John Bois

John Bois (ibland stavat Boys eller "Boyse") (5 januari 1560 – 14 januari 1643) var en engelsk forskare, främst ihågkommen som en av medlemmarna i översättningskommittén för den auktoriserade versionen av Bibeln.

Liv

Bois föddes i Nettlestead, Suffolk , England. Hans far var William Bois, en examen från Michaelhouse, Cambridge och en protestant som konverterades av Martin Bucer , som var kyrkoherde i Elmsett och West Stow ; hans mor var Mirable Poolye.

Hans far var mycket mån om hans utbildning, och redan vid fem års ålder kunde John läsa Bibeln på hebreiska . Han skickades till skolan i Hadleigh , gick sedan till St John's College, Cambridge , 1575 när han var 15 år gammal. Han undervisades av Henry Copinger och var snart skicklig i grekiska . Han avsåg medicin som ett yrke, men dess studier ledde till hypokondri. Hans mentor och grekiska lärare på St John's var Andrew Downes .

År 1580 valdes Bois till stipendiat vid sin högskola, medan han led av smittkoppor . Den 21 juni 1583 ordinerades han till diakon i Church of England av Edmund Freake . I tio år var han grekiska lektor vid sin högskola.

När han var omkring trettiosex år gammal, den 13 oktober 1596, gifte han sig med dottern till Francis Holt, rektor i Boxworth , efter hennes fars död, och han tog över denna post. Allvarliga ekonomiska problem följde, och han var tvungen att sälja sitt bibliotek; hans akademiska rykte gav honom uppgifter, men de belönades dåligt. År 1609 efterträdde han John Duport som prebendary av Ely samtidigt som han var rektor för Boxworth . Han tillbringade de sista åren av sitt liv där. Han var åttiotre när han dog i Ely . Han hade fyra söner och tre döttrar, av vilka ingen överlevde sin far. Hans fru dog två år före honom.

Arbetar

Han hjälpte Henry Savile med översättningen av John Chrysostoms verk .

1604 rekryterades han till en av Cambridge-kommittéerna som inrättades för att översätta Bibeln till engelska. Han tjänstgjorde också i "Second Cambridge Company" som anklagats av James I av England för att översätta apokryferna för King James-versionen av Bibeln . Förutom sitt eget arbete hjälpte han till i arbetet med "First Cambridge Company" med att översätta från Chronicles till Canticles. Sex år senare, när arbetet var klart, granskades de olika översättningarna av sex forskare för den slutliga publiceringen. BoIS var en av dem. Bibeln publicerades sedan 1611.

Vetenskapliga anteckningar han gjorde om den latinska Vulgata överlevde och trycktes senare. Återgivningarna av Vulgata är i huvudsak försvarade, men Bois föreslår ofta mer exakta översättningar av sina egna.

  •   Nicolson, Adam . (2003) God's Secretaries: The Making of the King James Bible. New York: HarperCollins ISBN 0-06-095975-4
  •   Kung, Marjorie. (1997) En hus evig historisk roman om en bibelöversättare. Vesta Publications Ltd ISBN 0-919301-07-X
  • Den här artikeln innehåller text från en publikation som nu är allmän egendom : Stephen, Leslie, ed. (1886). " Bois, John ". Dictionary of National Biography . Vol. 5. London: Smith, Elder & Co.

Anteckningar

externa länkar