Yves Bonnefoy
Yves Bonnefoy | |
---|---|
Född |
Yves Jean Bonnefoy
24 juni 1923 |
dog | 1 juli 2016 |
(93 år)
Alma mater | universitetet i Paris |
Föräldrar) |
Marius Elie-Bonnefoy Hélène Maury |
Yves Jean Bonnefoy (24 juni 1923, Tours – 1 juli 2016 i Paris ) var en fransk poet och konsthistoriker . Han publicerade också ett antal översättningar, framför allt William Shakespeares pjäser som anses vara bland de bästa på franska. Han var professor vid Collège de France från 1981 till 1993 och är författare till flera verk om konst, konsthistoria och konstnärer inklusive Miró och Giacometti , och en monografi om den Paris-baserade iranska konstnären Farhad Ostovani. Encyclopædia Britannica säger att Bonnefoy var "den kanske viktigaste franska poeten under senare hälften av 1900-talet".
Liv och karriär
Bonnefoy föddes i Tours , Indre-et-Loire , son till Marius Elie Bonnefoy, en järnvägsarbetare, och Hélène Maury, en lärare. Han studerade matematik och filosofi vid universiteten i Poitiers och Sorbonne i Paris. Efter andra världskriget reste han i Europa och USA och studerade konsthistoria. Från 1945 till 1947 var han förknippad med surrealisterna i Paris (ett kortlivat inflytande som är som starkast i hans första publicerade verk, Traité du pianiste (1946)). Men det var med den högst personliga Du mouvement et de l'immobilité de Douve ( On the Motion and Immobility of Douve , 1953) som Bonnefoy hittade sin röst och som hans namn först kom till allmänhetens kännedom. Bonnefoys stil är anmärkningsvärd för den bedrägliga enkelheten i dess ordförråd.
Bonnefoys verk har översatts till engelska av bland andra Emily Grosholz , Galway Kinnell , John Naughton, Alan Baker , Hoyt Rogers, Antony Rudolf, Beverley Bie Brahic och Richard Stamelmann. 1967 grundade han tillsammans med André du Bouchet , Gaëtan Picon och Louis-René des Forêts L'éphémère , en tidskrift för konst och litteratur . När han kommenterar sitt arbete har Bonnefoy sagt:
Man ska inte kalla sig poet. Det skulle vara pretentiöst. Det skulle betyda att man har löst de problem som poesin uppvisar. Poet är ett ord man kan använda när man talar om andra, om man beundrar dem tillräckligt. Om någon frågar mig vad jag gör, säger jag att jag är en kritiker eller en historiker.
Han undervisade i litteratur vid ett antal universitet i Europa och i USA: Brandeis University , Waltham, Massachusetts (1962–64); Centre Universitaire, Vincennes (1969–1970); Johns Hopkins University , Baltimore; Princeton University, New Jersey; University of Connecticut, Storrs, Connecticut; Yale University , New Haven, Connecticut; Universitetet i Genève ; universitetet i Nice (1973–1976); University of Provence , Aix (1979–1981); och Graduate Center, City University of New York , där han utsågs till hedersmedlem i Academy of the Humanities and Sciences. 1981, efter Roland Barthes död, fick han ordförandeskapet för jämförande studier av poesi vid Collège de France .
Bonnefoy fortsatte att arbeta nära målare under hela sin karriär och skrev förord till konstnärsböcker, inklusive de av hans vän Miklos Bokor .
Bonnefoy dog den 1 juli 2016 vid 93 års ålder i Paris. President François Hollande uttalade om Bonnefoy vid hans död att han skulle bli ihågkommen för att "höja vårt språk till dess högsta grad av precision och skönhet".
Utmärkelser och utmärkelser
Bonnefoy hedrades med ett antal priser under hela sitt kreativa liv. Tidigt tilldelades han Prix des Critiques 1971. Tio år senare, 1981, gav Franska Akademien honom sitt stora pris, som snart följdes av Goncourt-priset för poesi 1987. Under de följande 15 åren tilldelades Bonnefoy både Prix mondial Cino Del Duca och Balzan-priset (för konsthistoria och konstkritik i Europa) 1995, Strugas poesikvällars gyllene krans 1999 och det stora priset för de första Masaoka Shiki International Haiku Awards 2000. Mot de sista åren av sitt liv belönades Bonnefoy med Franz Kafka-priset 2007 och 2011 mottog han Griffin Lifetime Recognition Award, som delas ut av förvaltarna av Griffin Poetry Prize . 2014 var han medvinnare av Janus Pannonius internationella poesipris . Han vann 2015 års internationella Nonino-pris i Italien.
Utvalda verk i engelsk översättning
- 1968: On the Motion and Immobility of Douve . Översatt av Galway Kinnell . ( Ohio University Press : ASIN: B000ILHLXA) – poesi
- 1985: Dikter: 1959-1975 . Översatt av Richard Pevear . (Random House: ISBN 9780394533520 ) – poesi
- 1991: In the Shadow's Light . Översatt av John Naughton. ( University of Chicago Press : 9780226064482) – poesi
- 1991: Mythologies [2 volymer]. Sammanställd av Yves Bonnefoy. Redigerad av Wendy Doniger . (University of Chicago Press, ISBN 9780226064536 )
- 1993: Alberto Giacometti: En biografi över hans arbete . ( Flammarion : ISBN 978-2080135124 ) – konstkritik
- 1995: The Lure and the Truth of Painting: Selected Essays on Art . (University of Chicago Press, ISBN 9780226064444 ) – konstkritik
- 2004: Shakespeare och den franske poeten . – uppsatser om översättarens roll. (University of Chicago Press: ISBN 9780226064437 )
- 2007: The Curved Planks . Översatt av Hoyt Rogers. ( Farrar, Straus och Giroux : ISBN 9780374530754 ). – poesi
- 2011: Second Simplicity: New Poetry and Prose, 1991-2011 . Utvald, översatt och med en introduktion av Hoyt Rogers. ( Yale University Press : ISBN 978-0-300-17625-4 ). – poesi
- 2012: Beginning and End of the Snow [följt av Where the Arrow Falls ]. Översatt av Emily Grosholz . ( Bucknell University Press : ISBN 978-1611484588 ) – poesi
- 2013: The Present Hour ; med en introduktion av Beverley Bie Brahic . ( Seagull Books : ISBN 9780857421630 ) – poesi
- 2014: The Digamma ; med en introduktion av Hoyt Rogers. Översatt av Hoyt Rogers. ( Seagull Books : ISBN 978 0 8574 2 183 8 ). – poesi
- 2015: Ankarets långa kedja ; med en introduktion av Beverley Bie Brahic. (Seagull Books: ISBN 978-0857423023 ) – innehåller både dikter och noveller
- 2017: Together Still [följt av Perambulans i Noctem ]; med ett efterord av Hoyt Rogers. Översatt av Hoyt Rogers med Mathilde Bonnefoy. ( Seagull Books : ISBN 978 0 8574 2 424 2 ). – poesi
Anteckningar
- ^ en omstrukturerad översättning av Dictionnaire des mythologies et des religions des sociétés traditionelles et du monde antique ("Dictionary of Mythologies and Religions of Traditional Societies and the Ancient World"). Sammanställd av Yves Bonnefoy och förberedd under ledning av Wendy Doniger; översatt av Gerald Honigsblum [och andra]
externa länkar
- Petri Liukkonen. "Yves Bonnefoy" . Böcker och författare
- Fransk poesi sedan 1950: Tendenser I, av Jean-Michel Maulpoix, översatt av Catherine Wieder
- Griffin Lifetime Recognition Award 2011 hyllning (inklusive video) Arkiverad 2019-11-17 på Wayback Machine
- CUNY Academy for the Humanities and Sciences
- Laurea Honoris Causa, Teoria e Prassi della Traduzione, Università di Napoli "L'Orientale" (video)
- Ett minnesdokument som hedrar Yves Bonnefoy med bidrag från Hoyt Rogers och Anthony Rudolf
- 1923 födslar
- 2016 dödsfall
- Franska poeter från 1900-talet
- 2000-talets franska manliga författare
- Franska poeter från 2000-talet
- Akademisk personal vid universitetet i Côte d'Azur
- Akademisk personal vid Collège de France
- Akademisk personal vid universitetet i Genève
- Akademisk personal vid universitetet i Provence
- Artister från Tours, Frankrike
- Brandeis universitetsfakultet
- City University of New Yorks fakultet
- Fellows från American Academy of Arts and Sciences
- franska manliga poeter
- Johns Hopkins University fakultet
- Princeton University fakultet
- Vinnare av Prix Goncourt de la Poésie
- Struga Poesikvällar Guldkranspristagare
- New York-folket
- Översättare av William Shakespeare
- Alumner från universitetet i Paris
- University of Poitiers alumner
- Yale University fakultet