Wik Mungkan språk
Wik-Mungkan | |
---|---|
Wik-Mungknh | |
Infödd till | Australien |
Område | Cape York Peninsula , Queensland |
Etnicitet | Wik-Mungkan , Mimungkum |
Modersmålstalare |
952 (folkräkning 2021) |
Pama–Nyungan
|
|
Språkkoder | |
ISO 639-3 | wim |
Glottolog | wikm1247 |
AIATSIS | Y57 |
ELP | Wik-Mungkan |
Wik-Mungkan , eller Wik -Mungknh , är ett Paman-språk som talas på den norra delen av Cape York-halvön i Queensland , Australien , av omkring 1 000 Wik-Mungkan-folk och besläktade folk inklusive språkgrupperna Wikalkan , Wik-Ngathana , Wikngenchera . Wik Mungkan är friskare än de flesta andra språk på halvön, och utvecklar och absorberar andra aboriginska språk mycket snabbt.
Dixon trodde att det fanns en Wik-Iiyanh-dialekt, men den visade sig vara samma som Wik-Iiyanh- dialekten i Kugu Nganhcara.
Det engelska språket har lånat minst ett ord från Wik-Mungkan, det för taipan, en art av giftig orm som är infödd i regionen.
1962 startade Marie Godfrey och Barbara Sayers från Summer Institute of Linguistics (SIL) språk- och översättningsarbete på språket Wik-Mungkan i Aurukun. De startade en ordboksfil och lade till den under flera år. Deras arbete fortsatte och utökades av andra SIL-medlemmar, nämligen Christine Kilham och Ann Eckert och publicerades så småningom av SIL/AAB som ordbok och källbok för språket Wik-Mungkan. Ordboken har publicerats online av AuSIL som Wik Mungkan-English Interactive Dictionary.
Fonologi
Vokaler
Främre | Central | Tillbaka | |
---|---|---|---|
Hög | i | u | |
Mitten | e | o | |
Låg | a |
Konsonanter
Där ortografin skiljer sig från IPA-representationen står ortografin inom parentes.
Kringutrustning | Laminal | Apikalt | Glottal | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Labial | Velar | Palatal | Dental | Alveolär | ||
Sluta | sid | k | c ⟨ch⟩ | t̪ ⟨th⟩ | t | ʔ ⟨'⟩ |
Nasal | m | ŋ ⟨ng⟩ | ɲ ⟨ny⟩ | n̪ ⟨nh⟩ | n | |
Lateral | l | |||||
Rhotic | r | |||||
Ungefär | w | j | ( ɹ ) |
/ɹ/ förekommer inte ofta, bara i vissa ord. Samma symbol för /r/ används.
externa länkar