Michael Kandel

Michael Kandel
Michael Kandel in 2005
Michael Kandel 2005
Född
( 1941-12-24 ) 24 december 1941 (81 år) Baltimore, Maryland
Ockupation Översättare och skribent
Alma mater
Genre Science fiction

Michael Kandel , född 24 december 1941 i Baltimore, Maryland, är en amerikansk översättare och författare av science fiction.

Biografi

Kandel doktorerade i slavistik från Indiana University . Hans senaste tjänst var redaktör på Moderna språkförbundet . Innan dess, på Harcourt , redigerade han (bland andra) Ursula K. Le Guins verk.

Stanisław Lems verk från polska till engelska.

På senare tid har han också översatt verk av andra polska science fiction-författare, som Jacek Dukaj , Tomasz Kołodziejczak , Marek Huberath och Andrzej Sapkowski . Kvaliteten på hans översättningar anses vara utmärkt; hans skicklighet är särskilt anmärkningsvärd i fallet med Lems författarskap, som använder sig mycket av ordspel och andra svåröversatta apparater.

Bibliografi

Romaner

  • Strange Invasion (1989)
  • In Between Dragons (1990)
  • Kapten Jack Zodiac (1991)
  • Panda Ray (1996)

Kort skönlitteratur

Översättningar

Stanisław Lem

Paweł Huelle

  • Vem var David Weiser? (1992) - först översatt av Antonia Lloyd-Jones (1991).
  • Moving House and Other Stories (1995) - först översatt av Antonia Lloyd-Jones (1994).

Marek S. Huberath

Andrzej Stasiuk

  • På vägen till Babadag (Houghton Mifflin Harcourt, 2011)

Kayko och Kokosh serietidning av Janusz Christa .

  • Flygskola (Egmont Polen, 2018)
  • The Big Tournament (Egmont Polen, 2018)

Redaktör och översättare

Anteckningar

externa länkar