Kejsarinnor i palatset

Kejsarinnor i palatset
Empresses in the Palace, Hong Kong version (後宮·甄嬛傳 香港版).jpg
Också känd som Legenden om Zhen Huan
Genre Historisk fiction
Baserat på Hougong Zhen Huan Zhuan av Liu Lianzi
Skriven av
Liu Lianzi Wang Xiaoping
Regisserad av Zheng Xiaolong
Medverkande





Sun Li Ada Choi Chen Jianbin Jiang Xin Li Dongxue Lan Xi Tao Xinran
Ursprungsland Kina
Originalspråk Mandarin
Antal avsnitt 76
Produktion
Produktionsplats Kina
Körtid 45 minuter per avsnitt
Tillverkningsföretag Beijing TV Art Center
Släpp
Ursprungligt nätverk Shaoxing News regional kanal [ citat behövs ]
Originalutgåva 17 november 2011 ( 2011-11-17 )
Kronologi
Följd av Ruyis kungliga kärlek i palatset (2018)
Relaterad The Legend of Mi Yue (2015)

Kejsarinnor i palatset ( förenklad kinesiska : 后宫·甄嬛传 ; traditionell kinesiska : 後宮·甄嬛傳 , lit. Legenden om Zhen Huan ) är en kinesisk tv-serie från 2011 baserad på romanen med samma namn av Liu Lianzi . Den är regisserad av Zheng Xiaolong och har Sun Li i huvudrollen som Zhen Huan. Serien började sändas i Kina för första gången den 17 november 2011.

Premiss

Kangxi-kejsarens död , var prins Yinzhen och hans åtta bröder indragna i en bitter maktkamp om Qingdynastins tron. Med hjälp av mäktiga allierade blir prins Yinzhen Yongzheng-kejsare och bröderna som kämpade mot honom dödades eller förvisades. Trots att han blivit kejsare blir han alltmer paranoid av att bli tillrångad och lovade att inte följa sin fars fotspår att låta sina gemål vara otrogna eller ha affärer.

Före kampen var han djupt kär i sin första fru, kejsarinnan Chunyuan. Kejsarinnan gick tragiskt bort och ställningen gick till hennes yngre syster kejsarinnan Yixiu . Både kejsarinnorna och Yongzheng kejsarens mor, enkekejsarinnan kommer från klanen Ula-Nara .

Komplott

Sex månader efter att ha bestigit tronen organiserar enkekejsarinnan ett urval för att få in nyare medlemmar i det kejserliga harem. Trots att hon inte ville bli utvald, tvingades den titulära Zhenhuan , då känd som Lady Huan Zhen, att gå med i urvalet och slutar med att bli utvald på grund av hennes likhet med kejsarinnan Chunyuan. Hon går med i det kejserliga harem tillsammans med sin barndomsbästa vän Meizhuang Shen och den lågfödda damen Lingrong An.

Huan försökte undvika det kejserliga haremets politik men blir till sist kär i Yongzheng-kejsaren till en början, vilket orsakade att olika planer planerades mot henne och Meizhuang som vedergällning. Pressad av sin familj att höja sig själva och av svartsjuka mot Huans position, börjar Lingrong också planera mot den förra och arbetade tillsammans med högre rankade medlemmar, särskilt med kejsarinnan Yixiu för att göra det. Trots intrig och bevis mot dem, straffas kejsarinnan aldrig på grund av sin status och kejsarinnan Äkekejsarens försök att skydda kejsarinnan Yixiu på grund av önskan att behålla klanen Ula-Naras inflytande i det kejserliga hovet. Huan får också reda på varför kejsaren faktiskt gynnar henne, vilket också satte fart på samma planer mot henne, och hon blir desillusionerad av verkligheten i det kejserliga haremlivet trots att hon gynnas.

Besatt över sina kvinnor blir Yongzheng-kejsaren misstänksam mot sin lojalitet när hon kommer närmare sin yngre halvbror prins Guo . Samtidigt som hon undviker fallgroparna med planer mot henne, blir hon vän med den försummade prins Hongli och lovar att ta hand om honom när hon kan. Besvikelsen drabbar henne till slut och Huan ber om att få bli nunna vid Ganlu-templet tillsammans med Meizhuang. Där blommar hennes relation med prins Guo i hemlighet och de två blir intima med varandra.

Trots att de två planerar att rymma, skickas prins Guo iväg till Tibet på Yongzheng-kejsarens order och tros vara död. Av hämnd för hans död och för att få tillbaka hennes familj från exil, övertygar Huan Yongzheng-kejsaren att ta henne tillbaka till det kejserliga harem. Hon antar en ny identitet som konsort Xi, eller Zhenhuan Niohuru , den biologiska mamman till prins Hongli som förmodligen hade tillbringat flera år borta från det kejserliga hovet och be vid Ganlu-templet men nu återvänt för att tjäna kejsaren ännu en gång, och hon adopterar formellt prins Hongli som hon lovade. Med sin nya status får Zhenhuan fler allierade och det kejserliga harem är uppdelat i två läger: de som stöder henne och de som stöder kejsarinnan Yixiu. Kejsarinnan börjar tappa gunst när hennes planer mot Zhenhuan slår tillbaka och hon erkänner till slut sin roll i sin systers död och flera andra brott som ett sätt att med alla medel säkra kejsarinnans position. Yongzheng-kejsaren försöker ta bort hennes titlar som straff men änkkekejsarinnans vilja förbjuder honom att göra det. Yongzheng-kejsaren lovar ovilligt att upprätthålla testamentets befallning av kärlek till kejsarinnan Chunyuan och kejsarinnan Yixiu sätts i husarrest istället.

Prins Guo avslöjas för att vara vid liv och de två försöker avsluta sin relation nu när Zhenhuan har återvänt till det kejserliga harem. Trots att hon gör vad hon kan för att förbli favoriserad av Yongzheng-kejsaren och ta avstånd från prins Guo, eskalerar kejsarens misstänksamhet mot förhållandet allt eftersom tiden går och han tror att prins Guo planerar att tillskansa sig tronen genom henne. Zhenhuan beordras att döda prins Guo men den senare begår självmord istället, vilket får Yongzheng-kejsaren att belöna hennes lydnad genom att befordra henne till att vara den de facto kejsarinnan av det kejserliga harem i allt annat än namn. Kejsaren förgiftas långsamt när han åldras och Zhenhuan träffar honom en sista gång innan han tillkännager sin död. Yongzheng-kejsarens slutgiltiga testamente utnämner prins Hongli till sin efterträdare och prinsen blir den nykrönade Qianlong-kejsaren. Zhenhuan beviljas den eftertraktade titeln kejsarinna, vilket ger henne status över alla kvinnor inom det kejserliga hovet och blir hennes sons närmaste rådgivare.

Zhenhuan besöker kejsarinnan Yixiu, fortfarande i husarrest, en sista gång för att meddela henne om kröningen. Även om kejsarinnan Yixiu borde ha fått titeln kejsarinnan efter Yongzheng-kejsarens död, tvingar ett kryphål i den tidigare kejsarinnans kommando kejsarinnan Yixiu att förbli kejsarinnan på obestämd tid istället. Innan hon lämnade tackar Zhenhuan kejsarinnan Yixiu för alla svåra lektioner hon fick utstå som ett resultat av den senares intrig och skada. Kejsarinnan Yixiu lämnas att inse att alla hennes ansträngningar att bli enkekejsarinna hade varit förgäves och dör senare av galenskap.

Zhenhuan tillbringar resten av sitt liv som enkekejsarinnan: planerar nästa kejserliga Harem-val, ger råd till Qianlong-kejsaren i kungliga frågor och varnar hans fruar för konsekvenserna av intrig eller skada mot varandra. År av överlevnad i det kejserliga harem har visat sig härda Zhenhuan och serien slutar med att hon går och lägger sig efter en lång dag medan hennes drömmar spelade upp minnen från hennes förflutna.

Kasta

Main

Spelad av Roll Nyckelberättelse
Sun Li Zhen Huan (甄嬛), senare Niohuru Zhenhuan (钮祜禄•甄嬛) Den titulära huvudpersonen som blir kejsarens favoritkonkubin. Hon är en mycket smart, socialt skicklig och välutbildad dam med ett stort öga för strategi. Till en början en oskyldig tjej som inte önskar något annat än kärlek. Efter att ha lämnat palatset med ett brustet hjärta blir hon kär i prins Guo, men väljer att återvända till det kejserliga harem av hämnd och för att hjälpa sin familj.

Rang: Lady Zhen (甄氏) → First Attendant Huan (莞常在) → Noble Lady Huan (莞贵人) → Concubine Huan (莞嫔) → Consort Huan(莞妃)→ Concubine Huan (莞嫔)→Bort Concubine Huan (廢妃莞嫔)→ Nun Mochou (莫愁) → Consort Xi (熹妃) → Noble Consort Xi (熹贵妃) → Empress Dowager (圣母皇太后) / Empress Dowager Chong

Chen Jianbin Aisin-Gioro Yinzhen (愛新覺羅•胤禛), Yongzheng-kejsaren (雍正帝) Kejsaren av Qingdynastin som fortfarande är djupt förälskad i sin första fru, kejsarinnan Chunyuan. Han minns henne trots att han gynnade olika konkubiner genom hela serien och är besatt av sina kvinnor på grund av paranoia mot den kejserliga domstolen. Han har en djup ynnest gentemot Zhen Huan i synnerhet på grund av hennes utseende och personlighet som liknar Chunyuan.

Rang: 4:e prins av Kangxi-kejsaren (康熙四阿哥) → Prins Yong av första rang (雍亲王) → kejsare (皇帝) / Yongzheng-kejsare (雍正帝)

Li Dongxue Aisin-Gioro Yunli (愛新覺羅•允禮), prins Guo av första rangen (果親王) Gynnad yngre halvbror till Yongzheng-kejsaren och beundrare av Zhen Huan. Han blev hopplöst kär i Zhen Huan och tar hand om henne efter att hon lämnat palatset. Trots deras försök att undvika misstankar blev deras romans olycklig, där Guo offrade sig själv för hennes liv.

Ranger: 17:e prinsen av Kangxi-kejsaren (康熙十七阿哥) → Prins Guo av andra rangen (果郡王) → Prins Guo av första rangen (果亲王) → Prins Guoyi av första rangen (親毅) (postumt)

Stödjande

Yongzhengs harem

Spelad av Roll Nyckelhistoria
Ada Choi Ula-Nara Yixiu (乌拉那拉•宜修) Till en början verkar hon styra det kejserliga haremet som en välvillig kejsarinna, hon önskar att vara den enda kejsarinnan och ha rollen som enkekejsarinnan som sin föregångare. Hennes sanna natur visas över tiden när hon tar bort alla som gynnas av kejsaren som anses vara ett hot mot hennes planer. Hon är den yngre halvsystern till Yongzhengs älskade första fru, kejsarinnan Chunyuan (纯元皇后) och adopterad mor till prins Hongshi.

Rang: Lady Ula-Nara (乌拉那拉氏) → Sekundär gemål till prins Yong av första rangen (雍亲王侧福晋) → Steg primär gemål till prins Yong av första rang (雍亲王继福) → Kejsarinna (狧福) → Hennes höghet Jingren-palatset (景仁宫娘娘)

Jiang Xin Nian Shilan (年世兰) Yongzheng-kejsarens favoritgemål innan Zhen Huan går in i palatset och hennes främsta fiende under första halvan av serien. På grund av sin familjs status i det kejserliga hovet är hon arrogant och kommer undan med att agera oförsiktigt. Hon föraktar alla som verkar ha Yongzheng-kejsarens gunst eller uppmärksamhet. Hon är yngre syster till Nian Gengyao.

Rang: Lady Nian (年氏) → Secondary Consort to Prince Yong of the First Rank (雍亲王侧福晋) → Consort Hua (华妃) → Noble Consort Hua (华贵妃) → Consort Consort Hua (年妃) (年妃)华妃) → Second Attendant Nian (年答应) → 𝘕𝘰𝘣𝘭𝘦 𝘊𝘰𝘯𝘴𝘰𝘳𝘵 𝘋𝘶𝘶 Dunsu (敦肃皇贵妃) ( postumt )

Lan Xi Shen Meizhuang (沈眉庄) Zhen Huans barndomsvän och allierade i palatset. Trots rivaliteten och försoningen genom åren sällar sig Meizhuang till henne som nunna och delar samma åsikt om kejsaren. Hon blir slutligen kär i doktor Wen och har en dotter med honom innan hon dör av förlossningen.

Rang: Lady Shen (沈氏) → Noble Lady Shen (沈贵人) → Noble Lady Hui (惠贵人) → Second Attendant Shen (沈答应) → Noble Lady Hui (惠贵人) → Concubine Hui (惔) → Concubine Hui (惔) (惠妃) → Noble Consort Hui (惠贵妃) (postumt)

Tao Xinran An Lingrong (安陵容) En vän blev fiende till Zhen Huan och Meizhuang. Pressad av sin familj att få Yongzheng-kejsarens gunst och manipulerad av det kejserliga haremet för att göra deras bud på bekostnad av hennes fertilitet, blir hon avundsjuk på Zhen Huans gunst och försöker göra intrig mot henne. Hon erkänner slutligen för henne om kejsarinnan Yixius ondska innan hon begick självmord.

Rang: Lady An (安氏) → Second Attendant An (安答应) → First Attendant An (安常在) → Noble Lady An (安贵人) → Concubine An (安嫔) → Consort Li (鹂妃)

Li Yijuan Qi Yuebin (齐月宾) En högt rankad konkubin som inte gynnas av kejsaren. Blir vän med och hjälper Zhen Huan flera gånger. Hon är en av de två Dowager-medlemmarna som överlever med Zhen Huan efter Yongzheng Emperors död.

Rang: Lady Qi (齐氏) → Secondary Consort to Prince Yong of the First Rank (雍亲王侧福晋) → Consort Duan (端妃) → Imperial Noble Consort (皇贵崃) → Dowager Imperial Noble Consort (皇贵崃妃)

Yang Fanghan Feng Ruozhao (冯若昭) En högt rankad konkubin som inte gynnas av kejsaren. Håller med Zhen Huan flera gånger och adopterar senare sin första dotter Longyue när hennes mamma blir nunna. Hon är en av de två Dowager-medlemmarna som överlever med Zhen Huan efter Yongzheng Emperors död.

Rang: Lady Feng (冯氏) → älskarinna till prins Yong av första rangen (雍亲王庶福晋) → Concubine Jing (敬嫔) → Consort Jing (敬妃) → Noble Consort Jing (敬贵妃) (敬贵太妃)

Zhang Yameng Li Wanting (李婉婷) En högt rankad konkubin som har missgynnats av kejsaren. Hon ställer sig på kejsarinnan Yixiu, eftersom hon är prins Hongshis biologiska mor.

Rang: Lady Li (李氏) → älskarinna till prins Yong av första rangen (雍亲王庶福晋) → Secondary Consort of Prince Yong av första rangen (雍亲王侧福晋) → Consort Qi (齐妃)

Chen Sisi Cao Qinmo (曹琴默) En skrupelfri lågt rankad konkubin. Till en början ställer sig Nian Shilans sida, men förråder henne med Zhen Huans stöd, vilket leder till Consort Huas undergång. Förgiftad till döds under kejsarens order.

Rang: Lady Cao (曹氏) → Noble Lady Cao (曹贵人) → Concubine Xiang (襄嫔)

Tan Songyun Fang Chunyi (方淳意) Den yngsta konkubinen som gick med i haremet i början av serien och är vän med Zhen Huan. Hon stryps till döds under Consort Huas order efter att ha fångat den senare diskutera konspiration.

Rang: Lady Fang (方氏) → First Attendant Chun (淳常在) → Noble Lady Chun (淳贵人) (postumt)

Cui Manli Yu Ying'er (余莺儿) Ursprungligen en piga i Imperial Garden, bevittnade hon det första mötet mellan Yongzheng Emperor och Zhen Huan. Hon går in i det kejserliga haremet genom att låtsas vara Zhen Huan under det mötet. Hon döms senare till döden efter att ha försökt förgifta henne.

Rang: Slottsbiträde → Vald hembiträde Yu (余官女子) → Second Attendant Yu (余答应) → Commoner (庶人)

Liu Yitong Qiao Songzhi (乔颂芝) Konsort Huas lojala hembiträde som går med i det kejserliga harem för att konsolidera den förstnämndes sviktande makt mitt i serien.

Rang: Maid to Consort Hua → Second Attendant Zhi (芝答应)

Tang Yixin Gūwalgiya Wenyuan (瓜尔佳•文鸳) Till en början vänskaplig med Zhen Huan, saboterar hon senare familjen Zhen under kejsarinnan Yixius order. Hon försöker senare anklaga Zhen Huan för att ha haft en affär med doktor Wen och blir slagen till döds som straff.

Rang: Lady Gūwalgiya (瓜尔佳氏) → Noble Lady Qi (祺贵人) → Concubine Qi (祺嫔) → Noble Lady Qi (祺贵人) → Commoner (庶人)

Re Yizha Ye Lanyi (叶澜依) En hästtränare som tvingas gå med i det kejserliga harem efter att ha fått Yongzheng-kejsarens uppmärksamhet. Förälskad i prins Guo, misstänker hon till en början Zhen Huan men bestämmer sig för att skydda henne efter att ha fått veta sanningen om deras förhållande. Hon hjälper till att förgifta Yongzheng-kejsaren till döds och begår självmord strax efter.

Rang: Lady Ye (叶氏) → Second Attendant Ye (叶答应) → Noble Lady Ning (宁贵人) → Concubine Ning (宁嫔)

Wan Meixi Lü Yingfeng (吕盈风) Till en början en konkubin som håller sig borta från konflikterna, lovar hon sin lojalitet till Zhen Huan efter hennes återkomst till det kejserliga harem. Hon hjälper till att avslöja korruptionen hos Lingrongs far, vilket leder till den senares undergång.

Ranger: Lady Lü (吕氏) → älskarinna till prins Yong av första rangen (雍亲王庶福晋) → First Attendant Xin (欣常在) → Noble Lady Xin (欣贵人) → Concubine Dowager Concubine (cubine) → Xin (欣太嫔)

Ying Er Xia Dongchun (夏冬春) En motbjudande konkubin som tar på Lingrong och förolämpar Consort Hua med sina fräcka sätt. Förlamad efter att ha blivit straffad av Nian tidigt i serien.

Rang: Lady Xia (夏氏) → First Attendant Xia (夏常在)

Zhao Qin Fuca Yixin (富察•仪欣) En konkubin som är nära Li Wanting. Efter sitt missfall tar hon tag i Lingrong och förolämpar Zhen Huan till förmån för deras förlust. Zhen Huan skrämmer henne till vansinne efter att ha återvunnit gunst hos kejsaren.

Rang: Lady Fuca (富察氏) → Noble Lady Fuca (富察贵人)

Li Jiaxuan Fei Yunyan (费云烟) En rakt talande konkubin som är rädd till vansinne på grund av sin rädsla för spöken och kastas in i det kalla palatset.

Ranger: Lady Fei (费氏) → älskarinna till prins Yong av första rangen (雍亲王庶福晋) → Concubine Li (丽嫔)

Mao Xiaotong Caiping (采萍) Ursprungligen en piga på Prince Guos herrgård, hon väljs ut av Huanbi som en hyllning till kejsaren på grund av sin skönhet. Genom att oavsiktligt få prins Hongshis tillgivenhet döms hon till döden av Yongzheng-kejsaren.

Rang: Maid at Prince Guo's Manor → Second Attendant Ying (瑛答应) → First Attendant Ying (瑛常在) → Noble Lady Ying (瑛贵人)

Han Yanan En bråkstake som är nära konkubinen Zhen.

Rang: First Attendant Kang (康常在)

Guo Xuan Zhen (嫔) En bråkstake som är nära First Attendant Kang.

Rang: Concubine Zhen (贞嫔)

Imperialistisk familj

Spelad av Roll Nyckelhistoria
Leanne Liu Uya Chengbi (乌雅•成壁) Mamma till Yongzheng och Empress Empress, hon skyddar kejsarinnan Yixiu genom hela serien för att behålla kraften i Ula-Nara-klanen. Det föreslås också att hon gynnar sin yngre son framför Yongzheng-kejsaren och hade en affär med hovminister, Longkodo, under sin tid som hustru till Kangxi-kejsaren.

Rang: Lady Uya (乌雅氏) → First Attendant Wu (烏長在) → Noble Lady De(德貴人) → Concubine De (德嬪)→ Consort De (德妃) → Empress Dowager (圣母琇) / Empress吇Dowager Renshou (仁寿皇太后) → Empress Dowager Xiaogong (孝恭太后) (postumt) → Empress Xiaogongren (孝恭仁皇后) (postumt)

Liu Yan Yuan Yanran (阮嫣然) Prins Guos biologiska mor och favoritkonkubinen till Kangxi-kejsaren som blev nunna efter hans död. Hon hjälper Zhen Huan och Meizhuang att anpassa sig till sina liv som nunnor.

Rang: Lady Yuan (阮氏) → Consort Shu (舒妃) → Dowager Consort Shu (舒太妃) → Mother Chongjing (冲静元师)

Lan Yingying Huanbi (浣碧), senare Niohuru Yuyin (钮钴禄•玉隐) Zhen Huans hembiträde och oäkta halvsyster som önskar prins Guo. På grund av hennes hemliga föräldraskap, hjälpte deras relation till några planer mot Zhen Huan. Hon förblir lojal mot Zhen Huan och blir prins Guos andra fru som ett sätt att kasta misstankar mellan honom och Zhen Huans förhållande. Hon begår självmord på hans begravning.

Rang: Personlig hembiträde till Lady Zhen → Maid of Consort Xi → Lady Niohuru (钮钴禄氏) → Sekundär gemål till Prince Guo av första rangen (果亲王侧福晋) → Primär gemål till Prince Guoyi av första rang (果枯親王嫡福晋) (postumt)

Yang Qi Meng Jingxian (孟静娴) Dotter till hertig Pei som är förälskad i prins Guo och blir hans första fru. Hon föder prins Guos barn Yuanche men dör senare på grund av att hon blivit förgiftad.

Rang: Lady Meng (孟氏) → Primär gemål till prins Guo av första rangen (果毅親王侧福晋)

Duan Shaonan Aisin-Gioro Yuanche (愛新覺羅•元澈) Jingxian och prins Guos son. Han adopteras senare av Yurao och prins Shen efter Huanbis död och blir prins Shens arvtagare, vilket öppnar positionen som prins Guos arvtagare till prins Hongyuan.

Ranger: Äldste son till prins Guo av första rangen (世子)

Wang Min Aisin-Gioro Yunqi (愛新覺羅•允祺), prins Heng av första rangen (恒亲王) Yngre halvbror till Yongzheng-kejsaren.

Rang: 5:e prinsen av Kangxi-kejsaren (康熙皇五子) → Prins Heng av första rangen (恒亲王)

Tan Limin Lady Tatara (他他拉氏) Prins Hengs första fru.

Rang: Primär gemål till Prince Heng av första rang (恒亲王嫡福晋)

Tian Xiping Aisin-Gioro Yun'e (愛新覺羅•允䄉), Prince Dun av första rangen (敦亲王) Yngre halvbror till Yongzheng-kejsaren.

Rang: 10:e prinsen av Kangxi-kejsaren (康熙皇十子) → Prins Dun av första rangen (敦亲王)

Tian Pujun Lady Borjigin (孛兒只斤氏) Rang: Primary Consort to Prince Dun of the First Rank (敦亲王嫡福晋)
Kang Fuzhen Aisin-Gioro Yunxi (愛新覺羅•允禧) , prins Shen av andra rangen (慎郡王) Yngre halvbror till Yongzheng-kejsaren. Han blir förälskad i Yurao och gifter sig med henne tack vare Zhen Huans kampanj för att undvika att hennes syster går med i det kejserliga harem. Han blir Zhen Huans svåger.

Rang: 18:e prins av Kangxi-kejsaren (康熙皇十八子) → Prins Shen av tredje rang (慎贝勒) → Prins Shen av andra rang (慎郡王)

Xu Lu Zhen Yurao (甄玉娆), senare Niohuru Yurao (钮钴禄•玉娆) Yngsta syster till Zhen Huan och halvsyster till Huanbi. Trots att hon fångar Yongzheng-kejsarens uppmärksamhet, blir hon kär i prins Yunxi. Med Zhen Huans hjälp övertygar hon kejsaren att godkänna hennes äktenskap och blir prins Yunxis första fru.

Rang: Lady Zhen (甄氏) → Lady Niohuru (钮钴禄氏) → Primär gemål till prins Shen av andra rangen (慎郡王嫡福晋)

Kejserliga furstar

  • Wu Lipeng som prins Hongshi
    • Yongzheng-kejsarens tredje prins
    • Li Wantings son, adopterad av kejsarinnan Yixiu. Senare adopterad som son till Yunsi, prins Lian av första rangen , Yongzhengs yngre halvbror, som straff för att han talade ur tur.
    • Trots att han är den äldste och son till kejsarinnan Yixiu, är han inte favoriserad av sin far på grund av hans brist på intelligens och medvetenhet. Han är disponerad i tronföljden efter att ha retat sin far för att han hade träffat den senares förrädiska bröder.
  • Wang Wenjie som prins Hongli
    • 4:e prins av Yongzheng-kejsaren → Prins Bao av ​​första rangen → kejsare / Qianlong-kejsaren
    • Född till en palatsjungfru efter att Yongzheng utnyttjade henne och blev försummad som ett resultat. Han adopteras senare av Zhen Huan och rapporteras vara hennes biologiska son.
    • Inspirerad av Zhen Huan ägnar han sig åt att studera och imponerar i slutändan på sin far för att göra honom näst i tronföljden. Han blir Qianlong-kejsare och ger henne titeln Äkekejsarinna.
    • Det avslöjas senare att Zhen Huan, även om hon brydde sig om Qianlong-kejsaren, är misstänksam mot hans karaktär och använder sin position som enkekejsarinna för att säkerställa att prins Hongyan är säker från skada.
  • Duan Shaonan som prins Hongyan
    • 6:e prinsen av Yongzheng-kejsaren.
    • Zhen Huans son med prins Guo och prinsessan Lingxis tvillingbror. Hans legitimitet underblåste några planer mot Zhen Huan och eskalerade Yongzheng-kejsarens paranoia mot prins Guo.
    • Efter att Yunche antogs som prins Shens arvtagare, blev Qianlong-kejsaren prins Hongyan prins Guos arvtagare på Zhen Huans begäran. Hon drev detta för att inte bara ge prins Guo ett arv utan också för att stävja varje indikation på att hennes biologiska son kan tillskansa sig tronen om han stannade kvar i den kejserliga härstamningen.

Kejserliga prinsessor

  • Yao Wan'er som prinsessan Wenyi (温宜公主)
    • Cao Qinmos dotter, senare adopterad av Qi Yuebin.
  • Yang Xinyi som prinsessan Longyue (胧月公主)
    • Zhen Huans dotter, adopterad av Feng Ruozhao när den förstnämnda blir nunna.
    • Trots att hon ville ha tillbaka sin dotter tillät Zhen Huan att hon blev uppfostrad av Ruozhao, vilket fick en allierad med den senare.
  • Ding Xiaomei som prinsessan Lingxi (灵犀公主)
    • Zhen Huans dotter med prins Guo och prins Hongyans tvillingsyster.
  • Zhang Zhixiang som prinsessan Jinghe ( 静和公主 )
    • Shen Meizhuangs dotter med doktor Wen, adopterad av Zhen Huan.
    • Zhen Huan erkände för Yongzhengs kejsare prinsessan Jinghes sanna härkomst på sin dödsbädd.

Domstolstjänstemän

  • Shen Baoping som Zhen Yuandao, senare Niohuru Yuandao
    • Far till Zhen Huan, Yuyin och Yurao.
    • Planer mot Zhen Huan inkluderar att degradera och fängsla hennes far.
  • Zhang Yi som Tunggiya Longkodo
    • Hovminister ryktades om att han var kär i enkekejsarinnan och hjälpte Yongzheng-kejsaren att ta hans tron.
    • Avrättad efter att Yongzheng-kejsaren misstänkt honom för förräderi av enkekejsarinnan. Hon avslöjar att hon visste att han aldrig riktigt älskade henne och satte henne i positionen som enkekejsarinna till hans fördel.
  • Ma Weifu som Gūwalgiya Emin
    • Fader till Lady Qi.
  • Sun Ning som Nian Gengyao
    • Äldre bror till Consort Hua och Yongzheng-kejsarens ledande general.
    • På grund av sin position i rätten har han ett uppblåst ego som i slutändan ledde till att han blev misstänkt för förräderi.
  • Li Hongrui som Moge
    • Kung av Dzungaria som räddades av prins Guo och Zhen Huan när den senare fortfarande var nunna.
    • Besatt av Zhen Huan leder deras interaktion till att bevis på Zhen Huan och prins Guos förhållande samlas in.
  • Wang Biao som Zhang Tingyu
    • En hovminister som visat sig vara lojal mot endast Yongzheng-kejsaren.

Andra

  • Zhang Xiaolong som doktor Wen Shichu ( 温实初 )
    • Imperial Physician och Zhen Huans barndomsvän.
    • Trots att han älskar Zhen Huan, blir han till slut kär i Meizhuang och far till hennes dotter prinsessan Jinghe.
    • För att undvika ytterligare anklagelser om att ha ett förhållande till Zhen Huan kastrerade han sig själv och nästan drack ihjäl om Zhen Huan inte hade övertygat honom om att leva.
    • Skådespelaren Zhang Xiaolong fungerade också bakom kulisserna som dramats expert angående traditionell dans och Qing-domstolens etikett.
  • Sun Qian som Cui Jinxi ( 崔槿汐 )
    • Hembiträde till Zhen Huan som går med henne vid Ganlu Temple och senare Su Peishengs fru.
    • Ursprungligen beordrad att förföra Su Peisheng som ett sätt att hjälpa Zhen Huan att återvända till den kejserliga domstolen, blir hon till slut kär i honom.
    • Hon och Su Peisheng straffades till en början för att de hade ett förhållande men reglerna ändrades så att de kunde gifta sig.
  • Lee Tian-chu som Su Peisheng ( 苏培盛 )
    • Gå eunuck till Yongzheng-kejsaren.
    • Förförd av Jinxi hjälper han Zhen Huan att återvända till den kejserliga domstolen.
    • Han och Jinxi straffades till en början för att de hade ett förhållande men reglerna ändrades så att de kunde gifta sig.
  • Zhan Jingyi som Liuzhu ( 流朱 )
    • Hembiträde till Zhen Huan
  • Li Dan som Yun Xinluo, Madame Zhen, senare Madame Niohuru
    • Mor till Zhen Huan och Yurao
  • Luo Kang som eunuck Xiao Yunzi ( 小允子 )
    • leder eunuck till Zhen Huan
  • Zhai Beibei som Pei'er ( 佩儿 )
    • hembiträde till Zhen Huan
  • Han Mengting som Huasui ( 花穗 )
    • hembiträde till Yu Ying'er, och senare till Zhen Huan
  • Cheng Nan som Feiwen ( 斐雯 )
    • Maid som förråder Zhen Huan
  • Li Qun som Bin'er ( 玢儿 )
    • piga på Zhen Manor, och senare på Gūwalgiya Manor
  • Du Xiang som Huang Guiquan ( 黄规全 )
    • chef eunuck för den kejserliga hushållsavdelningen
  • Zhang Zhiwei som Jiang Zhongmin ( 江忠敏 )
    • andra hoveunuk för den kejserliga hushållsavdelningen
  • Quan Baojun som Eunuch Gou
  • Zhang Zhiwei som Liang Duorui ( 梁多瑞 )
  • Liang Yixin som Baojuan ( 宝鹃 )
    • Maid till Lingrong
  • Hu Xinhui som Baoque ( 宝鹊 )
    • piga till Lingrong, senare avrättad för att ha "orsakat" Meizhuangs död
  • Li Mengyang som Juqing ( 菊青 )
    • hembiträde till Zhen Huan och senare till Lingrong
  • Xu Lei som Eunuch Gui
  • Liu Yin som Jixiang ( 吉祥 )
    • hembiträde till Qi Yuebin
  • Tian Shumei som Sun Zhuxi ( 孙竹息 )
    • Maid to the Empress
  • Yang Jingfang som Fang Ruo ( 芳若 )
    • Piga till Yongzheng-kejsaren
  • Yang Kaichun som Jianqiu ( 剪秋 )
    • Hembiträde till kejsarinnan Yixiu
    • Hon försökte förgifta Zhen Huans barn men det slutade med att hon av misstag förgiftade Jingxian istället.
    • Hennes tortyr som straff ledde till att kejsarinnan Yixiu erkände mordet på sin syster och andra brott.
  • Liu Yang som Jiang Fuhai ( 江福海 )
    • Eunuch till kejsarinnan Yixiu
  • Sun Fei som Fuzi
  • Wang Yiming som Zhou Ninghai ( 周宁海 )
    • leder eunuck till konsort Hua
  • Wang Xiaoming som Suxi
    • Eunuch till Consort Hua
  • Zhao Hailong som Kang Luhai ( 康禄海 )
    • Eunuch till Zhen Huan, och senare till Fei Yunyan
  • Guo Zihao som Eunuch Yin
  • Liu Boting som Ajin ( 阿晋 )
    • tjänare till Yunli
  • Sun Boyang som Xia Yi
  • Qin Yiming som Wei Lin
    • Imperial Physician betrodd av Zhen Huan och lärjunge till doktor Wen
  • Xing Hanqing som Ji Weisheng
  • Du Xiaotao som Jiang Cheng
    • Imperial Physician betrodd av Consort Hua.
  • Yang Xiaobo som Jiang Shen
    • Imperial Physician betrodd av Consort Hua.
  • Guo Chen som Liu Ben
    • kejserlig läkare som förråder Meizhuang på order av konsort Hua genom att felaktigt bekräfta att hon var gravid.
  • Hai Yan som Jing'an
    • Head Nun vid Ganlu Temple.
  • Zhao Qianzi som Jingbai
    • Nunna vid Ganlu-templet som gör livet svårt för Zhen Huan.
    • Hon används sedan för att konspirera mot Zhen Huan innan hon får tungan utskuren som straff.
  • Wang Lihan som Moyan
    • Nunna vid Ganlu-templet som hjälper Zhen Huan
    • Hon är van för att avfärda Zhen Huans anklagelse om otrohet och beskriver övergreppen som den senare gick igenom under Jingbai.
  • Li Lubing som Eunuch Xia ( 小厦子 )
    • Eunuck till Yongzheng-kejsaren och lärjunge till Su Peisheng
  • Li Yingya som Huichun ( 绘春 )
    • Maid till kejsarinnan
  • Li Yang som Xu Jinliang
  • Han Yuting som Cuiguo ( 翠果 )
    • Maid till Li Wanting
  • Yuan Yi som Lady Fuca
    • Första fru till prins Hongli och slutligen kejsarinnan Fuca när han blir Qianlong-kejsare.
    • Primär gemål till den 4:e prinsen → Primär gemål till prins Bao av ​​första rang → Kejsarinna → Kejsarinna Xiaoxianchun (postumt)
  • Zhang Yan som Ula-Nara Qingying
    • Prins Honglis andra hustru och i slutändan stegkejsarinnan Ula-Nara efter kejsarinnan Fucas död. Hennes rang genom åren är baserad på Ruyis kungliga kärlek i palatset .
    • Ursprungligen en kandidat för prins Hongshis val, hon avvisades på grund av att prins Hongshi blev förälskad i Lady Ying.
    • Trots sina familjeband med kejsarinnan Yixiu, förklarar hon för Zhen Huan och de andra äktenskapliga konsorterna att hon inte vill ha någon koppling till sin avlidna moster som ett sätt att visa sin lojalitet.
    • Sekundär gemål till prins Bao av ​​första rangen → gemål Xian → Noble Lady Xian (冼貴人) → Commoner → Mistress Yi (易姐) → Consort Xian (冼妃) → Noble Consort Xian (冼貴妃) → Imperial the Noble Consort Ula-Naras (黃貴妃烏拉那拉施)→ Kejsarinna (皇后)→ Stegkejsarinnan (成帝繼皇侯)
  • Liulianzi som Liu Lianzi (劉蓮子)
    • En av kandidaterna till Draft Selection i det första avsnittet.
    • Karaktären fungerade som en cameo för den ursprungliga författaren. De flesta av Liulianzis scener som beskriver hennes karaktärsprofil raderades från finalen, men visades under författarens eget bröllop.

Ljudspår

Empresses in the Palace - Original TV Soundtrack ( 后宫·甄嬛传 电视剧原声音乐大碟)
Nej. Titel musik Längd
1. " Plight of a Beauty (红颜劫)" Yao Beina  
2. " Bodhisattva (菩萨蛮)" (manlig version sjungen av Liu Huan) Yao Beina  
3. " Flying Phoenix (凤凰于飞)" Liu Huan  
4. " Plocka Lotus (采莲)" Yao Beina  
5. " Gyllene sidenblus (金缕衣)" Yao Beina  
6. " Jing Hong Dance (惊鸿舞)" Yao Beina  

Backstage crew

  • Förlag: Zheng Xiaolong, Zhong Yi, Dun Yong, Li Ruigang
  • Producenter: Cao Ping, Dun Qi, Xu Xiaoou
  • Handledare: Liu Zhiyuan, Wang Xiaodong, Zhang Suzhou, Chen Liang, Tang Rang, Zhang Ping, Li Junming, Zhang Ping, Zhao Hongmei, Chen Yaping
  • Regissör: Zheng Xiaolong
  • Biträdande direktörsassistenter: Dong Xiaoyun (assistentdirektör), Liu Le (assistent), Zheng Hanqing (assistent)
  • Manusförfattare: Liu Lianzi, Wang Xiaoping
  • Fotograf: Li Zhiqiang, Li Qiang, Yu Fei, Zhang Yuanshou, Feng Yucheng, Wang Lindong, Zhao Hao, He Lichun, Chen Jianwei, Wei Liangliang, Li Meng, Yang Jinbo
  • Musik: Liu Huan, Meng Ke, Ding Ji, Zhao Liang, Song Lei, Wang Songyang, Wan Xiaoyuan, Li Wei, Sui Jing, Asian Philharmonic Orchestra, Huang Lijie
  • Redaktör: Jin Ye, Jiang Jimei, cao översättning
  • Rekvisita: Wang Yue, Liu Yuanfei, Wang Guiqing, Wang Shili, Gao Guiyong, Liu Jiye, Zhang Yanlong, Fang Jie, LiBiao, Cao Yongli, Wang Yanhua, Su Huizhi, gao Yashi, Gao Xian, Unga vårens bibliotek, Lv Qiang, Zhang Fengjun
  • Casting director: Li Yang
  • Röstskådespeleri: Liao Jing och Zhang Wei
  • Konstformgivare: Chen Haozhong, Luan Hexin, Wang Yongkang, Yang Kun
  • Modelldesigners: Chen Minzheng, Li Yuanyuan, Wang Yingkai, Kou Hainan, Yang Jia, Sun Yue, Guo Yang, Min Cong, Zhang Rongbin, Qin Yiping, Wen Lulu, Xing Lu
  • Modedesigners: Chen Tongxun, Shi Dongling, Ji Doni, Zhu Yuxiang, Tang Biyun, Liu Xiaohu, Chen Guanglin, Guo Sheng, Shi Jianmin
  • Visuella effekter: Beijing Huacai Shengtang Mathematics Technology Co., LTD
  • Belysningsteam: Li Tianlei, Zhang Xin 'an, Zhang Cun, Wang Zhonghai, Xu Wanfei, Zhang Feng, Lin Shucong, Wu Tianzhao, Zhang Yunling, Meng Xudong, Chen Guofu, Xu Bing, Zhang Jiayu
  • Inspelningsteam: An Wei, Liu Xinghe, Lin Xin
  • Regissörer: Zhang Xiaonan, Zhang Xiaofeng, Wang Gaofeng, Wang Kuanxi, Guan Xiaoming, Wang Kuandong, Zhang Yongbo, Zhang Wei, Dai Zuyin, Dai Zuyuan, Li Shunyi, Li Weitan, Jia Xinquan, Liu Quanmin
  • Manushandledare: Guo Guanhua, Yu Feng
  • Utgivning: Cheng Ting

Påverkan

traditionell kinesisk konst

Enligt webbplatsen Overseas Chinese Language and Culture Education Online , The Filigree Inlaid Metal Art (花丝镶嵌), en tillbehör hantverksfärdighet som skulle kunna orienteras tillbaka till vår- och höstperioden från 770 till 256 f.Kr. som använder guld, silver och metall som baserad; pärlor, och ädelstenar på toppen, lockade ett stort antal publik och blev ett fenomen på grund av att det visades på Empresses in the Palace”. .

花丝镶嵌.webp

Betyg

Premiärens betyg (Anhui TV, Dragon TV)
Sändningsdatum Avsnitt # CSM42 City Anhui TV-betyg CSM42 City Dragon TV-betyg
Betyg Publikandel Rang Betyg Publikandel Rang
2012.03.26 1-2 0,813 2.17 3 0,601 1,61 8
2012.03.27 3-4 0,959 2,57 3 0,677 1,82 5
2012.03.28 5-6 0,854 2.22 3 0,727 1,88 6
2012.03.29 7-8 1,058 2,75 3 0,844 2.19 5
2012.03.30 9-10 1,087 2,72 3 0,930 2,32 4
2012.03.31 11-12 1,005 2,67 3 0,894 2,37 4
2012.04.01 13-14 1,080 2,85 3 0,910 2,41 4
2012.04.02 15-16 1,097 2,98 2 1,018 2,77 4
2012.04.03 17-18 1,008 2,76 3 1,036 2,86 2
2012.04.04 19-20 1,110 2,91 2 1.050 2,75 3
2012.04.05 21-22 1,105 2,95 2 1,081 2,88 3
2012.04.06 23-24 1,090 2,83 2 1,009 2,63 3
2012.04.07 25-26 1,281 3.30 1 1,035 2,67 4
2012.04.08 27-28 1,147 2,90 3 1,233 3.12 2
2012.04.09 29-30 1,332 3,46 2 1,315 3,42 3
2012.04.10 31-32 1,309 3,49 1 1,174 3.12 2
2012.04.11 32-34 1,428 3,76 1 1,296 3,41 2
2012.04.12 35-36 1,407 3,68 1 1,272 3,32 2
2012.04.13 37-38 1,377 3,66 1 1,262 3,36 2
2012.04.14 39-40 1,411 3,73 1 1,189 3.18 2
2012.04.15 41-42 1,330 3,32 1 0,897 2,29 4
2012.04.16 43-44 1,422 3,80 1 1,294 3,45 2
2012.04.17 45-46 1,519 4.06 1 1,410 3,78 2
2012.04.18 47-48 1,571 4.02 1 1,416 3,76 2
2012.04.19 49-50 1,625 4,28 1 1,513 3,99 2
2012.04.20 51-52 1,567 4.03 1 1,552 4.00 2
2012.04.21 53-54 1,652 4,43 1 1,570 4.23 2
2012.04.22 55-56 1,562 4.16 1 1,512 4.00 2
2012.04.23 57-58 1,687 4.23 1 1,444 3,82 2
2012.04.24 59-60 1,760 4,54 1 1,618 4.18 2
2012.04.25 61-62 1,753 4,68 1 1,609 4.30 2
2012.04.26 63-64 1,954 5,37 1 1,570 4,37 2
2012.04.27 65-66 1,720 4,59 1 1,670 4,47 2
2012.04.28 67-68 1,806 4,79 1 1,684 4,48 2
2012.04.29 69-70 1,878 5.21 1 1,525 4,25 2
2012.04.30 71-72 1,853 5.15 1 1,696 4,75 2
2012.05.01 73-74 1,770 4,68 1 1,710 4,52 2
2012.05.02 75-76 2.11 5,75 1 2,063 5,60 2
Genomsnittliga betyg 1,480 3,89 2012: 14:e 1,340 3,53 2012: 23:e
  • Högsta betyg är markerade i rött , lägsta betyg är markerade med blått.

Utmärkelser

Lista över utmärkelser
Pris/festival Kategori Mottagare Resultat
China TV Golden Eagle Award Enastående tv-serie Vann
Internationella Emmy-priset Bästa skådespelare Sun Li Nominerad
Shanghai TV-festival Bästa regissör Zheng Xiaolong Vann
Bästa skådespelare Sun Li Nominerad
China TV Drama Awards Bästa tv-serie Vann
Bästa regissör Zheng Xiaolong Vann
Bästa skådespelare Sun Li Vann
Bästa kvinnliga biroll Jiang Xin Vann
Bästa nya skådespelare Li Dongxue Vann
Mest populära skådespelerskan (Hongkong/Taiwan) Ada Choi Vann
Macaos internationella tv-festival Bästa drama Vann
Bästa regissör Zheng Xiaolong Vann
Bästa skådespelare Sun Li Vann
Huading Awards Bästa tv-skådespelare Chen Jianbin Vann
Chunyan Awards Bästa regissör Zheng Xiaolong Vann
China Hengdian Film and Television Festival Bästa tv-serie Vann
Bästa regissör Zheng Xiaolong Vann

Internationell sändning

Dramat sändes första gången i Kina 2011 på Shaoxing News, en regional kanal. När den blev populär där plockades den upp av nationella TV-kanaler och sändes först i hela landet 2012. [ citat behövs ]

I april 2015 lades serien till i den amerikanska regionen Netflix och har sedan dess tagits av och lagts på Amazon Prime Video. Den redigerades ner till sex avsnitt, vart och ett med en längd på nittio minuter. Originalljudet hölls intakt med tillägg av dold bildtext på engelska.

I Thailand sändes serien första gången 2016 på Channel 7 och 2018 på One31 och LINE TV.

Serien laddades upp på YouTube av LeTV 2018.