Ingenjörens tumme äventyr
"The Adventure of the Engineer's Thumb" | |||
---|---|---|---|
av Arthur Conan Doyle | |||
Land | Storbritannien | ||
Språk | engelsk | ||
Serier | The Adventures of Sherlock Holmes | ||
Genre(r) | Detektivnoveller _ | ||
Publicerad i | Strand Magazine | ||
Publiceringsdatum | mars 1892 | ||
Kronologi | |||
| |||
Fulltext | |||
The Adventure of the Engineer's Thumb på Wikisource |
" The Adventure of the Engineer's Thumb ", en av de 56 korta Sherlock Holmes- berättelserna skrivna av Sir Arthur Conan Doyle , är den nionde av de tolv berättelserna som samlats i The Adventures of Sherlock Holmes . Berättelsen publicerades först i The Strand Magazine i mars 1892. Inom berättelsen om berättelsen noterar Dr. Watson att detta är ett av endast två fall som han personligen uppmärksammade Sherlock Holmes.
Synopsis
Berättelsen, som utspelar sig sommaren 1889, består huvudsakligen av en ung konsult i London , Mr. Victor Hatherley, som berättar om konstiga händelser kvällen innan, först för Dr. Watson.
Hatherley hade besökts på sitt kontor av en man som identifierade sig som överste Lysander Stark. Han erbjöd Hatherley ett uppdrag på ett hus på landet i Eyford, Berkshire för att undersöka en hydraulisk press som, som Stark förklarar, använde för att komprimera Fullers jord till tegelstenar. Stark varnade Hatherley att hålla jobbet konfidentiellt och erbjöd honom 50 guineas (£52,50, motsvarande £6 173 2021). Hatherley kände sig tvungen att ta detta arbete, trots sina betänkligheter, eftersom hans företag var nystartat och han hade mycket lite arbete.
När Hatherley sent på natten anländer till den utsedda tågstationen möts han av överste Stark och körs en avsevärd sträcka i en vagn med frostat glas till huset där han ska undersöka maskinen. (En mindre detalj är att huset faktiskt låg ganska nära stationen; Holmes inser att vagnen körde "sex [mil] ut och sex tillbaka" för att dölja husets läge från Hatherley.) Hatherley är fortfarande under förtrollning av de 50 guineas och blir inte rädd ens när en kvinna i huset varnar honom för att fly. Han visas för närvarande pressen och ger sina rekommendationer om nödvändiga reparationer. Sedan bestämmer han sig hastigt för att inspektera pressen närmare. Hans upptäckt att dess golv är täckt av en "skorpa av metallisk avlagring" bekräftar hans misstanke om att maskinen inte används för att pressa fullers jord. När han hastigt konfronterar Stark med kunskapen, försöker Stark döda honom. Han slipper med nöd och näppe att bli krossad till döds när Stark sätter på maskinen, men han flyr pressen med hjälp av kvinnan. Förföljd av den mordiska Stark, tvingas Hatherley att hoppa från ett fönster på andra våningen, i processen att få sin tumme avskuren av Starks klyver. Hatherley överlever fallet men svimmar i rosenbuskarna och kommer timmar senare vid en häck nära järnvägsstationen.
Holmes förstår sedan händelserna och känner igen Stark och hans allierade som förfalskare (maskinen hade använts för att pressa metallen för halva kronor; Hatherleys berättelse hjälper också Holmes att lösa det mystiska försvinnandet av en annan konsult hydraultekniker ett år tidigare, men han , Watson och polisen anländer för sent: huset brinner, och förövarna har flytt. Pressen förstördes när Hatherleys lampa krossades inuti den, vilket satte eld på maskinen och förstörde brottslingarnas verksamhet, även om de flydde med flera "sklumpiga askar" som förmodligen innehåller falska mynt i riktning mot Reading, Berkshire .
Det här fallet är ett där Holmes misslyckas med att ställa skurkarna inför rätta.
Publiceringshistorik
"The Adventure of the Engineer's Thumb" publicerades första gången i Storbritannien i The Strand Magazine i mars 1892 och i USA i den amerikanska upplagan av Strand i april 1892. Berättelsen publicerades med åtta illustrationer av Sidney Paget i The Strand Magazine . Den ingick i novellsamlingen The Adventures of Sherlock Holmes , som publicerades i oktober 1892.
Anpassningar
Film och tv
En stum kort filmatisering släpptes 1923 som en del av Stoll-filmserien med Eille Norwood som Holmes i huvudrollen .
Berättelsen anpassades till ett avsnitt av tv-serien Sherlock Holmes 1954–1955 med Ronald Howard som Holmes och Howard Marion Crawford som Watson. Avsnittet fick titeln "The Case of the Shoeless Engineer" och historien ändrades så att Hatherley tappar en sko snarare än sin tumme, och Stark och hans medkonspirator tillfångatas av Lestrade med hjälp av Holmes.
Berättelsen anpassades dessutom för TMS Entertainment - animeserien Sherlock Hound , specifikt i avsnittet "A Small Client" (1984). Den allmänna innebörden av berättelsen behölls, men innehöll flera skillnader, nämligen att professor Moriarty var ansvarig för förfalskning istället för Stark (som inte alls är närvarande i avsnittet), och fallet uppmärksammades på Hound genom ingenjörens unga. dotter istället för ingenjören själv, som hålls fången under större delen av avsnittet.
Berättelsen anpassades också i den sovjetiska TV-filmen 1986 The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson – The Twentieth Century Approaches . Där är brottslingen (överste Stark) Eduardo Lucas från " The Adventure of the Second Stain ", och gängets arbete är ekonomiskt sabotage av det tyska imperiet . Efter att ha hört detaljerna Mycroft Holmes för att balansera skadan genom att producera en lika stor mängd falsk tysk valuta.
Ett avsnitt av den animerade tv-serien Sherlock Holmes under 2200-talet var baserat på historien. Avsnittet, även kallat "The Adventure of the Engineer's Thumb", sändes 2001.
Radio
Edith Meiser anpassade historien som ett avsnitt av radioserien The Adventures of Sherlock Holmes, som sändes den 17 december 1931, med Richard Gordon som Sherlock Holmes och Leigh Lovell som Dr. Watson. Ett annat avsnitt anpassat från berättelsen sändes den 24 februari 1935 (med Louis Hector som Holmes och Lovell som Watson).
Edith Meiser anpassade också berättelsen som ett avsnitt av radioserien The New Adventures of Sherlock Holmes , med Basil Rathbone som Holmes och Nigel Bruce som Watson, som sändes den 20 oktober 1940. Andra avsnitt i samma serie som anpassades från berättelsen sändes i juni 1943 och januari 1948 (med John Stanley som Holmes och Alfred Shirley som Watson).
En radioanpassning sändes på BBC Light Program 1960, som en del av radioserien 1952–1969 med Carleton Hobbs som Holmes och Norman Shelley som Watson. Den anpassades av Michael Hardwick .
"The Engineer's Thumb" dramatiserades av Peter Mackie för BBC Radio 4 1991, som en del av radioserien 1989–1998 med Clive Merrison som Holmes och Michael Williams som Watson. Den innehöll John Moffatt som Lysander Stark.
Berättelsen anpassades som ett avsnitt av radioserien The Classic Adventures of Sherlock Holmes, med John Patrick Lowrie som Holmes och Lawrence Albert som Watson. Avsnittet sändes 2015.
- Anteckningar
- Källor
- Cawthorne, Nigel (2011). En kort historia om Sherlock Holmes . Running Press. ISBN 978-0762444083 .
- Dickerson, Ian (2019). Sherlock Holmes och hans äventyr på amerikansk radio . BearManor Media. ISBN 978-1629335087 .
- Smith, Daniel (2014) [2009]. The Sherlock Holmes Companion: An Elementary Guide (Uppdaterad utg.). Aurum Press. ISBN 978-1-78131-404-3 .
externa länkar
- Den fullständiga texten av The Adventure of the Engineer's Thumb på Wikisource
- Media relaterade till The Adventure of the Engineer's Thumb på Wikimedia Commons