14:e filmfestivalen i Vietnam
Plats | Buôn Ma Thuột , Vietnam |
---|---|
Grundad | 1970 |
Utmärkelser |
Golden Lotus : Người đàn bà mộng du (Feature) Mùa sen (Direkt-till-video-funktion) Thang đá ngược ngàn (Dokumentär) Chuyện về những đôi giày (Animerad giày) |
Värd av | Thiệu Ánh Dương |
Festivaldatum | 4 november - 11 november 2004 |
Hemsida | 14:e filmfestivalen i Vietnam |
Den 14:e filmfestivalen i Vietnam hölls från 4 november till 11 november 2004 i Buôn Ma Thuột City, Đắk Lắk-provinsen , Vietnam , med sloganen: "För en avancerad film i Vietnam genomsyrad av nationell identitet" (vietnamesiska: "Vì mộnt điề ảnh Việt Nam tiên tiến, đậm đà bản sắc dân tộc").
Händelse
Detta är den första filmfestivalen som hålls i det centrala höglandet, första gången en icke-statlig biografenhet har skickat in verk, vilket markerar en ny vändpunkt i genomförandet av landets politik att socialisera film. Det tillkännagavs också att: "För första gången kommer det att delas ut Technique Award och The Most Popular Film Award. Dessa beräknas för varje genre, för att uppmuntra filmfotografer att utveckla sina talanger." Men senare under prisutdelningen ställdes det populäraste filmpriset in. "Eftersom antalet röster för de "mest populära" filmerna är för spritt, kan ingen film nå mer än hälften av det totala antalet röster, så den kan inte tilldelas", säger fru Nguyễn Thị Hồng Ngát, biträdande chef för biografavdelningen .
Deltagande
Totalt 101 filmer deltog i festivalen: 22 långfilmer, 15 direkt-till-video-spelfilmer, 46 dokumentärer/vetenskapsfilmer (16 långfilmer & 30 direkt-till-video-filmer) och 18 animerade filmer. 4 Golden Lotuses belönades med långfilmen " Người đàn bà mộng du ", direkt-till-video-filmen " Mùa sen ", dokumentärfilmen " Thang đá ngược ngàn " och animationsfilmen " Chuyện vữ gi đề nh .
En överraskning var Silver Lotus-priset som gavs till den privata filmen " Những cô gái chân dài" . Det är första gången en privat film går in på filmfestivalen. Det föreslås att detta bara är en uppmuntran. Men enligt kriterierna för denna filmfestival är detta ett exempel på en biograf som gradvis når publiken.
Aktiviteter
Filmvisningsprogrammet och utbyten med filmteamet innan visningarna kommer att äga rum från 4 till 7 november på Hưng Đạo Cinema, Kim Đồng Cinema och Provincial Party Hall of Đắk Lắk Province på morgonen (8:00), eftermiddag (14: 00) och kväll (19:00).
Konferensen inom ramen för denna filmfestival har också stor skillnad. Tidigare fokuserade seminarierna enbart på det professionella, situationen för filmproduktion ("input" av filmerna). Den här gången hölls bara ett seminarium, vilket är "Lösningar för att locka filmpublik" (vietnamesiska: "Giải pháp thu hút khán giả điện ảnh"). Detta visar början på intresset för filmernas "output".
Festivalen innehåller även följande aktiviteter:
- Den 5 november, ett seminarium om vietnamesiska filmer (8:30); Konstnärer interagerar med arbetare på Thắng Lợi Coffee Farm (14:00); Utbyte med publiken i Buôn Ma Thuột City i Central House of Culture (19:00);
- Den 6 november interagerade konstnären med studenter från Tây Nguyên University (8:30) och vid 19:00 interagerade han med gränsvakter.
- Klockan 19:45 den 7 november på Ngã Sáu-torget äger den 14:e Vietnamfilmfestivalens avslutningskväll rum och kommer att sändas live på VTV.
Otillräcklighet
Avbrytandet av utmärkelsen "allmänhetens favorit" utan förvarning, tillägget av en Silver Lotus-utmärkelse till " Những cô gái chân dài " samtidigt som man utesluter eller hyllar filmer av hög konstnärlig kvalitet som representerar bedömningskriterier är ganska godtyckliga. Det orsakade en reaktion bland konstnärer och i den allmänna opinionen.
Tillkännagivandet att priserna beslutades av filmfestivalens styrkommitté på grundval av juryns förslag väckte många frågor och tvivel. Det är inte känt vem styrgruppen består av, hur hög är den konstnärliga bedömningen, om du har sett filmen, om det finns ett kollektivt beslut? Det är känt att det före prisutdelningen fanns ledamöter i styrgruppen som inte visste något om prisresultaten eftersom de inte diskuterades.
Festivalen led också av många tekniska fel i organisationen. Vid öppningsceremonin för artisterna knuffades delegaterna upp och ner, sprang in och ut för att servera regissörens manus. Den lilla logotypen gjord av vitt papper klistrad på typsnittet ser väldigt skissartad ut. Efter prisutdelningen strömmade artister och journalister till Thắng Lợi Hotel för att delta i en mottagning. Inbjudningarna började 21.30, men de fick vänta nästan en timme utan att äta eftersom programledaren fortfarande stod utanför scenen för musikshowen utan att be om ursäkt när mottagningen blev försenad. .
Officiellt urval
Långfilm
Originaltitel | Engelsk titel | Regissör(er) | Produktion |
---|---|---|---|
Biển đợi | Trần Ngọc Phong | Giải Phóng Film | |
Cái tát sau cánh gà | Backstage Slap | Đặng Tất Bình | Långfilmsstudio I |
Của rơi | Saknat objekt | Vương Đức | VFS |
Đêm Bến Tre | Bến Tre Night | Trần Phương | Folkets armébiograf |
Gái nhảy | Bartjejer | Lê Hoàng | Giải Phóng Film |
Hà Nội 12 ngày đêm | Hanoi: 12 dagar och nätter | Bùi Đình Hạc | VFS |
Hàng xóm | Grannarna | Phạm Lộc | VFS |
Ký ức Điện Biên | Minnen från Điện Biên | Đỗ Minh Tuấn | VFS |
Lưới trời | Himlens nät | Phi Tiến Sơn | Långfilmsstudio I |
Mê Thảo, thời vang bóng | Mê Thảo: Det fanns en tid när | Việt Linh | Giải Phóng Film |
Một giờ làm quan | Vũ Châu | VFS | |
Nguyễn Ái Quốc ở Hồng Công | Nguyễn Ái Quốc i Hongkong | Nguyễn Khắc Lợi | Vivafilm, Zhujiang Film Prod. |
Người đàn bà mộng du | Sömngående kvinna | Nguyễn Thanh Vân | VFS |
Người học trò đất Gia Định xưa | Huy Thành | Nguyễn Đình Chiểu Film | |
Những cô gái chân dài | De långbenta tjejerna | Vũ Ngọc Đãng | Galaxy Studio |
Tết này ai đến xông nhà | Trần Lực | VFS | |
Alltså | En tid långt förbi | Hồ Quang Minh | Giải Phóng Film |
Tiếng dương cầm trong mưa | Piano i regnet | Lê Hữu Lương | Giải Phóng Film |
Trái đắng | Bitter frukt | Lê Văn Duy | Nguyễn Đình Chiểu Film |
Trò đùa của Thiên Lôi | Thunderers skämt | Nguyễn Quang | Långfilmsstudio I |
U14 - Đội bóng trong mơ | U14 Dream Football Team | Lâm Lê Dũng | Giải Phóng Film |
Vua bãi rác | Foul King | Đỗ Minh Tuấn | VFS |
- Markerad titel indikerar Golden Lotus vinnare.
Utmärkelser
Långfilm
Tilldela | Vinnare | |
---|---|---|
Filma | Gyllene Lotus | Người đàn bà mộng du |
Silver Lotus |
Lưới trời Hà Nội 12 ngày đêm Những cô gái chân dài |
|
Juryns stora pris | Nguyễn Ái Quốc ở Hồng Công | |
Juryns förtjänst |
Của rơi Vua bãi rác |
|
Teknikpris |
Hàng xóm Trò đùa của Thiên Lôi |
|
Bästa regissör | Nguyễn Thanh Vân – Người đàn bà mộng du | |
Bästa skådespelare | Đức Khuê – Của rơi , Hàng xóm | |
Bästa skådespelare | Hồng Ánh – Người đàn bà mộng du | |
Bästa manliga biroll | Lê Vũ Long – Người đàn bà mộng du | |
Bästa kvinnliga biroll | Thúy Nga – Mê Thảo, thời vang bóng | |
Bästa manus | Nguyễn Mạnh Tuấn – Lưới trời | |
Bästa kinematografi | Nguyễn Hữu Tuấn – Người đàn bà mộng du | |
Bästa konstdesign | Phạm Hồng Phong – Mê Thảo, thời vang bóng | |
Bästa originalmusik | Đỗ Hồng Quân – Của rơi , Hà Nội 12 ngày đêm |
Direkt till video
Tilldela | Vinnare | |
---|---|---|
Filma | Gyllene Lotus | Mùa sen |
Silver Lotus |
Chim phí bay về cội nguồn Không còn gì để nói |
|
Teknikpris | Điệp vụ thứ nhất | |
Bästa regissör | Võ Tấn Bình – Mùa sen | |
Bästa skådespelare | Mạnh Cường – Không còn gì để nói | |
Bästa skådespelare | Thanh Thúy – Mùa sen | |
Bästa manliga biroll | inte tilldelas | |
Bästa kvinnliga biroll | inte tilldelas | |
Bästa manus | Thảo Phương – Chim phí bay về cội nguồn | |
Bästa kinematografi | Nguyễn Hồng Chi – Sống chậm | |
Bästa originalmusik | Bảo Phúc – Rặng trâm bầu |
Dokumentär/vetenskapsfilm
Tilldela | Vinnare | |
---|---|---|
Filma | Gyllene Lotus | Thang đá ngược ngàn |
Silver Lotus |
Cột mốc vàng Điện Biên Phủ H'Non Sự nhọc nhằn của cát Nuôi tôm hùm lồng trên biển |
|
Teknikpris | Kèn đồng | |
Bästa regissör | Lê Hồng Chương – Thang đá ngược ngàn | |
Bästa manus | Phan Thanh Tú – Sự nhọc nhằn của cát | |
Bästa kinematografi | Triệu Thế Chiến – Nuôi tôm hùm lồng trên biển | |
Bästa ljuddesign | Lê Huy Hòa – Thang đá ngược ngàn |
Animerad film
Tilldela | Vinnare | |
---|---|---|
Filma | Gyllene Lotus | Chuyện về những đôi giày |
Silver Lotus |
Tiếng nhạc ve Cuộc sống |
|
Teknikpris | Mực ống mực nang | |
Bästa regissör | Nguyễn Phương Hoa – Chuyện về những đôi giày | |
Bästa manus | Hồ Quảng – Cuộc sống | |
Bästa kinematografi | Nguyễn Văn Nẫm – Tiếng nhạc ve , Cuộc sống | |
Bästa animatör |
Phạm Ngọc Tuấn – Tiếng nhạc ve Hoàng Lộc , Hồng Sơn – Chuyện về những đôi giày Trần Khánh Duyên – Con sâu |
|
Bästa originalmusik | Hoàng Lương – Con sâu |