Jonas 4

Jonas 4
Kennicott Bible 305r.l.jpg
"Jona slukas av fisken". Kennicott Bible, folio 305r (1476).
bok Jonas bok
Kategori Nevi'im
Kristen bibel del Gamla testamentet
Ordning i den kristna delen 32

Jona 4 är det fjärde (och sista) kapitlet i Jonas bok i den hebreiska bibeln eller Gamla testamentet i den kristna bibeln . Den här boken innehåller de profetior som tillskrivs profeten Jona och är en del av de tolv mindre profeternas bok .

Text

Originaltexten skrevs på hebreiska . Detta kapitel är uppdelat i 11 verser.

Textversioner

Hela Jonas bok latin som en del av Codex Gigas , gjord runt 1200-talet.

Några tidiga manuskript som innehåller texten till detta kapitel på hebreiska är av den masoretiska texttraditionen , som inkluderar Codex Cairensis (895), Petersburg Codex of the Prophets (916) och Codex Leningradensis (1008). Fragment som sammantaget innehåller alla verser i detta kapitel på hebreiska hittades bland Dödahavsrullarna , inklusive 4Q82 (4QXII g ; 25 fvt) med bevarad vers 5–11; och Wadi Murabba'at mindre profeter (Mur88; MurXIIProph; 75–100 e.Kr.) med bevarade vers 1–11.

Det finns också en översättning till koine-grekiska känd som Septuaginta , gjord under de senaste århundradena f.Kr. Befintliga gamla manuskript av Septuagintaversionen inkluderar Codex Vaticanus ( B ; B ; 400-talet), Codex Sinaiticus ( S ; BHK : S ; 300-talet), Codex Alexandrinus ( A ; A ; 500-talet) och Codex Marchalianus ( Q ; Q ; 600-talet ). Fragment som innehåller delar av detta kapitel på grekiska hittades bland Dödahavsrullarna , dvs Naḥal Ḥever (8ḤevXII gr ; 1:a århundradet e.Kr.) med bevarade verserna 1–2, 5.

Vers 6

Och Herren Gud beredde en kalebass och lät den komma upp över Jona,
för att den skulle vara en skugga över hans huvud, för att rädda honom från hans sorg.
Så Jona blev mycket glad över kalebassen.
  • "Keebass": (hebreiska kikayon ) okänd exakt identitet, finns bara här i hela Gamla testamentet . Septuaginta återges som κολοκύνθη ("pumpa"); hedera i Vulgata ; κυκεών i Aquila och Theodotion. Jerome beskriver den som "en buske som kallas elkeroa " på syriska, som vanligtvis växer i de sandiga områdena i Palestina . Det vetenskapliga namnet är Ricinus communis ; kukanitu på assyriska; kiki på egyptiska; eller "cici" i Herodotus, Dioscorides, Strabo och Plinius; Araberna kallar det "alcheroa" eller "alcherva", enligt Samuel ben Hophni, Maimonides, Bartenora och Hieronymus. Den reser sig upp till höjden av ett olivträd , med stora breda löv (liknande vinstockar eller groblad), och "springer upp plötsligt", som Plinius noterade i Spanien , och Clusius bevittnade vid Gibraltarsundet som "en ricinus av en mans tjocklek och tre mans höjd", och Bellonius, som reste genom Syrien och Palestina, beskrev en på Kreta av storleken som ett träd. Egyptierna gjorde en olja av det, som talmudisterna kallade oljan från "kik", som Reshlakish kallar som "kikaion" för Jonas. Även känd som " Palma Christi ", producerar den " ricinolja " från fröna. Växten används för att ge skuggning.

Vers 11

Och skulle jag inte skona Nineve, den stora staden,
i vilken det finns mer än sextiotusen människor
som inte kan skilja mellan sin högra och sin vänstra hand;
och även mycket boskap?
  • "Personer som inte kan skilja mellan sin högra och sin vänstra hand": det vill säga "barn i unga år, som inte visste vilken hand som var starkast och lämpligast att använda". Metaforiskt, de som inte har "ingen kunskap mellan gott och ont" ( 5 Mosebok 1:39 ) och som för närvarande är oförmögna till moralisk urskiljning. Om detta är tänkt att inkludera barn på tre eller fyra år, som skulle kunna utgöra en femtedel av befolkningen, kan de totala invånarna uppskattas till 600 000 till antalet. Gud som skulle ha skonat Sodom "för tios skull", kan mycket väl tänkas skona Nineve för 120 000:s skull.
  • "Och också mycket boskap": Gud bevarar människor och djur ( Psaltaren 36 :6; Psalm 145 :9). Gud bryr sig om varelserna långt ovanför busken som Jona är så bekymrad över.

Boken slutar abrupt, men dess syfte är fullbordat. Jonas tystnar; han kan inte svara; han kan bara bekänna att han har helt fel och att Gud är rättfärdig. Han lär sig läxan att Gud skulle ha alla människor frälsta, inte begränsad till en trångsynthet som skulle utesluta hedningar från hans rike.

Se även

Anteckningar

Källor

externa länkar

judisk

Christian