Nirvana i eld
Nirvana in Fire | |
---|---|
kinesiska | 琅琊榜 |
Hanyu Pinyin | Lángyá Bǎng |
Genre |
Wuxias historiska politik |
Baserat på | Lang Ya Bang | av Hai Yan
Skriven av | Hai Yan |
Regisserad av |
Kong Sheng Li Xue |
Medverkande |
Hu Ge Liu Tao Wang Kai |
Temamusikkompositör | Meng Ke |
Öppningstema |
Huvudtema av Meng Ke |
Avslutande tema |
När vinden blåser av Hu Ge |
Ursprungsland | Kina |
Originalspråk | Mandarin |
Antal avsnitt | 54 ( lista över avsnitt ) |
Produktion | |
Producent | Hou Hongliang |
Produktionsplatser |
Hengdian World Studios Xiang Shan Studios |
Filmkonst | Sun Molong |
Redaktör | Li gäng |
Kamerainställning | Inställning med flera kameror |
Körtid | 40–45 minuter |
Produktionsbolag |
Shandong Film & TV Production Co.,Ltd. Daylight Entertainment (Dongyang) Television Ltd. |
Distributör | Li Huabing |
Släpp | |
Ursprungligt nätverk |
Dragon TV Beijing TV |
Bildformat | 1080i ( HDTV ) |
Ljudformat | Stereo |
Originalutgåva |
19 september – 15 oktober 2015 |
Kronologi | |
Följd av | Nirvana in Fire II: The Wind Blows in Chang Lin |
Nirvana i eld ( kinesiska : 琅琊榜 ; pinyin : Lángyá Bǎng ) är ett kinesiskt historiskt drama och thriller från 2015 baserad på Hai Yans bok Lang Ya Bang (瑯琊榜) . Den regisserades av Kong Sheng och Li Xue, och huvudrollerna är Hu Ge , Liu Tao och Wang Kai som Mei Changsu , prinsessan Nihuang och prins Jing . Serien berättar historien om Lin Shu, som under aliaset Mei Changsu går in i Liangs huvudstad för att söka rättvisa för en konspiration som stämplade hans familj som förrädare 12 år tidigare. Den sändes ursprungligen två avsnitt dagligen på Beijing TV och Dragon TV , måndag till söndag från 19:30 till 21:00, från 19 september till 15 oktober 2015.
Dramat var en kommersiell och kritisk framgång, överträffade 100 miljoner strömmande visningar den andra dagen och fick ett totalt antal visningar på iQiyi på över 3,3 miljarder i slutet av serien. Nirvana in Fire ansågs vara ett socialt mediefenomen och genererade 3,55 miljarder inlägg på Sina Weibo som hyllade dess karaktärer och berättelse. I december 2016 har den en total vy på 13 miljarder visningar som rapporterats av VLinkage.
Dramat var också en av mottagarna av priset för enastående tv-drama vid Flying Apsaras Awards, den högsta statliga utmärkelsen som ges för enastående prestation i tv-branschen. Kong Sheng vann också utmärkelsen Outstanding Director Award för sitt arbete i Nirvana in Fire . År 2016 SARFT serien som en av årets 20 mest framstående dramer. Den nominerades också till Magnolia Award för bästa tv-serie vid den 22:a Shanghai Television Festival .
Dess uppföljare, Nirvana in Fire II: The Wind Blows in Chang Lin , sändes från december 2017 till februari 2018. I slutet av 2020 meddelade Daylight Productions att en tredje säsong är på gång.
Synopsis
I 600-talets Kina var det ett krig mellan feodala Northern Wei- och Southern Liang- dynastierna. Liangs befälhavaregeneral Lin Xie, hans 19-årige son Lin Shu och Chiyanarmén besegrade fientliga Wei-styrkor. Men när Chiyanerna försvagades från striden, massakrerades de under kejsarens order. Okänd för kungen, var Chiyan inramad av politiska rivaler, som hävdade att de konspirerade ett uppror med den dåvarande kronprinsen, prins Qi . Som ett resultat avrättades även prins Qi och medlemmar av herrgården Lin orättvist. Qis mamma, Consort Chen, och Lin Shus mamma, syster till kungen, begick självmord.
Lin Shu överlevde men förgiftades av Poison of the Bitter Flame. För att rädda hans liv gav Langya Halls mästare, Lin Chen , honom en behandling som i slutändan ledde till Lin Shus förändrade utseende och försvagade tillstånd. Under de kommande tolv åren grundar han Jiang Zuo-alliansen och blir chef för pugilistvärlden som Mei Changsu. Lin Shu återvänder sedan till huvudstaden under kampen om tronen mellan prins Yu och prins Xian . Han använder detta tillfälle för att återställa sin familjs oskuld och i hemlighet hjälpa sin bästa vän och kusin, den ofördelaktiga prins Jing , att bli kejsare.
Under namnet Su Zhe blir Lin Shu en strateg, som stöttar prins Yu på ytan. Han hjälper honom att ta ner kronprinsen och hans mäktiga allierade, Marquess Xie Yu . I hemlighet hjälper han prins Jing när han stiger i makt och gunst. Samtidigt som han undersöker Xie Yu, upptäcker Lin Shu nya detaljer i Chiyan-konspirationen. Han inser att Xia Jiang , chef för Xuan Jing-byrån, var anstiftaren som inramade prins Qi och Chiyan-armén så att prins Qi inte kunde upplösa Xuan Jing-byrån när han blir kejsare.
Efter att kronprinsen fallit från nåden blir prins Yu och hans egen strateg, Qin Banruo , misstänksamma mot Mei Changsu efter att de sett prins Jings plötsliga maktuppgång. Trots att han rekommenderas att sluta avancera till tronen, bildar prins Yu en allians med Xia Jiang, som går med på att hjälpa honom att förhindra att Chiyan-fallet utreds på nytt under prins Jing, av rädsla för att prinsen skulle avslöja Xias lögner. Trots deras plan att använda tillfångatagandet av Wei Zheng , tidigare löjtnant för Chiyan-armén under Lin Shu, för att skapa ont blod mellan prins Jing och hans far, slår planen tillbaka, med Xia Jiang arresterad och hans byrå gripen och genomsökt. Prins Yus tidigare brott avslöjas också, vilket gjorde att han blev degraderad och satt i husarrest. Qin Banruo övertalar honom senare att hålla ett uppror medan hans far är borta på vårjakten med prins Jing och Mei Changsu.
Trots att han anlände med en mer kraftfull armé jämfört med det lilla antalet soldater som är stationerade vid jakten, misslyckas prins Yu. Han begår senare självmord i fängelset. Samtidigt flyr Xia Jiang från fängelset under upprorsförsöket och drar slutsatsen att Mei Changsu är Lin Shu. Han försöker återvinna kejsarens förtroende genom att avslöja Meis identitet och anklaga prins Jing för att ha konspirerat med strategen som orsaken till prinsens snabba maktuppgång. Även om kejsaren fängslar Xia Jiang igen, försöker han döda Mei Changsu för att förhindra ytterligare stök, men stoppas av prins Jing.
Tillsammans planerar Prince Jing och Mei Changsu för att återuppta Chiyan-fallet. Vid kejsarens födelsedagsfirande låter prinsen storprinsessan Liyang , hustru till Xie Yu, ta upp fallet inför kejsaren med bevis från Xie Yus bekännelse. Även om kejsaren är arg över den plötsliga anklagelsen om sina misstag, blir kejsaren maktlös och går slutligen med på att återuppta fallet. Efter att ha undersökt, förklarar han prins Qi, Lin Xie, Lin Shu och hela Chiyan-armén oskyldiga.
Efter att ha utfört sitt uppdrag får Mei Changsu höra nyheter om Northern Wei -styrkor som utnyttjar den politiska oroligheten genom att invadera Da Liang. Han bestämmer sig för att ta till vapen för att driva bort de sydliga styrkorna (Da Yu), eftersom det är vad Lin Shu skulle ha gjort. Mei tar Lin Chens medicin, som ger honom själv styrka i tre månader, så han kan leda Liangs styrkor att besegra fienden. Han återvänder till slut inte till huvudstaden. Flera år senare blir prins Jing den nye kejsaren. När befälhavare Meng Zhi ber kejsar Jing att namnge den nyligen sammanslagna milisen, döper han den till "Chang Lin"-armén, för att hedra Lin Shu och Mei Chang Su. [ citat behövs ]
Kasta
- Huvudrollsinnehavare
- Zhang Zhehan som tonåringen Lin Shu
- Pan Xiao Yang som tonåringen Nihuang
- Jiang Zuo Alliance
- Andra
- Wang Ou som Qin Banruo
- Jin Feng som Junniang
- Wang Chen Yi Xian som prinsessan Xuanji
- Fu Tao som Lu Yuan
- Yan Jie som Zhuo Qingyao
- Liu Hao Ming som Zhuo Dingfeng
- Qiao Xin som Yuwen Nian
- Guo Dong Yue som Prince Yuwen Xuan
- Liu Shu Chen som Madam Zhuo
- Sun Meng Jia som Xiaoxin
- Liang kungliga familjen
- Victor Huang som Xiao Jinghuan, Prince Yu
- Liu Min Tao som konkubin Jing
- Ding Yong Dai som kejsaren
- Gao Xin som Xiao Jingxuan, kronprins Xian
- Zhang Yan Yan som storprinsessan Liyang
- Fang Xiao Li som kejsarinna Yan
- Yang Yu Ting som Noble Consort Yue
- Ningwen Tong som Prince Ji
- Ji Chen som Xiao Jingyu, Prince Qi
- Zheng Yu Zhi som storkejsarinnan
- Lina Chen som Consort Hui
- Kungligt hov och adelsmän
- Chen Long som Meng Zhi
- Tan Xi He som Gao Zhan
- Zhang Ling Xin som Xia Dong
- Wang Yong Quan som Xia Jiang
- Wang Jinsong som markis Yan Que
- Cheng Hao Feng som Xiao Jingrui
- Guo Xiao Ran som Yan Yujin
- Liu Yijun som markis Xie Yu
- Zhang Xiao Qian som Mu Qing
- Kuang Mu Ye som Xie Bi
- Sui Yu Meng som Xie Qi
- Zheng Sheng Li som general Lin Xie
- Feng Hui som Shen Zhui
- Lee Duo som Cai Quan
- Liu Guanlin som Xia Chun
- Sui Shuyang som Xia Qiu
- Zhang Yujian som Lie Zhanying
- Liu Yang som general Qi Meng
- Zhang Ju Ming som Xiao Tingsheng
Produktion
Bakgrund
april 2011 förvärvade Shandong Television Media Group filmatiseringsrättigheterna för den populära internetromanen från 2007 skriven av Hai Yan, Lang Ya Bang , som har kallats den "kinesiska versionen av Greven av Monte Cristo" . Producenten Hou Hongliang tyckte att originalromanen förmedlade den typ av känslor som folk är mest attraherade av, karaktärernas inre styrka och hämnd, och bestämde sig därför för att anpassa romanen för tv. Seriens totala investering i kostymdramat var mer än hundra miljoner yuan, och regissören och producenten strävade efter majestätisk atmosfär med poetiska, vackra bilder.
Regissören Kong Sheng och Hou Hongliang, som har varit vänner i 20 år, har arbetat tillsammans i The Age of Iron , Chuang Guandong , All Quiet in Peking och The Line och andra tv-produktioner. Den ursprungliga författaren, Hai Yan, sa att hon inte hade för avsikt att göra Lang Ya Bang till en tv-serie, men Shandong-producenter uppmuntrade henne att göra det, samtidigt som hon erbjöd henne rollen som dramats manusförfattare, trots att hon inte hade någon sådan erfarenhet. Skrivandet av manuset varade från mitten av oktober 2012 till april 2013. Hai Yan sa att berättelsen "förvisso kommer att förändras i detaljer, men ramverket, karaktärerna och handlingen är inställd på inga större förändringar..., vi är mest oroad över bevarandet av resultatet av Mei Changsu. Jag tror, enligt min personliga standard, 80 % av manuset är original." Hou Hongliang sa i tidigare intervjuer att serien "belyser rättvisa, patriotism och broderskap".
Även om den inte var avsedd för någon historisk bakgrund som motsvarar en viss dynasti, för kostymernas, rekvisitan och scenografins skull, sattes Nirvana in Fire under de norra och södra dynastierna . Hou Hongliang uttalade att "karaktärerna kommer att vara relativt fritt flödande, i linje med forntida individer som vanligtvis föreställs."
Framstående medlemmar av produktionen inkluderar Sun Molong och Li Gang som regissörer för fotografi, Meng Ke som huvudkompositör, Jiang Guangtuo som ansvarar för dubbningen, Liu Jie som stuntregissör, Wang Huo, Su Zhiyong och Shao Changyong som konstnärliga formgivare, Ru Mei Qi som modedesigner, Kong Gezi ansvarig för visuella effekter och Liu Lei ansvarig för ljudinspelningar.
Seriens ursprungliga kinesiska titel betyder "The List from Langya", en lista som samlar de mest begåvade människorna i det fiktiva landet i berättelsen. Den engelska titeln Nirvana in Fire valdes för att locka utländska tittare och speglar huvudkaraktären Mei Changsus lidande och hans ultimata befrielse "från en oändlig cykel av personliga reinkarnationer".
Skytte
Det tillkännagavs i mitten av december 2013 att Hu Ge , Victor Huang , Wang Kai och Chen Long skulle agera som Mei Changsu, Prince Yu, Prince Jing och Meng Zhi i dramat. När skådespelaren och besättningen formellt etablerades började de officiellt filma den 12 februari 2014 i Hengdian World Studios . Skjutningen delades upp i tre grupper, skjutning på Hengdian, Xiangshan Global Studios , västra Zhejiang gräsmarker, Wuxi och andra. Platsfotograferingen avslutades i juni 2014 och gick in i efterproduktion .
Original soundtrack
Nirvana in Fire Original Soundtrack (OST) | |
---|---|
Soundtrack album av Blandade artister
| |
Släppte | 26 oktober 2015 |
Genre |
Mandopop Instrumental |
Längd | 61:33 _ _ |
Språk | Mandarin |
Producent | Meng Ke |
"When the Wind Blows (风起时)", sjungen av Hu Ge , är dramats huvudteman, med "Faded Beauty (红颜旧)" och "Loyal Blood Forever Runs Red (赤血长殷)" som skådespeleri som infoga låtar. Resten av spåren är instrumentala och framförda av olika artister. "When the Wind Blows" komponerades av Meng Ke, med text skriven av Hai Yan. "Faded Beauty" komponerades av Zhao Jialin och skrevs av Yuan Liang. "Loyal Blood Forever Runs Red" komponerades av Yu Haihang och skrevs av Qing Yan och Bing Feng.
"Ask the Sky (问天)" av Alfred Hui (许廷铿) och "Can Bear More (可以背负更多)" av Jinny Ng (吳若希) fungerade som Nirvana i Fires kantonesiska öppnings- och avslutningslåtar under TV- sändningen.
Nej. | Titel | Text | musik | Sångare | Längd |
---|---|---|---|---|---|
1. | "När vinden blåser (风起时)" | Hai Yan | Meng Ke | Hu Ge | 3:12 |
2. | "Faded Beauty (红颜旧)" | Yuan Liang | Zhao Jianlin | Liu Tao | 3:45 |
3. | "Loyal Blood Forever Runs Red (赤血长殷)" | Qing Yan, Bing Feng | Yu Haihang | Wang Kai | 4:46 |
4. | "Mars (行进)" | Meng Ke | 1:18 | ||
5. | "Tense Stalemate (紧张对峙)" | Meng Ke | 1:06 | ||
6. | "Expansive (开阔)" | Meng Ke | 1:26 | ||
7. | "Strategi (谋划)" | Meng Ke | 3:57 | ||
8. | "Interlude (插曲)" | Meng Ke | 2:14 | ||
9. | "Bedrag (诡计)" | Meng Ke | 2:53 | ||
10. | "Känslor (情感) ( Bawu ver.)" | Meng Ke | 1:36 | ||
11. | "Känslor 2" | Meng Ke | 3:43 | ||
12. | "Känslor 3" | Meng Ke | 1:52 | ||
13. | "Konversation (谈话)" | Meng Ke | 4:26 | ||
14. | "Spänning (悬疑)" | Meng Ke | 2:01 | ||
15. | "Spänning ( Xiao ver.)" | Meng Ke | 1:36 | ||
16. | "Chasing (追赶)" | Meng Ke | 1:13 | ||
17. | "Sista domen (最后的审判)" | Meng Ke | 2:36 | ||
18. | "Huvudtema (主题)" | Meng Ke | 4:06 | ||
19. | "Huvudtema 2 (主题2)" | Meng Ke | 3:21 | ||
20. | "Slagssituation (战争场面)" | Meng Ke | 2:31 | ||
21. | "Battle Situation 2 (战争场面2)" | Meng Ke | 1:21 | ||
22. | "Race Against Time (争分夺秒)" | Meng Ke | 1:36 | ||
23. | "Atmosfär (背景氛围音乐)" | Meng Ke | 2:11 | ||
24. | "Spänning 3 (悬疑3)" | Meng Ke | 1:10 | ||
25. | "Känslomässig musik (情绪音乐)" | Meng Ke | 0:41 | ||
26. | "Kvinnornas tema (女主题)" | Meng Ke | 1:15 | ||
27. | "Humor, livlig (幽默,欢快)" | Meng Ke | 1:05 | ||
28. | "Humor 2 (幽默2)" | Meng Ke | 0:47 | ||
29. | "Längtan (思念)" | Meng Ke | 1:00 | ||
30. | "Stand-off Between Father and Son (父子拔剑)" | Meng Ke | 2:13 | ||
Total längd: | 61:33+ |
Reception
Kritisk respons
Serien fick kritikerros, med många positiva recensioner och diskussioner som dykt upp på internet genom Weibo . Den toppade tittarsiffrorna i femtio städer i Kina och fick höga publikbetyg i Taiwan (genomsnitt: 1,6 %, högst: 2,52 %). Dramat är också omåttligt populärt utomlands och har översatts till och dubbats till olika språk. På CJ E&M: s kabelkanal China Television satte dramat rekord på 1,8 % (0,8 % nationellt) i Seoul-regionen.
People's Daily berömde produktionens uppmärksamhet på historiska detaljer, från kläder till etikett, och lyfte fram det som en av anledningarna till att publiken kunde köpa lokalen. Week in China skrev att "temat att korrigera en kejsarens oförrätter och att sträva efter rättvisa för ett fåtal trogna ger tydligt genklang hos tittarna - särskilt med tanke på de pågående debatterna i det moderna Kina om frågor som rättsstaten." Straits Times kallade det en "fullbordad hybrid av historiskt drama och idoldrama" och sa att historien förbryllar tittarna tills slöjan faller av runt avsnitt 50 när "upptäcktens spänning avtar".
Douban gav dramat 9,3 av 10 från mer än 435 000 användarrecensioner, med serien som dubbades som "Kinas Game of Thrones " på grund av dess popularitet. I februari 2021 har betyget på Douban sedan stigit till 9,4 med 530 958 recensioner. Nirvana in Fire ingick i SARFTs uttalande från 2016 "Introduction to Good Dramas", som ett exempel på "naturlig presentation" av kinesiskt arv, med dess framgång som bevis för den kinesiska kulturens "stora potential" i kostym-tv-serier.
Å andra sidan var mottagandet av dramat i Hongkong blandat, lokal TVB- kanal, som sände serien ganska sent, i maj 2016, registrerade fallande tittarsiffror. Vissa tittare tyckte att det var "tråkigt" och "långsamt", medan yngre generationer föredrog att se avsnitten på nätet, istället för att vänta på tv-sändningen, vilket också kan förklara de lägre tittarsiffrorna. Fans av programmet var missnöjda med den kantonesiska dubbningen, bytet av öppnings- och avslutande låtar, såväl som stationens beslut att skära ner serien till totalt 47 avsnitt. Branschexperter teoretiserade också att publiken i Hongkong kan ha varit obekant med denna dramastil, och skådespelarna var inte lika kända för dem heller.
Kulturell påverkan
Vissa natursköna platser i Kina har också ändrats till Langya Ge (Langya Hall) för att locka turister. Även om Anhui , Jiangsu och Shandong alla påstår sig vara där dramat utspelar sig, förtydligade Hai Yan att miljön var fiktiv. På grund av dess popularitet i Korea, Tourbucket en "Lang Ya Bang"-turné till dramats filmplats. Fansen ska ha haft Mei Changsus signaturkappa under turnén. Publikationerna för webbromanen var mycket efterlängtade, med antalet förbeställningar som nådde nya toppar. Vid 2015 års Big Data Index of Culture and Entertainment Industry Conference utsågs karaktären Mei Changsu till årets "mest omtalade tv-karaktär (online)". Framgången med anpassningen inledde den ursprungliga bokens försäljningsökning med mer än 3 300 procent på Amazon .
Betyg
- Högsta betyg är markerade i rött , lägsta betyg är markerade med blått
China Dragon TV / Beijing TV- premiärbetyg (CSM50) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Avsnitt | Sändningsdatum | Dragon TV | Peking TV | ||||
Betyg (%) | Publikandel (%) | Rang | Betyg (%) | Publikandel (%) | Rang | ||
1–2 | 19 september 2015 | 0,482 | 1,38 | 10 | 0,574 | 1,64 | 6 |
3–4 | 20 september 2015 | 0,587 | 1,65 | 8 | 0,594 | 1,67 | 7 |
5–6 | 21 september 2015 | 0,517 | 1,48 | 10 | 0,573 | 1,64 | 6 |
7–8 | 22 september 2015 | 0,544 | 1,56 | 9 | 0,529 | 1,52 | 10 |
9–10 | 23 september 2015 | 0,690 | 1,98 | 4 | 0,603 | 1,73 | 8 |
11–12 | 24 september 2015 | 0,749 | 2.11 | 4 | 0,531 | 1,50 | 9 |
13–14 | 25 september 2015 | 0,694 | 2.00 | 4 | 0,661 | 1,92 | 5 |
15–16 | 26 september 2015 | 0,739 | 2.07 | 4 | 0,649 | 1,82 | 5 |
17–18 | 27 september 2015 | 0,730 | 1,99 | 3 | 0,523 | 1,43 | 5 |
19–20 | 28 september 2015 | 0,655 | 1,82 | 3 | 0,604 | 1,68 | 4 |
21–22 | 29 september 2015 | 0,727 | 1,97 | 4 | 0,833 | 2.26 | 3 |
23–24 | 30 september 2015 | 0,751 | 1,99 | 4 | 0,832 | 2.21 | 3 |
25–26 | 1 oktober 2015 | 0,671 | 1,97 | 4 | 0,825 | 2,41 | 3 |
27–28 | 2 oktober 2015 | 0,702 | 2.11 | 4 | 0,831 | 2,50 | 2 |
29–30 | 3 oktober 2015 | 0,715 | 2.08 | 4 | 0,720 | 2.10 | 3 |
31–32 | 4 oktober 2015 | 0,865 | 2,47 | 3 | 0,755 | 2.15 | 4 |
33–34 | 5 oktober 2015 | 0,794 | 2.24 | 5 | 0,869 | 2,45 | 4 |
35–36 | 6 oktober 2015 | 0,928 | 2,55 | 5 | 0,977 | 2,69 | 4 |
37–38 | 7 oktober 2015 | 0,897 | 2,35 | 3 | 1,044 | 2,73 | 1 |
39–40 | 8 oktober 2015 | 1,081 | 2,99 | 2 | 0,691 | 1,91 | 6 |
41–42 | 9 oktober 2015 | 1,055 | 2,90 | 2 | 1,017 | 2,79 | 3 |
43–44 | 10 oktober 2015 | 1,057 | 2,84 | 3 | 1,185 | 3.18 | 1 |
45–46 | 11 oktober 2015 | 1,161 | 3.11 | 2 | 1,223 | 3,28 | 1 |
47–48 | 12 oktober 2015 | 1,063 | 3.03 | 2 | 1,254 | 3,57 | 1 |
49–50 | 13 oktober 2015 | 1,072 | 2,96 | 3 | 1,196 | 3.30 | 1 |
51–52 | 14 oktober 2015 | 0,987 | 2,76 | 4 | 1,085 | 3.03 | 1 |
53–54 | 15 oktober 2015 | 1,159 | 3.27 | 1 | 1.050 | 2,96 | 2 |
Genomsnittliga betyg | 0,809 | 2,269 | 4.2 | 0,834 | 2,366 | 4 |
utmärkelser och nomineringar
Tilldela | Kategori | Kandidat | Resultat | ref. |
---|---|---|---|---|
15:e "Vind från öst" Inflytelserika underhållare | Årets underhållare | Hu Ge | Vann | |
Årets mäktigaste tv-skådespelare | Jin Dong | Vann | ||
Årets populäraste tv-skådespelare | Wang Kai | Vann | ||
Årets bästa tv-regissör | Kong Sheng | Vann | ||
Li Xue | Vann | |||
2016 iQiyi All-Star Carnival | Årets drama | Nirvana i eld | Vann | |
Årets tv-skådespelare | Hu Ge (även för The Disguiser och Good Times ) | Vann | ||
Årets TV-dramaproducent | Hou Hongliang (även för The Disguiser ) | Vann | ||
30:e Flying Apsaras Awards | Enastående tv-drama ( historiskt ) | Nirvana i eld | Vann | |
Enastående regissör | Kong Sheng | Vann | ||
Enastående skådespelare | Hu Ge | Nominerad | ||
Enastående skådespelerska | Liu Tao | Nominerad | ||
6:e Macau International Television Festival | Bästa tv-producent | Hou Hongliang | Vann | |
Enastående tv-serie | Nirvana i eld | Vann | ||
7:e China TV Drama Awards | Topp tio tv-serier | Vann | ||
Bästa regissör | Kong Sheng, Li Xue | Vann | ||
Bästa skådespelare | Hu Ge | Vann | ||
Bästa manliga biroll | Victor Huang | Vann | ||
Mest populära skådespelare (Kina) | Wang Kai | Vann | ||
Industrins bidragspris | Hou Hongliang (även för The Disguiser ) | Vann | ||
14:e Kinas årliga topplista | Årets underhållare | Hu Ge | Vann | |
Wang Kai | Vann | |||
Årets drama | Nirvana i eld | Vann | ||
Forbes China Original Culture Billboard Awards | Bästa original-tv-anpassning | Vann | ||
Weibo Night Awards Ceremoni | Årets mäktigaste skådespelare | Jin Dong | Vann | |
Årets mäktigaste skådespelerska | Liu Tao | Vann | ||
Årets bästa nykomling | Leo Wu | Vann | ||
Årets man | Wang Kai | Vann | ||
Bästa prestation av en skådespelerska | Liu Min Tao | Vann | ||
Bästa prestation av en skådespelare | Liu Yijun | Vann | ||
Bästa TV-serieproducent | Hou Hongliang | Vann | ||
Statsförvaltningen för press, publicering, radio, film och tv | Topp 20 mest framstående drama 2015 | Nirvana i eld | Vann | |
Första dramaceremonin för kinesisk kvalitets-tv | Quality Grand Award | Vann | ||
Publikens favorit-TV-serie ( Dragon TV ) | Vann | |||
Quality Performance Grand Award | Hu Ge (även för The Disguiser och Good Times ) | Vann | ||
Bästa regissör | Kong Sheng | Vann | ||
Li Xue (även för The Disguiser ) | Vann | |||
Bästa producent | Hou Hongliang (även för The Disguiser ) | Vann | ||
Mest populära skådespelerskan | Liu Tao (även för The Legend of Mi Yue ) | Vann | ||
Mest säljbara skådespelare | Hu Ge (även för The Disguiser och Good Times ) | Vann | ||
Mest populära skådespelare | Wang Kai (även för The Disguiser ) | Vann | ||
19:e Huading Awards | Bästa drama | Nirvana i eld | Vann | |
Bästa regissör | Kong Sheng, Li Xue | Nominerad | ||
Bästa manusförfattare | Hai Yan | Nominerad | ||
Bästa skådespelare | Hu Ge | Nominerad | ||
Bästa kvinnliga huvudroll (Ancient) | Liu Tao | Nominerad | ||
Bästa nykomlingen | Leo Wu | Nominerad | ||
Bästa producent | Hou Hongliang | Nominerad | ||
22:a TV-festivalen i Shanghai | Bästa tv-serie | Nirvana i eld | Nominerad | |
Bästa regissör | Kong Sheng | Vann | ||
Li Xue | Vann | |||
Bästa manusförfattare | Hai Yan | Nominerad | ||
Bästa skådespelare | Hu Ge | Vann | ||
Bästa manliga biroll | Wang Kai | Nominerad | ||
Bästa kvinnliga biroll | Liu Min Tao | Nominerad | ||
8th Straits film- och tv-prisutdelning | Mest populära kinesiska TV-serien | Nirvana i eld | Vann | |
28:e Golden Eagle Awards | Bästa regissör | Kong Sheng, Li Xue | Nominerad | |
Bästa manusförfattare | Hai Yan | Nominerad | ||
Bästa skådespelare (Publikens val för skådespelare) | Hu Ge | Vann | ||
Mest populära skådespelare | Hu Ge | Vann | ||
National Copyright Administration (NCAC) Copyright Awards | Top Copyright Award | Lang Ya Bang | Vann | |
2016 LiTV OTT Entertainment Awards | Årets drama | Nirvana i eld | Vann | |
Årets tv-skådespelare | Hu Ge | Vann | ||
3:e Hengdian film- och TV-festival i Kina | Juryns stora pris för populäraste tv-serier | Nirvana i eld | Vann | |
8:e China TV Drama Awards | Mest tilltalande unga skådespelare | Leo Wu | Vann | |
3:e Asia Rainbow TV Awards | Bästa manliga biroll | Wang Kai | Vann | |
12:e kinesiska amerikanska filmfestivalen | Golden Angel Award för bästa kinesiska tv-serie | Nirvana i eld | Vann | |
11:e National Top-Notch Television Production Award Ceremony | Enastående tv-serie | Vann |
Internationell sändning
Kanal | Plats | Startdatum för sändningen | Notera |
---|---|---|---|
Beijing TV , Dragon TV | Kinesiska fastlandet | 19 september 2015 | Måndag till söndag 19:30–21:00 (två ep.) |
San Francisco KTSF 26 Taiwan | Förenta staterna | 21 september 2015 | Måndag till fredag 21.00–22.00 |
Kinesisk TV | Sydkorea | 19 oktober 2015 | Måndag till fredag 22:00 (två eps) |
CTS huvudkanal | Taiwan | 3 november 2015 | Måndag till fredag 21:00 |
OMNI.2 (PÅ) | Kanada | 15 november 2015 | Måndag till fredag 22.00 |
OMNI AB | |||
OMNI BC | |||
KSCI Los Angeles | Förenta staterna | 10 december 2015 | Söndag till fredag 19.00–20.00 |
ELTA TV | Taiwan | 26 januari 2016 | Måndag till fredag 21:00 |
LiTV | Måndag till fredag 12:00 | ||
Galaxy TV | Japan | 11 april 2016 | Måndag till fredag 13.00–15.00 |
TVB Jade | Hong Kong och Malaysia | 16 maj 2016 | Varje dag 21:30–22:30 |
Astro On Demand | Malaysia | 16 maj 2016 | Varje dag 21:30–22:30 |
VV Drama (TVB-version på originalspråket Mandarin) | Singapore | 29 augusti 2016 | Måndag till söndag 21.00–22.00 |
Astro Wah Lai Toi | Malaysia | 1 april 2017 | Lördag och söndag 16.00–18.00 |
Serien finns även tillgänglig på streamingplattformen Viki.com , undertextad på bland annat engelska, spanska, franska, rumänska och ungerska.
externa länkar
- Nirvana i eld på Weibo (på kinesiska)
- Nirvana in Fire på Sina.com (på kinesiska)
- Nirvana in Fire på IMDb
- Kinesisk tv-serie debuterar 2015
- Slutar på kinesiska tv-serier 2015
- Beijing Television originalprogram
- Kinesisk historisk tv-serie
- Dragon Televisions originalprogram
- Nirvana i eld
- TV-serie om Kina
- TV-serie av Daylight Entertainment
- TV-serie som utspelar sig i de norra och södra dynastierna
- Tv-program baserade på kinesiska romaner