AK Ramanujan

AK Ramanujan
A.K.RamanujanPic.jpg
Inhemskt namn
ಎ.ಕೆ.ರಾಮಾನುಜನ್
Född



( 1929-03-16 ) 16 mars 1929 Mysore , Kingdom of Mysore , Brittiska Indien (nu i Karnataka , Indien )
dog
13 juli 1993 (13-07-1993) (64 år) Chicago , Illinois , USA
Språk engelska , kannada och tamil
Nationalitet indiska
Utbildning PhD. i lingvistik
Alma mater Indiana University

University of Mysore

Deccan College
Anmärkningsvärda verk The Striders ; Andra synen
Anmärkningsvärda utmärkelser MacArthur Fellowship , Sahitya Akademi Award och Padma Shree

Attipate Krishnaswami Ramanujan (16 mars 1929 – 13 juli 1993) var en indisk poet och forskare inom indisk litteratur och lingvistik . Ramanujan var också professor i lingvistik vid University of Chicago .

Ramanujan var en poet , forskare, språkforskare , filolog , folklorist , översättare och dramatiker . Hans akademiska forskning sträckte sig över fem språk: engelska, tamil , kannada , telugu och sanskrit . Han publicerade verk om både klassiska och moderna varianter av denna litteratur och argumenterade starkt för att ge lokala, icke-standardiserade dialekter sin rätt. Även om han skrev brett och i ett antal genrer, minns Ramanujans dikter som gåtfulla verk av häpnadsväckande originalitet, sofistikering och rörande konstnärskap. Han tilldelades Sahitya Akademi Award postumt 1999 för The Collected Poems .

Biografi

Barndom

Ramanujan föddes i Mysore City den 16 mars 1929. Hans far, Attipat Asuri Krishnaswami , en astronom och professor i matematik vid Mysore University , var känd för sitt intresse för engelska, kannada och sanskrit. Hans mamma var hemmafru.

Utbildning

Ramanujan utbildades vid Marimallappa's High School, Mysore , och vid Maharaja College of Mysore . På college tog Ramanujan huvudämne i naturvetenskap under sitt första år, men hans far övertalade honom att byta huvudämne från naturvetenskap till engelska. Senare blev Ramanujan stipendiat vid Deccan College, Pune 1958–59 och Fulbright-stipendiat vid Indiana University 1959–62. Han utbildades i engelska vid University of Mysore och tog sin doktorsexamen i lingvistik från Indiana University .

Karriär

Ramanujan arbetade som lektor i engelska vid Quilon och Belgaum ; han undervisade senare vid Maharaja Sayajirao University i Baroda i ungefär åtta år. 1962 började han på University of Chicago som biträdande professor. Han var knuten till universitetet under hela sin karriär och undervisade på flera avdelningar. Han undervisade vid andra amerikanska universitet också, inklusive Harvard University , University of Wisconsin , University of Michigan , University of California i Berkeley och Carleton College . Vid University of Chicago var Ramanujan avgörande för att forma programmet för South Asian Studies. Han arbetade på avdelningarna för sydasiatiska språk och civilisationer, lingvistik och med kommittén för socialt tänkande.

1976 tilldelade Indiens regering honom Padma Shri , och 1983 fick han MacArthur Prize Fellowship (Shulman, 1994). 1983 utsågs han till William E. Colvin-professor vid avdelningarna för sydasiatiska språk och civilisationer, för lingvistik och i kommittén för socialt tänkande vid University of Chicago . Samma år fick han ett MacArthur Fellowship . Som indoamerikansk författare hade Ramanujan erfarenhet av såväl den infödda som utländska miljön. Hans dikter som "Förtvivlans konventioner" speglade hans åsikter om kulturer och konventioner i öst och väst.

AK Ramanujan dog i Chicago den 13 juli 1993 som ett resultat av en negativ reaktion på anestesi under förberedelse för operation.

Bidrag till indiska studier

AK Ramanujans teoretiska och estetiska bidrag spänner över flera disciplinområden. I sina kulturella essäer som "Finns det ett indiskt sätt att tänka?" (1990) förklarar han kulturideologier och beteendemanifestationer därav i termer av en indisk psykologi som han kallar "kontextkänsligt" tänkande. I sitt arbete med folklorestudier lyfter Ramanujan fram intertextualiteten i den indiska muntliga och skriftliga litterära traditionen. Hans essä "Where Mirrors Are Windows: Toward an Anthology of Reflections" (1989) och hans kommentarer i The Interior Landscape: Love Poems from a Classical Tamil Anthology (1967) och Folktales from India , Oral Tales from Twenty Indian Languages ​​(1991) är goda exempel på hans arbete inom indiska folklorestudier.

Kontrovers angående hans uppsats

Hans uppsats från 1991 " Three Hundred Ramayanas: Five Examples and Three Thoughts on Translation " uppvaktade kontroverser om dess inkludering i kursplanen för BA i historia vid University of Delhi 2006. I denna uppsats skrev han om förekomsten av många versioner av Ramayana och några versioner som porträtterade Rama och Sita som syskon, vilket motsäger de populära versionerna av Ramayana, som de av Valmiki och Tulsidas .

Kommentarerna skrivna av AK Ramanujan befanns vara nedsättande av vissa hinduer och några av dem bestämde sig för att gå till domstol för att ta bort texten från Delhi Universitys läroplan. ABVP , en nationalistisk studentorganisation, motsatte sig att den inkluderades i kursplanen och sa att det skadade majoritetens hinduiska känslor, som såg Rama och Sita som inkarnationer av gudar och som var man och hustru. De krävde att uppsatsen skulle tas bort från kursplanen. 2008 Delhi High Court Delhi University att sammankalla en kommitté för att besluta om uppsatsens införande. En kommitté med fyra medlemmar gav därefter sin 3-1 dom till förmån för dess införande i kursplanen.

Det akademiska rådet ignorerade emellertid kommitténs rekommendation och röstade för att stryka uppsatsen från sin kursplan i oktober 2011. Detta ledde till protester från många historiker och intellektuella, och anklagade Delhi University för att ge efter för icke-historikers diktat ("åsikter " ) .

Utvalda publikationer

Hans verk inkluderar översättningar från gammal tamil och gammal kannada , såsom:

Översättningar och litteraturstudier
  • The Interior Landscape: Love Poems from a Classical Tamil Anthology , 1967
  •   På tal om Siva , Penguin. 1973. ISBN 9780140442700 .
  • Indiens litteraturer . Redigerat med Edwin Gerow. Chicago: University of Chicago Press, 1974
  • Hymns for the Drowning , 1981
  • Dikter om kärlek och krig . New York : Columbia University Press , 1985
  • Folksagor från Indien, Oral Tales from Twenty Indian Languages, 1991
  • Finns det ett indiskt sätt att tänka? in India Through Hindu Categories , redigerad av McKim Marriott, 1990
  • When God Is a Customer: Telugu Courtesan Songs av Ksetrayya och andra (med Velcheru Narayana Rao och David Shulman), 1994
  • Ett blommande träd och andra muntliga berättelser från Indien, 1997
Uppsatser
  • Tre hundra Ramayanas: Fem exempel och tre tankar om översättning
  • Samlade essäer av AK Ramanujan
  •   " A Flower Tree: A Women's Tale ". I: Syllables of Sky: Studies in South Indian Civilization . Oxford University Press, 1995. s. 20-42. ISBN 9780195635492 . (postum artikel)
Poesi
Framträdanden i följande poesiantologier
Kannada
  • Samskara . (översättning av UR Ananthamurthys Kannada-roman) Delhi: Oxford University Press , 1976
  • Hokkulalli Huvilla (översatt till engelska - "Ingen blomma i naveln"). Dharwad, 1969
  • Mattu Itara Padyagalu (översatt till engelska - "And Other Poems"). Dharwad, 1977
  • Kuntobille (översatt till engelska - "Hopscotch")
  • Mattobbana Atma Charitre (översatt till engelska - "Yet Another Man's Autobiography")
  • Haladi Meenu (Kannada-översättning av Shouris engelska roman)
  • AK Ramanujan Samagra (kompletta verk av AK Ramanujan i Kannada)
  • AK Ramanujan Avara Aayda Kavitegalu
  • AK Ramanujan Avara Aayda Barahagalu

Se även

Vidare läsning

  • Guillermo Rodriguez, When Mirrors are Windows: A View of AK Ramanujan's Poetics ( OUP, 2016)

externa länkar

  1. ^ "På tal om Ramanujan" . indianexpress.com . 28 juli 2017 . Hämtad 28 augusti 2018 .