Trần Quang Đức

Trần Quang Đức
Trần Quang Đức (centre, raising his hand) at the Thầy Pagoda (September 2014).
Trần Quang Đức (mitten, räcker upp handen) vid Thầy-pagoden (september 2014).
Inhemskt namn
陳光德
Född

Trần Quang Đức ( 1985-05-16 ) 16 maj 1985 Haiphong , Vietnam
Alma mater
Vietnam National University Peking University
Genre Sinologi
Anmärkningsvärda utmärkelser Första pris för Chinese Bridge Competition (2004)
Signatur
Trần Quang Đức's seal (陳光德之印) - Lệ Xuân (麗春).svg

Trần Quang Đức ( Chữ Hán : 陳光德, född 1985) är en vietnamesisk konsthistoriker , kalligraf , författare och översättare . Som konsthistoriker är hans specialisering den jämförande studien av vietnamesisk kulturhistoria inom den sydostasiatiska kontexten.

Hans bok Ngàn năm áo mũ ("Tusen år av plagg"), utgiven 2013, belönades med priset "Worthy Book 2014 / New Discovery".

Biografi

Trần Quang Đức föddes den 16 maj 1985 i staden Haiphong . Han har artighetsnamn Nam Phong (南風), Tam Uyển (三碗), Thí Phổ (施普), pennnamn Nam Quốc Nhân (南國人), An Biên Bachelor (安邊學壘), svitnamn Cao Trai ( ), Vân Trai (雲齋), litterärt namn Vân Nang (雲囊) och buddhistiskt namn An Biên Attendant (安邊居士).

Enligt den gamla berättelsen drömde hon under sin mammas 9:e graviditetsmånad om att besöka tusenskönaträdgården och se smaragdmolnen sväva på himlen med helt tysta omgivningar. Vid det tillfället döpte hans farfar honom till Quang Đức . Som barn lärde han sig Hán Nôm under sin farfars mentorskap.

Arbetar

Poesi

  • Opine (述懷, 2010)
  • Dữ chư văn sĩ hoan ẩm hậu ký (與諸文士歡飲後記, 2010)
  • Tao dân phòng đảng xa sách phạm phí (遭民防挡车索犯规费, 2010)
  • Ballad för motorcykel-taxichauffören (車夫行, 2011)
  • Bán dạ dự Vô Công Khuất Lão Nam Long hoan ẩm hậu cảm (半夜與無公屈老南龍歡飲後感, 2011)
  • Återkalla det du länge vet (長相憶, 2011)
  • Återhämta sig från sjukdom (Khỏi ốm, 2011)
  • Remembering Elderly Khuất (憶屈老, 2011)
  • Giving Elderly Khuất (與屈老, 2011)
  • Tom guqin (空琴, 2012)
  • Như Hoằng Hóa hải than hữu cảm (如弘化海灘有感, 2012)
  • Kvällsmöte Tử Hư på Giấy Street (暮會子虛於紙鋪, 2012)
  • Tặng Tiếu Chi sơn phòng chủ nhân (贈笑之山房主人, 2012)
  • Notitle för hösten (無語之秋, 2012)
  • Drömhavet (夢海, 2014)
  • Sensibilisering vid Hồ-dynastins gamla citadell (Cảm tác trước thành nhà Hồ, 2014)
  • Diêu hạ Nguyễn Trách Am đản thần thi nhất thủ (遙賀阮窄庵誕辰詩一首, 2016)
  • Resande Linh Ứng Pagoda (游靈應寺, 2017)
  • Điểm hoa trà chiến (點花茶戰, 2020)

Litteratur

  • Prata om upadana (破執論, 2010)
  • Đại Việt quốc Lý gia Thái Tổ hoàng đế thiên đô kỷ sự bi (大越國李家太祖皇帝遷都皇帝遷都皇,亿10
  • Fritidsuppteckningar av Cao Trai (高齋閑錄, 2011)
  • Med Tử Hư att skriva Loushiming (同子虛寫《陋室銘》, 2012)
  • Samling av Vân Trai (雲齋叢話, 2012)
  • Små berättelser om Vân Nang (雲囊小史, 2013)
  • Resande Kim Sơn Cave (游金山洞記, 2017)

Disquisition

  • Tusen år av kepsar och kläder (千古衣冠, 2013) - Monografi
  • Vân Trai vô đề tuyển lục (雲齋無題選錄, 2015) - Essä
  • Samling av det drömska molnet (夢雲集, 2018) - Poesi

Översättning