Chansens kedja



Första upplagan (publ. Wydawnictwo Literackie ) omslag av Lech Przybylski

The Chain of Chance (original polsk titel: Katar , bokstavligen, " Rhinitis "/ Catarrh ) är en science fiction / detektivroman av den polske författaren Stanisław Lem , publicerad 1976. Lems behandling av detektivgenren introducerar många otraditionella element. Läsaren uppmanas inte bara att betrakta olika misstänkta som möjliga gärningsmän i en serie mord, utan också möjligheten att de alla har skett av en ren slump (därav den engelska titeln). På så sätt spelar naturlagarna för sannolikhet och kaosteorin rollen som misstänkta och karaktärer i ett mordmysterium, och lånar ut inslag av science fiction till romanen. Den bakomliggande filosofiska idén utnyttjas av Lem i hans stora essä The Philosophy of Chance .

Komplott

En före detta astronaut anlitas av en detektivbyrå för att hjälpa till i en utredning av ett fall av mystiska dödsfall. Flera offer blev galna och begick självmord under sin semester på olika i Neapel , uppenbarligen utan anledning. På grund av vissa likheter i omständigheterna kring dödsfallen och offrens profiler antas fallet vara ett seriemord genom förgiftning, även om det aldrig är säkert vilket (om något) verkligt samband som finns mellan offren.

Under utredningen framkommer det att vissa oskyldiga kemikalier kan kombineras till en stark depressor, ett slags kemiskt vapen. Hjälten upplever dess effekter, men hans träning hjälper honom att överleva och lösa fallet. Han upptäcker de industriella källorna till kemikalierna och visar hur slumpmässiga kemiska reaktioner ledde till en rad dödsfall.

Kommentarer

En av de kemiska föreningarna som är involverade i den dödliga blandningen kommer från ett antiallergiskt läkemedel, som hjälten tar för allergisk rinit, därav romanens ursprungliga titel.

Jämfört med Lems andra mysterieroman, The Investigation , noterar Lem själv att den senare är ganska överansträngd, medan berättelsen i Katar är mer trovärdig.

Översättningar

1979 fick romanen (översatt som Le Rhume på franska) det franska litterära priset Grand Prix de Littérature Policière i kategorin Internationell.

År 2020 översattes den på italienska som Febbre da fieno översatt av Lorenzo Pompeo [ it ] ,

Se även

externa länkar