Kung Tongmyongs grav

Kung Tongmyŏngs grav i Pyongyang.

The Tomb of King Dongmyeong , även känd som Tomb of King Tongmyŏng , är ett mausoleum beläget nära Ryongsan Village, Ryokpo-guyok , Pyongyang , Nordkorea . En av gravarna är den kungliga graven av Dongmyeong (58–19 f.Kr.), grundaren av det antika Goguryeo-riket , nordligaste av de tre kungadömena i Korea . Totalt finns det 63 enskilda gravar från perioden. Området runt Dongmyeong innehåller minst femton kända gravar som tros tillhöra olika vasallherrar . Graven har uppnått världsarvsstatus som en del av Complex of Goguryeo Tombs inskriven av UNESCO 2004 under kriterier (i), (ii), (iii) och (iv) som täcker ett område på 233 hektar (580 acres) med en buffert zon på 1 701 hektar (4 200 tunnland). En unik egenskap hos den och de andra bevarade gravarna i området är väggmålningarna som visar blommande lotusblommor , som tyder på buddhism som utövades och kanske var utbredd i Korea runt 277 f.Kr. till 668 e.Kr.

Historia

Kungliga begravningstumuli inom mausoleumkomplexet.
koreanskt namn
Chosŏn'gŭl
Hancha
Reviderad romanisering Dongmyeongwangneung
McCune–Reischauer Tongmyŏngwangrŭng

Den heliga platsen byggdes när kung Jangsu överförde sin huvudstad från bergsfästningen Hwando till Pyongyang år 427 e.Kr. Kung Dongmyeongs kungliga grav är en av 63 gravar som finns i fem zoner i Nordkorea . Byggandet av alla dessa gravar dateras till 500- och 600-talen. Dess historia spåras till Goguryeo Kingdom som existerade mellan 277 f.Kr. till 668 AD, initialt i Huanren , Liaoning-provinsen i Kina. Det flyttades sedan till Gungnae Castle år 3 e.Kr. i Ji'an , Jilin-provinsen , i Kina och flyttades senare till Mount Taesong- området i Pyongyang, 427 e.Kr. Dess slutliga plats var den nuvarande platsen vid Jangan Castle i centrala Pyongyang. Goguryeo hade fem forntida stammar var och en med sin egen förfäders grav som observerade riter som firades under den tionde månaden varje år genom att utföra tongmyong (" petition till öster") som är dyrkan av en himmelsk gudom vid namn Susin. Kiringul ligger 200 meter (660 fot) från Yongmyong-templet i Moran Hill i Pyongyang. Det är en rektangulär sten som är huggen med inskriptionen 'Unicorn Lair'. Baserat på upptäckten av kungens enhörningslya, drog arkeologer från History Institute of the DPRK Academy of Social Sciences [ ko ] slutsatsen att Pyongyang var huvudstaden i det antika Korea och samtidigt i Goguryeo-riket . År 1697, under eran av Sukjong av Joseon , godkände kungen ett förslag om att årligen reparera kung Dongmyeongs grav.

Denna och andra gravar kom att publiceras först efter 1905, när Korea ockuperades av japanerna . De japanska experterna var avgörande för att utföra vetenskaplig forskning och dokumentation av gravarna från 1911 till 1940-talet. De ursprungliga gravarna hade genomsökts av gravjägare och hittades av de japanska arkeologerna vid utgrävningar som genomfördes 1941. Efter utgrävningar renoverades den av politiska skäl.

Unescos erkännande 2004 för gravarna tilldelades under: Kriterium i för väggmålningarnas konstnärliga elegans; Kriterium ii eftersom det tar fram begravningspraktiken i Koguryo som hade ett inflytande på andra kulturer i regionen inklusive Japan; Kriterium iii eftersom väggmålningarna representerar folkets historia, religiösa övertygelse och seder; och Kriterium iv för att tillhandahålla en begravningstypologi.

Legend

Legenden bakom kungens födelse berättas i den kinesiska historiska texten Weilüe från 300-talet , som nu till största delen är förlorad. Enligt legenden blev drottningens kammarjungfru gravid när hon träffades av en blixt. Då kungen, som fruktade att det var en övernaturlig händelse som kunde skada honom, kastade barnet i svinstian. Men barnet överlevde på grund av det andningsstöd som grisarna gav. Bebisen kastades sedan in i ett häststall där han överlevde. När kungen insåg att barnet var en gudom beordrade kungen sin mor att uppfostra honom. Han fick namnet Dongmyeong (östligt ljus) med tanke på händelserna som ledde till hans födelse. Han gick sedan för att bygga sitt eget kungarike efter att ha övervunnit alla hinder och försök som gjorts på hans liv. Han förklarade sig sedan som kung av Buyeo .

Politisk betydelse

Onjo av Baekjes regeringstid som involverade Dongmyeong; den första betonade kungafamiljens förbindelser med Buyeo -folken i Manchuriet genom presentationer av offer vid en helgedom tillägnad Dongmyeong.

Eran av kungariket Goguryeo är av särskilt intresse för den nordkoreanska regeringen. Enligt Lankov Kim Jong-il i början av 1970 -talet på "en stor brist i nordkoreansk arkeologi: arkeologer hade misslyckats med att lokalisera kung Tongmyŏngs grav". År 1974 producerade nordkoreanska arkeologer den nödvändiga graven som vederbörligen "restaurerades" och blev en turistattraktion. Även om det från början var en autentisk Goguryeo-grav känd under referensen "Jinpari Tomb n°10", finns det inga ytterligare bevis för att denna grav är kung Dongmyeongs.

Den påstådda upptäckten av begravningsplatsen för den grundande monarken av kungariket Goguryeo följdes av en omfattande "restaurering" under 1980-talet. Rekonstruktionsprocessen innebar ett fullständigt avlägsnande av alla ursprungliga byggnader, strukturer och monument för att skapa en ny, vit marmorgrav. Den 14 maj 1993 besöktes öppningsceremonin av den nybyggda graven av Kim Il-sung . Kim skrev också kalligrafin på stelen som är uppförd vid graven och som har namnet på kungen av Buyeo inskrivet. Kung Dongmyeongs grav är av nationellt arv och dess återuppbyggnad och underhåll har varit statens ansvar. Kim II-sung övervakade personligen återuppbyggnaden av graven med medel från staten för att göra den till "ett historiskt kulturarv som ska överlämnas till den kommande generationen."

År 2002 gavs mynt av 10 nordkoreanska won valörer ut som föreställer kungens grav.

Arkitektur och inredning

Mausoleet är en 11,5 m (38 fot) hög tumulus kantad vid basen med stenblock. Varje sida av tumulus är 34 m (112 fot) lång. Graven har en 22 m 2 (240 sq ft) pyramidformad inre kammare, en främre kammare och ett galleri med stenar. Kammaren vetter mot sydväst. Den renoverade graven av kungen är den mest framstående graven och är en av de 20 gravarna i Chinpa Village. Det nuvarande gravkomplexet är ganska modernt.

Kung Dongmyeongs kungliga grav och Kangsos tre gravar har väggmålningar. Kung Dongmyeongs grav har Goguryeo-väggmålningar som är kända för sin rika färg och ton. Väggmålningarna som hittades i graven var av buddhistiska teman, nämligen lotusblomman och djuravbildningarna i gravarnas tak och väggar. Väggmålningarna skildrar, realistiskt i en tredimensionell form, vardagsscenerna för människor som kvinnor som dansar, krigare som tränas, fåglar som flyger på himlen täckt av moln, drakar, fiskar som simmar i floder och vilda liv. Freskerna i graven föreställer lotusblommor i blom med annan religiös utsmyckning som endast tar fram den traditionella buddhistiska etiken och inte de fyra traditionella bilderna av konstellationerna som i de kinesiska gravarna. Detta antas representera paradiset i buddhistiskt religiöst språkbruk. Graven har en inskription som styrker det faktum att det var en helig plats för högtidsriter. Dessa bestod av dyrkan av moder jord och även boskap; den förra är en sydasiatisk rit, medan den senare är en shamanistisk form av dyrkan.

Grunder

Chongrungs buddhistiska tempel bredvid kung Tongmyŏngs grav

Markerna inkluderar ett stort gräsområde som var en av ställena för den 13:e världsfestivalen för ungdomar och studenter .

buddhistiska kloster

Det buddhistiska klostret, som upptäcktes 1978, ligger cirka 120 meter (390 fot) från graven och ansågs vara klostret byggt av kung Changsu (413–91) efter att huvudstaden flyttades till Pyongyang 427 e.Kr. Inskrifterna som finns här förkunnar att Changsu var den överste munken som genomförde riterna vid graven och även i det buddhistiska klostret i närheten. Den har tre salar som omger väggarna i en pagod som liknar japanska tempel som byggdes under senare år, vilket tyder på att den buddhistiska kulturen i Goguryeo också har genomsyrat Japan. Goguryeo själv har påverkats av den kinesiska buddhismen under de nordliga dynastierna .

Chongrŭngsa buddhistiska tempel

Komplexet rymmer också det ombyggda buddhisttemplet Chongrŭngsa, där begravningsgudstjänster hölls för den avlidne monarken. Templet, vars grunder grävdes ut 1974, byggdes om för att markera 2 300-årsdagen av Tongmyŏngs födelse.

Se även

Galleri

Anteckningar
Bibliografi

externa länkar

Koordinater :