets natur är att det är rött (och) personen är ständigt febrig och ständigt kräks, [kallas det] samānu ," "Om samānu drabbar en persons huvud (och) det är rödaktigt (och) det drar sig tillbaka och lugnar ner sig (men) efteråt ökar det (igen)..." och "Om det finns (för) en person antingen röd samānu eller svart eller gul/grön eller [vit] eller vädrar eller sticker från en tagg... Om det hela tiden producerar blod och pus..."
Inskriptioner
^ a b 6 NT 145, NBC 11106, publicerad som YOS 11 73.
Läkemedel för alla liknande sjukdomar, helt, Alla symtom på sjukdomar, Recepten som rör kvinnors sjukdomar. * Fram till den tid då du, efter att ha blivit en mästare i hela konsten att magi, besitter hemligheten. Därefter kommer du att lära dig att höra och tolka kommentarerna samt listan över korrespondenser, och att utöva ritualerna på både sumeriska och akkadiska.
Och även att resonera och debattera för att nå konsensus
41–43
Till den som är livskraftig, vis och genomträngande till Stor Kunskap, kommer de Två Gudarna, Herrarna (Ea och Marduk), att ge stor förståelse. Till denne kommer dessa gudar att ge en skyddsängel, vars namn kommer att uttalas till de mest avlägsna tider. Kopierat och sammanställt med en uråldrig kopia. En tavla som tillhör Kisir- d Nabu, son till d Šamaš-ibni, trollkarlen från Ešara.