Mindre rockpåbud
Mindre rockedikt från Ashoka | |
---|---|
Material | Sten, sten |
Skapad | 3:e århundradet f.Kr |
Upptäckt | 1893 |
Nuvarande plats | Indien |
Del av en serie om |
Ashokas påbud |
---|
The Minor Rock Edicts of Ashoka (r.269-233 BCE) är rockinskriptioner som utgör den tidigaste delen av Edicts of Ashoka , och föregår Ashokas Major Rock Edicts . Dessa är de första påbuden på kejsar Ashokas indiska språk, skrivna i Brahmi -skriften under det 11:e året av hans regeringstid. De följer kronologiskt Kandahars tvåspråkiga klippinskription , på grekiska och på arameiska, skriven under det 10:e året av hans regeringstid (260 f.Kr.), som är den första kända inskriptionen av Ashoka.
Det finns flera små variationer i innehållet i dessa påbud, beroende på plats, men en vanlig beteckning används vanligtvis, med Minor Rock Edict N°1 (MRE1) och en Minor Rock Edict N°2 (MRE2), som inte förekommer ensam men alltid i kombination med Edikt nr 1), de olika versionerna är i allmänhet aggregerade i de flesta översättningar. Det finns också ett mindre edikt nr 3, upptäckt i Bairat , för det buddhistiska prästerskapet.
Inskriptionerna av Ashoka på grekiska eller arameiska kategoriseras ibland också som "Minor Rock Edicts".
Ashokas mindre pelaredikt hänvisar till fem separata edikt inskrivna på kolumner, Ashokas pelare. Dessa edikt föregås kronologiskt av de mindre klippedikten och kan ha gjorts parallellt med de stora klippedikten.
Kronologi
Minor Rock Edicts skrevs ganska tidigt under Ashokas regeringstid, från tidigast 11:e året av hans regeringstid (enligt hans egen inskription, "två och ett halvt år efter att ha blivit sekulär buddhist", dvs två och ett halvt år åtminstone efter erövringen av Kalinga under det åttonde året av hans regeringstid, vilket är utgångspunkten för hans gradvisa omvändelse till buddhismen). Den tekniska kvaliteten på graveringen av inskriptionerna är i allmänhet mycket dålig och i allmänhet mycket sämre än pelaredikten daterade till åren 26 och 27 av Ashokas regeringstid.
Minor Rock Edicts följer därför den allra första inskriptionen av Ashoka, skriven år 10 av hans regeringstid, Kandahar Tvåspråkig Rock Inscription etablerad i Chilzina , Kandahar , i centrum av Afghanistan . Denna första inskription skrevs uteslutande på klassisk grekiska och arameiska .
Minor Rock Edicts kanske något tidigare än Major Rock Edicts som etablerades för att sprida Dharma , från det 12:e året av Ashokas regeringstid. Dessa Ashoka-inskriptioner är på indiska språk med undantag för det grekiska Kandahar-ediktet från Ashoka inskrivet på en kalkstensstele. Det var först senare, under de 26:e och 27:e åren av hans regeringstid, som Ashoka skrev nya edikt, denna gång på majestätiska kolonner, Ashokas pelare .
Text av de mindre rockedikten
De olika varianterna av påbud på berg 1 och 2 presenteras vanligtvis i form av en sammanställning. Det finns också ett mindre påbud om klippan nr 3, upptäckt endast i Bairat , som inte riktar sig till Ashoka-officerarna som de två första påbuden, utan det buddhistiska prästerskapet, med rekommendationen att studera en mycket specifik lista över buddhistiska skrifter.
I Minor Rock Edicts nämner Ashoka uttryckligen sin religiösa tillhörighet genom att presentera sig själv som en "leklärjunge" eller "buddhas lärjunge" enligt versionerna, och talar om sin närhet till "orden" ( samgha ) , vilket är långt ifrån fallet i de flesta andra edikt där han bara promulgerar de moraliska lagarna för " Dharma ".
- Association of Ashoka med titeln "Devanampriya" ("Gudarnas älskade")
Det finns små variationer mellan var och en av versionerna av Minor Rock Edicts. Maski - versionen av Minor Rock Edict No.1 var historiskt särskilt viktig eftersom den bekräftade associeringen av hederstiteln " Devanampriya " med Ashoka :
[En proklamation] av Devanampriya Asoka . Två och ett halvt år [och något mer] (har gått) sedan jag är en Buddha-Sakya. [Ett år och] något mer (har gått) [sedan] jag har besökt Samgha och visat iver. De gudar som tidigare hade varit omblandade (med män) i Jambudvipa, har blivit blandade (med dem). Detta objekt kan nås även av en låg (person) som är hängiven moral. Man får inte tro så, — (dvs.) att endast en upphöjd (person) kan nå detta. Både de låga och de upphöjda måste sägas: "Om du handlar så, kommer denna sak att (bli) välmående och av lång varaktighet och kommer således att utvecklas till en och en halv.— Maski Minor Rock Edict of Ashoka.
Även i Gujarra Minor Rock Edict används namnet Ashoka tillsammans med hans titlar: "Devanampiya Piyadasi Asokaraja".
- Preexistens av pelare
I Minor Rock Edicts nämner Ashoka också skyldigheten att skriva in sina edikt på klipporna och på pelarna ("varhelst det finns en pelare eller klippa"). Detta har fått vissa författare, särskilt John Irwin, att tro att det redan fanns pelare i Indien innan Ashoka reste dem. Rampurvas tjurpelare, Sankissas elefantpelare och Ashokas Allahabadpelare . Ingen av dessa pelare fick inskriptionen av Minor Rock Edicts, och endast Allahabads pelare har inskriptioner av Ashoka, vilket försvagar denna teori, eftersom de, enligt order från densamme av Ashoka, borde ha graverats med hans Minor Rock Edikt.
- Edikternas språk
Flera påbud av Ashoka är kända på grekiska och arameiska; däremot använder de många mindre påbud om klippor ingraverade i södra Indien i Karnataka Nordens Prakrit som kommunikationsspråk, med Brahmi -skriften, och inte det lokala dravidiska formspråket, vilket kan tolkas som ett slags intrång och auktoritärism i respekt för de södra territorierna.
Fulltexter av Minor Rock Edicts
- Mindre rockedikt nr 1
I detta påbud beskriver Ashoka sig själv som en buddhistisk lekman ( Upāsaka ) /a Buddha - Śaka /a Saka , och förklarar också att han har kommit närmare Sangha och blivit mer ivrig i tron.
engelsk översättning | Prakrit i Brahmi -skrift |
---|---|
|
|
- Mindre rockedikt nr 2
Förekommer endast på ett fåtal ställen, i samband med Minor Edict No.1
engelsk översättning | Prakrit i Brahmi -skrift |
---|---|
|
- Mindre rockedikt nr 3
Visas endast vid Bairat , där det upptäcktes framför Bairat-templet , möjligen det äldsta fristående templet i Indien. Ediktet ligger nu i Museum of The Asiatic Society, Calcutta , och på grund av detta kallas ibland "Calcutta-Bairāṭ-inskriften". Även känt som Bhabru-ediktet. Ashoka hävdar "stor är min vördnad och tro på Buddha , Dharma (och) Samgha ", och gör en lista över rekommenderade buddhistiska skrifter som buddhistiska munkar såväl som lekmän bör studera upprepade gånger.
engelsk översättning | Prakrit i Brahmi -skrift |
---|---|
|
|
Platser
Ashokas mindre rockedikt är uteslutande inskrivna på rock. De finns över hela den indiska subkontinenten. Edikt nr 1 förekommer ensamt i Panguraria , Maski , Palkigundu et Gavimath , Bahapur / Srinivaspuri , Bairat, Ahraura, Gujarra , Sasaram , Rajula Mandagiri , och tillsammans med Edikt nr 2 på Yerragudi , Udegolam , Sidhmagir , Bratinga , Nittur - Rameshwara .
De traditionella mindre klippedikten (exklusive de diverse inskriptioner på arameiska eller grekiska som finns i Pakistan och Afghanistan ) ligger i centrala och södra Indien, medan de stora klippedikten låg vid gränserna på Ashokas territorium.
namn | Plats | Karta | Översikt | Sten | Gnugga / Närbild |
---|---|---|---|---|---|
Bahapur | Srinivaspuris läge nära Kalkaji-templet, i Kailash-kolonin , nära Bahapur-området, endast södra Delhi Mindre klippedikt # 1. Lokal 3D-vy |
||||
Gujarra |
Nära Jhansi , Datia-distriktet , Madhya Pradesh . Endast mindre rockedikt # 1. Här används namnet Ashoka tillsammans med hans titlar: " Devanampiya Piyadasi Asokaraja ". Fullständig inskription Äktheten av denna inskription har ifrågasatts. |
||||
Saru Maru / Panguraria |
Sehore District , Madhya Pradesh . Endast mindre rockedikt # 1 I Saru Maru/Panguraria finns också en minnesinskription som hänvisar till Ashokas besök som ung man, medan han fortfarande var vice kung i Madhya Pradesh :
|
||||
Udegolam |
Bellary District , Karnataka. Mindre stenedikt nr 1 och nr 2 |
||||
Nittur |
Bellary District , Karnataka. Mindre rockpåbud #1 och #2 |
||||
Maski |
Maski , Raichur-distriktet , Karnataka. Mindre rockedikt #1 endast "[En proklamation] av Devanampriya Asoka." "Två och ett halvt år [och något mer] (har gått) sedan jag är en Buddha - Sakya ..." Fullständig inskription |
||||
Siddapur |
Nära Brahmagiri , Karnataka (14°48'49" N 76°47'58" E). Mindre rockedikt #1 och #2 Fullständig inskription |
||||
Brahmagiri |
Chitradurga-distriktet , Karnataka. Mindre klippedikt n°1 och n°2 Fullständig inskription |
. | |||
Jatinga-Rameshwara |
Nära Brahmagiri, Karnataka. Mindre klippedikt n°1 och n°2 Fullständig inskription |
. | |||
Palkigundu och Gavimath |
Palkigundu och Gavimath (även kallad "Gavi Matha Koppal"), Koppal-distriktet, Karnataka . Endast mindre roc edict #1 |
||||
Rajula Mandagiri |
Nära Pattikonda, Kurnool-distriktet , Andhra Pradesh . Endast mindre rockedikt #1 |
||||
Yerragudi |
Gooty , nära Guntakal , Anantapur , Andhra Pradesh . Mindre klippedikt nr 1 och nr 2. Här finns också Major Rock Edicts . |
||||
Sasaram / Sahasram |
Rohtas-distriktet , Bihar . Ediktet ligger nära toppen av den terminala utlöparen av Kimur Range nära Sasaram . Mindre klippedikt #1 bara "...Och där det finns stenpelare här i mitt herravälde, där får det också att graveras." Fullständig inskription |
||||
Rupnath |
På Kaimur Hills nära Jabalpur , Madhya Pradesh; ASI-sida "Två och ett halvt år [och något mer] (har gått) sedan jag öppet är en Sakya ..." Fullständig inskription |
Bild | |||
Bairat |
Finns på en mycket stor sten, på kullen norr om Bairat , Rajasthan . Endast mindre rockedikt #1 Fullständig inskription |
||||
Calcutta / Bairat |
En inskription som hittades på kullen cirka en mil sydväst om Bairat , Rajasthan , på ett granitblock på plattformen mellan Bairat-templet och den stora kanonformade stenen framför den . Ediktet upptäcktes av kapten Burt 1840 och överfördes till Museum of the Asiatic Society of Bengal i Calcutta, därav namnet "Calcutta-Bairat", även kallat Bhabra eller Bhabru Edict. Innehåller endast mindre stenpåbud #3, där Ashoka ger en lista över buddhistiska skrifter att studera. "...Det är känt för er herrar, hur stor är min tro och vördnad för Buddha , Dharma och Sangha ..." Fullständig inskription I denna inskription hänvisas Ashoka till som " Piyadasi Raja Magadhe" ("Piyadasi" , kung av Magadha"). |
Modern bild i det asiatiska samhället |
|
||
Ahraura |
Mirzapur-distriktet , Uttar Pradesh . Endast mindre rockedikt #1 · |
Bild | |||
Ratampurwa |
Kaimur-distriktet , Bihar . Identisk med Sasarams klippedikt. |
Bilder |
Diverse inskriptioner katalogiserade ofta i Minor Rock Edicts
Vissa Ashoka-inskrifter på grekiska eller arameiska, eller inskriptionerna i Barabar-grottorna , är svåra att kategorisera och ingår ibland i "Minor Rock Edicts".
Detta är ibland också fallet med Kandahar tvåspråkiga klippinskription (beteckningen "Minor Rock Edict No.4" föreslogs), även om dess karaktär skiljer sig ganska mycket från andra edikt och det är den äldsta av Ashokas inskriptioner (10:e året av hans regera).
Inskrifterna på arameiska, särskilt den arameiska inskriptionen av Laghman och den arameiska inskriften av Taxila, katalogiseras också ofta bland de mindre klippedikten, även om deras karaktär av påbud inte är särskilt tydlig, och om den första var inskriven på klippan, var den andra inskriven på en åttakantig marmorpelare.
Inskriptionerna i Barabar-grottorna är enbart dedikerande, utan moraliskt innehåll.
namn | Plats | Karta | Översikt | Sten | Gnugga/ Närbild |
---|---|---|---|---|---|
Kandahar tvåspråkig rockinskrift | Chil-Zena Hill, Kandahar , Afghanistan Ursprunglig tvåspråkig grekisk-arameisk utgåva, en sorts sammanfattning eller introduktion av Edicts of Ashoka. Ibland kategoriserad som "Minor Rock Edict No. 4", på grund av dess nyare upptäckt, även om det är den äldsta av alla Ashoka-inskriptioner (år 10 av hans regeringstid). Två stora klippedikt, det grekiska Kandahar-ediktet från Ashoka, upptäcktes också i Kandahar. |
||||
Arameisk inskrift av Laghman | Valley of Laghman, Afghanistan Kort moraliskt föreläggande åtföljt av information för resan till Palmyra . |
||||
Arameisk inskrift av Taxila |
Grekiska staden Sirkap , Taxila , Pakistan . Ej perfekt identifierad inskription, graverad på ett arkitektoniskt marmorblock, som nämner "Vår Herre Priyadasi" (Ashoka) två gånger. |
||||
Inskriptioner av Ashoka (grottor i Barabar) | Barabar Caves , Bihar |
Vidare läsning
- Le Huu Phuoc, Buddhist Architecture , Grafikol 2009 ISBN 978-0-9844043-0-8
- Valeri P. Yailenko Les maximes delphiques d'Aï Khanoum et la formation de la doctrine du dharma d'Asoka Dialogues d'histoire ancienne vol.16 n°1, 1990, s. 239–256