Apocalypse of Shenute

The Apocalypse of Shenute är en kort koptisk apokalyptisk text som utger sig för att vara en profetia om Shenute från Kristus om eschatonet (sista dagarna). Den koptiska apokalypsen av Elia påverkade texten mycket. Det är den äldsta miafystiska koptiska apokalypsen som överlevt från den islamiska perioden, ett sällsynt samtida vittne till koptiska- muslimska relationer under den tidigaste perioden, en av de tidigaste miafystiska koptiska källorna för att nämna det islamiska förkastandet av Kristi korsfästelse , och ett svar på kopternas islamiska omvändelse.

Textmässigt intryck

Stigmatiseringen av att muslimer är onda och att förneka deras religiösa påståenden är syftet med texten, eftersom texten antyder att den var motskriven till islamisk omvändelse, och säger att världen kommer att bli lurad av de muslimska härskarna som implicit jämförs med Antikrist ; hävdar att han är Kristus, för att sedan avslöja sig själv som den faktiska förtryckaren. Antikrists förestående regeringstid signaleras av muslimskt styre och deras konfiskering av egendom, trakasserier och avfall från kristna. Men samtidigt kommer de som imiterar de "rena" genom att stå emot bedragarens skräck och frestelser att få Guds eviga belöning: texten antyder att troende inte överger sin tro utan motstår nuvarande prövningar.

Manuskript

The Apocalypse of Shenute finns bevarad både i Shenutes etiopiska och arabiska liv och i sahidiska fragment. Den komponerades med största sannolikhet på koptiska eftersom arabiskan visar tecken på att den är översatt från koptiska och sannolikt författad i Vita klostret av en miafystisk kopt. Konsensus är att originalet var ett koptiskt liv av Shenute daterat 685–695. Den etiopiska texten förlitar sig på den arabiska men skiljer sig fortfarande i textinnehåll, och det finns också möjligheten att texten ursprungligen skrevs på grekiska på grund av att texten daterades vid en tidig period. En kritisk engelsk översättning baserad på arabiskan publicerades i J. van Lents koptiska apokalyptiska skrifter från den islamiska perioden och en fransk översättning från etiopiskan i G. Colins La version éthiopienne de la vie de Schenoudi .

Datum

Texten beräknas vara författad på 690-talet eftersom texten med största sannolikhet anspelade på Klippdomen och dess påbörjande konstruktion eller färdigställande 691–692 från passagen att araberna kommer att "återuppbygga templet som är i Jerusalem " , och det drabbade egyptiska samhället från flyktingproblem i början av det nya seklet är obefintligt. Texten skulle möjligen kunna författas inte långt efter 693-94 av skattereformen av guvernör Abd al-Azīz som nedtecknades i Eutychii Annales av Eutychius av Alexandria (i, s. 41), tillsammans med islams växande politiska och religiösa självsäkerhet. som möjligen framkallade rädsla för ett stort avfallsutbrott .

Citat

Bibliografi

  •   Pratt, Douglas; Tieszen, Charles L. (2020). Kristna-muslimska relationer. En bibliografisk historia volym 15 tematiska uppsatser (600-1600) . SLÄTVAR. ISBN 9789004423701 .
  •   Skomakare, Stephen J. (2021). En profet har dykt upp: Islams uppkomst genom kristna och judiska ögon . University of California Press . ISBN 9780520299610 .
  •   Thomas, David Richard; Roggema, Barbara; Sala, Juan Pedro Monferrer (2009). Kristna-muslimska relationer: en bibliografisk historia (600-900) . SLÄTVAR. ISBN 9789004169753 .