En god doft från ett konstigt berg

En god doft från ett konstigt berg
Goodscentcover.jpg
Första upplagans omslag
Författare Robert Olen Butler
Cover artist
Jackaillustration av Neil Flewellen Jacka design av Carin Goldberg
Land Förenta staterna
Språk engelsk
Publicerad 1992 ( Henry Holt )
Mediatyp Tryck (inbunden och pocket)
Sidor 249 s (första upplagan, inbunden)
ISBN 0-8050-1986-3 (första upplagan, inbunden)
OCLC 24285600
813/.54 20
LC klass PS3552.U8278 G66 1992

A Good Scent from a Strange Mountain är en novellsamling från 1992 av Robert Olen Butler . Den fick Pulitzerpriset för skönlitteratur 1993.

Varje berättelse i samlingen är berättad av en annan vietnamesisk immigrant som bor i den amerikanska delstaten Louisiana . Berättelserna är till stor del karaktärsdrivna och fokuserar på kulturella skillnader mellan Vietnam och USA. Många av berättelserna publicerades först i litterära tidskrifter, och samlingen återutgavs 2001 med ytterligare två berättelser, "Salem" och "Saknad".

Innehåll

Berättelse Ursprungligen publicerad i
"Öppna armar" Missouri Review
"Herr Grön" The Hudson Review
"Resan tillbaka" The Southern Review
"Saga" Virginia Quarterly Review
"Syrsor"
"Brev från min far" Cimarron recension
"Kärlek" Författarforum
"Mitt under hösten" Hawaii recension
"I gläntan" Ikaros
"En spökhistoria" Colorado recension
"Snö" The New Orleans Review
"Relik" Gettysburg Review
"Förberedelse" Sewanee Review
"Det amerikanska paret"
"En god doft från ett konstigt berg" New England Review
"Salem" The Mississippi Review
"Saknas" Gentlemen's Quarterly

Synopsis

Öppna armar

Inledningsberättelsen utspelar sig under Vietnamkriget . Berättaren, en översättare för de australiensiska styrkorna, berättar historien om en nordvietnamesisk kommunist vid namn Thập som går med i de australiensiska styrkorna som spion efter att kommunisterna massakrerat hans familj. När de australiska soldaterna tar med honom till en visning av pornografiska filmer verkar Thập överväldigad och äcklad. Berättaren spekulerar i att han som före detta kommunist anser att pornografi är omoralisk och att det samtidigt påminner honom om hans längtan efter sin döda hustru. Thập dödar senare en australisk soldat och sig själv.

Herr Grön

"Mr. Green" berättas av en katolsk kvinna som undervisades av sin farfar om förfäderdyrkan . Som barn blev hon ledsen när hennes farfar sa till henne att hon inte kunde ägna sig åt dyrkan av sina familjemedlemmar eftersom hon är kvinna. Mr Green är en talande papegoja som tillhörde hennes farfarsfar; efter hans död tar hon hand om papegojan och tar honom med sig till USA. När Mr Green blir gammal och melankolisk och plockar ut sina egna fjädrar, dödar berättaren honom genom att vrida hans nacke som hon hade lärt sig av sin mor och mormor. Den här historien handlar om könsrelaterade värderingar. Berättaren måste komma överens med sin farfars subtila kvinnohat och etablera sitt eget självvärde som kvinna. Den här berättelsen fokuserar på konflikten mellan uråldriga, hedervärda men begränsande värderingar och det moderna påståendet om femininitet. När berättaren lämnar Vietnam, tar hon med sig en påminnelse om dessa konfucianska värderingar i form av Mr Green. Mr Greens död är därför symbolisk.

Resan tillbaka

"The Trip Back" handlar om Kánh, som kör till flygplatsen för att hämta sin frus farfar, Mr. Chinh. Kánh blir chockad när han upptäcker att Mr. Chinh leds av sin kusin Hương, och under sin resa hem inser han att Alzheimers sjukdom drabbar Mr. Chinh. Kánh är djupt störd av detta och oroar sig för om han någonsin skulle kunna glömma sin fru, som han älskar djupt. Situationen förvärras ytterligare när hans fru inser att hennes farfar inte har något minne av henne.

Saga

Berättelsen handlar om en vietnamesisk prostituerad med smeknamnet Miss Noi som fördes till USA som fru till en amerikansk GI . Hon skiljer sig från sin man, blir prostituerad igen och verkar nöjd med sin position i livet. Hon träffar en veteran från Vietnamkriget vid namn Mr Fontenot som friar till henne med ett äpple och ger henne ett bra liv.

Syrsor

"Crickets" handlar om en man vid namn Lambert (Thiệu) som försöker lära sin amerikaniserade son hur man får syrsor att slåss, vilket var ett favoritspel för Lambert som pojke i Vietnam. Hans son är ointresserad och Thiệu ger så småningom upp.

Thiệu och hans nya brud hade rymt från Vietnam med det dyraste jetplanet och hamnade i delstaten Louisiana, där landet var väldigt likt Mekongdeltat. De kämpade för att anpassa sig till det nya landet och språket, medan deras amerikanskfödde son, Jefferson, anpassade sig lätt men hade liten kunskap om sin vietnamesiska kulturbakgrund. Trots ålders- och språkbarriärer försöker Thiệu att utbilda sin son till att bli mer vietnames.

Brev från min far

"Letters From My Father" är historien om en vietnamesisk tonåring som har vuxit upp utan sin amerikanska far. Efter att pappan ordnat så att hans fru och dotter kommer till USA är han osäker på hur han ska reagera på sin dotter, eftersom allt han vet om henne är från bilder och brev. Hans dotter lär sig mer av sin far genom att upptäcka några brev som han hade skrivit till USA:s regering där han argt och poetiskt kräver sin dotters frigivning, och hon längtar efter att han ska älska henne på det sätt som han uttryckte sin kärlek i dessa brev. .

Kärlek

"Love" handlar om en före detta vietnamesisk spion som har en vacker fru, Bướm. Som spion i Vietnam kunde han rikta amerikanska missiler mot mäns hem som väckte hans svartsjuka genom att titta på eller flirta med sin fru. Efter att ha flyttat till New Orleans misstänker han sin fru för att ha en affär med en vietnamesisk restaurangägare och konsulterar en voodoo- utövare.

Förberedelse

En kvinna som förbereder sin väns lik för begravningskammar och avundas det vackra hår hon kammade när de var flickor i Saigon.

Midhösten och i gläntan

Berättelserna "Mid-Autumn" och "In the Clearing" liknar varandra genom att de handlar mycket om vietnamesisk mystik . Båda är dialoger mellan förälder och barn och refererar till övernaturliga varelser. "Mid-Autumn" handlar om en mammas första förlorade kärlek; "In the Clearing" är en ursäkt från far till son för att han måste lämna sin familj i Vietnam.

En spökhistoria

I "A Ghost Story" berättar en man en historia, som han hävdar att han vet är sann, om andan hos en vacker kvinna som räddar män från katastrof och sedan dyker upp igen för att äta upp dem.

Snö

"Snö" är historien om en kvinna vid namn Giàu som arbetar som servitris på en kinesisk restaurang. En judisk advokat vid namn Cohen som delar sin rädsla för snö med Giàu pratar med henne medan han väntar på sin hämtmat på julafton. De inser att trots deras olika bakgrund har de flera saker gemensamt, och de ordnar att gå på en dejt.

Det amerikanska paret

"The American Couple" är den längsta historien i samlingen på 80 sidor. Det berättas av en vietnamesisk kvinna vid namn Gabrielle på semester i Puerto Vallarta, Mexiko. De träffar ett amerikanskt par, Frank och Eileen. Frank är en Vietnamveteran som är ivrig att berätta om sina upplevelser. Vinh och Frank inleder en märklig och hemlighetsfull relation där fientlighet ibland manifesteras angående deras respektive roller i Vietnamkriget. Historien berättas ur Vinhs hustrus perspektiv, som har haft liten tillgång till sin mans erfarenheter som soldat. Det är en outsiders perspektiv på Vietnamveteraner, och Frank och Vinh observeras på avstånd.

En god doft från ett konstigt berg

"A Good Scent from a Strange Mountain" är den sista historien. Det handlar om en farfar, som långsamt dör, och att se visionen av Ho Chi Minh, som han arbetade och levde med. Politiken för de vietnamesiska flyktingarna fortsätter efter att de har anlänt till Amerika, eftersom deras nya hemland ser ut att ta itu med det nyligen kommunistiska förenade Vietnam.

Salem

"Salem", tillagd till senare utgåvor av samlingen, är en berättelse om en vietnamesisk soldat som arbetar ensam i Vietnams djungel och mördar amerikanska soldater som snubblar på hans väg. Hans jobb är att döda amerikanska soldater och ta föremålen de bär med sig och lämna över föremålen till regeringen så att de kan identifiera den amerikanske soldaten. Den vietnamesiska soldaten hämtar ett paket Salem-cigaretter från en död amerikansk soldat som han just har dödat. I cigarettpaketet finns ett fotografi av den döda amerikanska soldatens fru.

Saknas

"Saknad" är en av de två ytterligare berättelser som lagts till i de senare utgåvorna. Den här historien handlar om en amerikansk soldat som stannade i Vietnam efter kriget och gifte sig med en vietnamesisk flicka. Den amerikanske soldaten ser ett foto av hans ansikte i en tidning med titeln Missing. På grund av detta misstänker han att han är försvunnen i Vietnam.

externa länkar