Suleiman Mousa


Suleiman Mousa سليمان الموسى
Suleiman Mousa typewriter.jpg
Född ( 1919-06-11 ) 11 juni 1919
dog 9 juni 2008 (2008-06-09) (88 år)
Amman , Jordanien
Nationalitet jordansk
Ockupation Författare/historiker
Antal aktiva år 1935 till sin död
Anmärkningsvärt arbete TE Lawrence: An Arab View , History of Jordan in the 20th century , Biografi av Sherif Hussein Bin Ali , Jordanien under kriget 1948 , The Great Arab Revolt
Make Georgette Nuseir

Suleiman Mousa ( arabiska : سليمان الموسى ) (11 juni 1919 – 9 juni 2008) var en jordansk författare och historiker född i Al-Rafeed, en liten by norr om staden Irbid . Han skrev upp till femtio böcker varav de mest framträdande är biografi om Sharif Hussein Bin Ali , Jordanien under kriget 1948 , Great Arab Revolt , History of Jordan in the 20th century , och var den första och enda arabiska författaren som skrev om Lawrence of Arabia och visa det arabiska perspektivet.

Hans bok TE Lawrence: An Arab View publicerades 1966 och översattes till engelska, franska och japanska. Den skrevs efter en studie som hade övertygat honom om att även om det fanns många böcker skrivna för att prisa Lawrence och andra skrivna för att misskreditera honom, så överdrev de alla hans del i den arabiska revolten och misslyckades med att göra rättvisa mot araberna själva.

Liv

Suleiman Mousa med sin fru, mor och barn 1953.
Mousa med sin mamma Farha Al-Nasser iklädd traditionell dräkt i augusti 1972.
Med en grupp intellektuella på Al-Marbed Poetry Festival i Basra , Irak 1988.

Ungdom

Suleiman Mousa föddes i en kristen familj i byn Al Rafeed 1919; byn har utsikt över floden Yarmouk och ligger 20 km norr om Irbid . Hans fars tidiga död, en förmögen man med en passion för att läsa och skriva, kom som en chock för honom, hans mor och syster medan Mousa bara var sex år gammal. Efter att ha lämnat dem lite annat än en käppkorg med flera böcker, tog hans mamma upp uppgiften att säkra familjens behov. De levde ett enkelt och spontant liv som en del av byn som i huvudsak var beroende av jordbruk för sin överlevnad.

Efter att ha fått sin grundutbildning från religiösa forskare, flyttade Mousa till en liten skola känd som Al Ta'ifa i tre år. Liksom hans mors ambitioner var, skickades han sedan till en statlig skola i Al Husn (الحصن), där han bodde hos sina släktingar fram till maj 1934, då han inte kunde fortsätta till gymnasiet på grund av familjens begränsade inkomst. Några månader senare, vid sexton års ålder, tog han upp läraryrket vid School of Irbid.

Sysselsättning

Suleiman Mousa, 1946

1936 reste han till staden Haifa i Palestina där han först började arbeta. Efter att ha återvänt till Irbid och återupptagit sitt yrke som lärare under en kort period, bestämde han sig för att göra resan till Jaffa (يافا) med tåg, som förband det med Damaskus och var en del av Hejaz-järnvägen byggd av det osmanska riket . Denna resa hade en betydande inverkan på hans kulturliv eftersom det var då han började låna och köpa böcker och romaner från närliggande bibliotek och fullföljde sin passion för läsning. Han lärde sig gradvis engelska med hjälp av ordböcker och publicerade många artiklar i palestinska tidningar såväl som flera noveller 1938. Allt eftersom tiden gick, fann han sig lutade sig närmare litteraturböcker och poesi och hans fascination för historia utvecklades.

Han återvände 1939 till Al Rafeed där han fortsatte att arbeta inom utbildningsområdet innan han blev anställd i Iraq Petroleum Company i Mafraq . 1943 uppfyllde han ett betydande åtagande och gifte sig med Georgette Nuseir som han hade träffat på ett besök i Nasaret . Mousa tillbringade femton år i Mafraq och hans publikationer stoppades nästan på grund av den olämpliga och analfabeta miljö han gick igenom även om han lyckades publicera några noveller, artiklar och översättningar.

En stor omvandling i hans liv inträffade när Mousa flyttade till Amman , den jordanska huvudstaden, och började arbeta i Jordanian Broadcasting Company 1957, och övergick till arbetet med publikationstjänsten och ministeriet för information och kultur fram till 1984. Under den perioden, han var redaktör för den jordanska tidskriften 'Resalat Al Ordon' (1966 till 1967). Senare tillbringade Suleiman Mousa mer än fyra år som kulturrådgivare i Greater Amman Municipality (GAM), från 1984 till 1988.

Författare och historiker

Mousas första bok Al Hussein Bin Ali och den stora arabiska revolten publicerades 1957 där den skrevs när författaren hade varit bosatt i Jaffa , Palestina i början av 1939, då han bara var nitton år gammal. Tryckningen av denna bok skedde efter nästan sjutton år av dess skrivande.

Ett av Suleiman Mousas mest framstående verk är TE Lawrence: An Arab View , som har översatts till engelska, franska och japanska. Detta var en vändpunkt för författaren Mousa som har tagit honom till världsberömdhet. Han visade arabernas syn på strider och händelser under The Great Arab Revolt , och kom också som svar på den brittiska boken skriven av Lawrence själv, som inte gav araberna sin rätt till den fulla omfattningen. Författaren visar att araber kämpade i stort antal i stridsrevolten mot det turkiska styret för självständighet och frihet, och att det är de som kämpade och kämpade, medan Lawrence bara var en officer som alla andra i den brittiska armén .

Medan författaren var bosatt i Jaffa 1937 utökades hans verksamhet till engelska såväl som arabiska historieböcker och han köpte flera böcker på engelska, varav de viktigaste var The Seven Pillars of Wisdom av Lawrence och The Arab Awakening , av George Antonius , som kom ut i sin första upplaga 1938.

Mousa skrev om sitt intresse för engelska:

En arabisk författare måste utan tvekan kunna ett språk – utöver sitt modersmål – om han vill hänga med i världskulturernas gång och interagera med dem.

TE Lawrence: An Arab View

TE Lawrence: An Arab View , den enda boken som visar det arabiska perspektivet på Lawrence of Arabia .

Av de artiklar som Suleiman Mousa skrev i Jaffa och som väckte stor uppmärksamhet var en artikel publicerad med namnet "Lawrence on the balance" ( لورنس في الميزان ) i tidskriften Al Adab ( الآداب ) (november 1955) som diskuterade boken skriven av Richard Aldington kallad Lawrence of Arabia: A Bigraphical Inquiry, som hade dykt upp i Storbritannien tidigare samma år. Idén att skriva en bok som diskuterade frågan på ett integrerat sätt ur ett arabs perspektiv byggde på framgången som den åtta sidor långa artikeln fick.

Fem år senare publicerades den första arabiska upplagan av boken under namnet TE Lawrence: An Arab View ( لورنس والعرب: وجهة نظر عربية ) följt av översättningarna till engelska 1966, franska 1978 och japanska i boken 1 var 1966. översatt till engelska av Dr. Albert Boutros, professor i engelska vid University of Jordan . Många arabiska och västerländska referenser användes för skrivandet. Mousa fick besök av seniora västerländska författare, inklusive professorerna Colin Wilson och Jeremy Wilson . Än i dag är hans bok den enda som visar den arabiska synen. Det har lämnat en djup inverkan på alla forskare som är intresserade av Lawrence. Därför har boken vunnit globalt rykte och blev en referens till forskare om ämnet Lawrence och den stora arabiska revolten .

Att undervisas vid arabiska och utländska universitet, inklusive University of Oxford i Storbritannien, är ett säkert tecken på den framgång och uppmärksamhet som denna bok har dragit. Det var professor Eugene Rogan från University of Oxford som hade anmärkt i ett tal i juli 2000:

Suleiman Mousa uppmärksammade västerländska läsare när han publicerade sin berömda bok "TE Lawrence: An Arab View". I själva verket anser professorerna i Mellanösterns historia i västerländska länder Mousas böcker som värdefullt forskningsmaterial. Boken Days unforgotten: Jordan in the 1948 war anses vara den bästa boken skriven på arabiska om 1948 års krig ... Jag hoppas att västerländska forskare fortsätter att uttrycka sin tacksamhet till Suleiman Mousa för den ära han har gett dem. Från och med sin landmärkehistoria om Jordanien, skriven 1985 ... och genom att gå igenom en lång rad böcker och vetenskapliga artiklar skrivna på arabiska och engelska, ger sig regionens västerländska historiker sällan in på ett nytt ämne utan att finna att Suleiman Mousa har varit där först. I denna mening är vi alla elever till Suleiman Mousa ... Och så, å mina västerländska kollegors vägnar, vill jag förlänga detta uppskattningsord till den store mästaren i jordansk historia.

Internationellt och lokalt

Suleiman Mousa var, förutom att vara en erkänd forskare som fick ett genombrott intellektuellt och i arabvärlden, också en lokal "folkets" författare. Han skrev i fyra stora teman: Biografier, Jordaniens historia , den arabiska revolutionens historia och skrifter i litteratur och noveller, förutom översättningar av arabiska och flera förenklade böcker skrivna för ungdomar. Mousa förlitade sig på många olika arabiska, brittiska och utländska källor.

Mousa (höger) med Hussein bin Talal (mitten), dåvarande kung av Jordanien

Han gick till Public Record Office i Storbritannien 1974 och tillbringade fyra månader med att undersöka dokument som rör Jordanien. Därför anses hans verk vara oumbärliga referenser för många studenter och forskare.

Mousa vann många utmärkelser som ett erkännande för sina bidrag till jordansk och arabisk historia, inklusive: Självständighetsorden 1971, kung Abdullah I -priset för forskning inom islamisk civilisation 1988, statens incitamentpris 1990, Al Husseins orden utmärkte sig i första klass. 2007 och den arabiska författarens medalj efter hans död 2008.

Död

Suleiman Mousa dog den 9 juni 2008 i Amman , Jordanien två dagar före sin åttionionde födelsedag. Han dog av kronisk hjärtsvikt . Kulturtjänstemän deltog i begravningen och vaken samt representanter för hans majestät [[kung Abdullah II av Jordanien , kulturministeriet, media och många fler av vilka har berömt hans insatser inom olika kreativa områden.

Postumt erkännande

Även om Suleiman Mousa fick många utmärkelser och utmärkelser under sin livstid, har många projekt lanserats postumt som ett erkännande av de bidrag han har gjort till jordansk, Mellanösterns och världens historia. Etableringen av Suleiman Mousas bibliotek vid (GAM), och återpubliceringen av hans kompletta verk i flera steg, med ett "syfte att introducera historien för den nya generationen" , är bland de mest framträdande av dessa projekt. Mousa tilldelades också The Arab Author Medal 2008 efter sin död.

Bibliotek av Suleiman Mousa

Bibliotek av Suleiman Mousa vid Al Hussein Cultural Center i Greater Amman Municipality (GAM).

Den 11 november 2009 invigdes ett bibliotek tillägnat Jordaniens historia under namnet Suleiman Mousa, beläget i Al Hussein Cultural Center i GAM, på uppdrag av Ammans tidigare borgmästare, Omar Maani .

Biblioteket är uppdelat i flera sektioner, en för titlarna relaterade till Jordaniens historia på arabiska , engelska och franska . En annan tilldelas böcker och personliga ägodelar av Suleiman Mousa, samt några dokument som han hade samlat in under sitt arbete med att skriva, som hans familj donerade till biblioteket. Vid invigningen hänvisade stadens biträdande chef för kultur-, social- och idrottsfrågor, Haitham Jweinat , till det unika med det nya biblioteket och sa att det kommer att vara öppet för alla intresserade läsare och forskare, och noterade att GAM hade tagit sig tid. att utrusta den med många faciliteter, inklusive ett lokalt internetnätverk (LAN) och tillgången till internationella tidskrifter och tidningar.

Biblioteket tar regelbundet emot besökare från skolor och universitet för att introducera dem till Mellanösterns historia genom dokumentärer, foton och biblioteksresurser. Flera vetenskapliga seminarier och konferenser har redan ägt rum på biblioteket. Dess mål är att bli ett av de viktiga utvecklings- och ekonomiska projekten i Jordanien, och platsen för att lansera böcker relaterade till arabisk historia och Jordaniens historia.

Arbetar

På arabiska

  • Jordaniens historia på 1900-talet – Del I.
  • Jordaniens historia under det tjugonde århundradet - Del II.
  • Days Unforgotten: Jordan i kriget 1948.
  • Arabrörelsen.
  • Historisk korrespondens från 1914 till 1918.
  • Historisk korrespondens - Volym II, 1919.
  • Historisk korrespondens - tredje volymen från 1920 till 1923.
  • Jordaniens karaktärer - Wasfi, Hazaa, Al-Nabulsi.
  • Karaktärer från Jordanien – Al-Rai bibliotek, Abu Al-Huda och Mufti.
  • Western Views.
  • O Jerusalem.
  • TE Lawrence: An Arab View - översattes och publicerades på engelska 1966, Oxford University Press ,( ASIN B000OGOYN4), franska 1973, japanska 1989
  • Den stora arabiska revolten - Kriget i Hijaz från 1916 till 1918.
  • Jordaniens monument.
  • Ansikten och egenskaper – Del I.
  • Ansikten och egenskaper - Del II.
  • Västerlänningar i arabländerna.
  • Jordan och Palestina – Del I.
  • Jordanien och Palestina - Del II.
  • I hela Jordanien.
  • Den stora arabiska revolten – och dokumenten och argumenten.
  • Establishment of the Emirate of Jordan - 1921-1925, första upplagan 1971.
  • Notes, Prince Zeid - kriget i Jordanien, första upplagan 1976.
  • Bilder av mästerskapet, den första upplagan 1968.
  • Vikta sidor.
  • Jordaniens samtida politiska historia 1967-1995, datumet för publiceringen av Jordaniens kommission.
  • Studier i Jordans moderna historia - Månadens bok.
  • Al-Hussein Bin Ali and the Arab Revolt - en serie läsböcker, första upplagan 1957.
  • Öster om Emiratet Jordan 1921-1946
  • Den andra sidan.
  • The Days Notes.
  • Den där okände soldaten.
  • Den perfekta frun.
  • Åttio: en självbiografi
  • Steg på vägen.
  • Jordaniens huvudstad Amman.
  • Av vår moderna historia - en bok i Jordaniens historia
    • Arabisk revolt - orsakerna och principerna och målen.
    • Öster om Jordanien - före grundandet av emiratet.
  • Minnen från scenerna.
  • Sidor av Jordaniens moderna historia.
  • För frihetens skull.
  • Al-Hussein Bin Ali.
  • Den stora arabiska revolten.

På engelska

  • Cameos: Jordanien och arabisk nationalism
  • Land and People: Jordan, a Historical Sketch, 1921-1973

Recensioner av TE Lawrence: An Arab View

"Även om många beundrare av TE kommer att föredra Lawrences version av sin roll i den arabiska revolten, gör Mousas uppenbara oro för att vara rättfärdig och vikten av bevisen han producerar hans bok till en som måste studeras av alla som är intresserade av 'Lawrence of Arabia'." - Oxford University Press , 1966
"...och om så bara för denna passionerade och medkännande repetition av det bittra sveket mot arabiska förhoppningar i den europeiska maktpolitikens intresse, denna bok (TE Lawrence: An Arab View) är värt att läsa. För, trots allt, ligger däri roten till misstro som har skapat arabiska relationer med västerlandet under de senaste fem decennierna." - Anthony Nutting , Sunday Telegraph News; 10 juli 1966
"...hur "nationalist" Mousa än må vara, har han varit mödosamt, tråkigt noggrann med att undersöka detta material och samla ihop sådana bevis för den arabiska opinionen som han kunde få..." - The Standard Times , 12 Mars 1967
"... Boken behövde skrivas och förtjänar att läsas... Han skriver ärligt, framställer sina bevis rättvist, och hans bok förtjänar den allvarliga övervägande den kräver," - Birmingham Post , 9 juli 1966
"...är den första vetenskaplig redogörelse för att ge den arabiska åsikten, och det är en mycket övertygande och grundligt undersökt undersökning av Lawrence-berättelsen...Mousa är en intelligent och passionerad förespråkare för den arabiska synen..." - Quarterly Review , sommaren 1967 "
In TE Lawrence : En arabisk syn, Suleiman Mousa samlar en stor variation av sådana detaljer i ett försök att förstöra Lawrence-myten. Han är kränkt av Lawrences egoism och har arbetat hårt för att återställa den historiska historien till dess rätta proportioner." - Michigan Quarterly Review , sommaren 1969
"Suleiman Mousas arbete hade ett djupt och varaktigt inflytande över TE Lawrence-stipendiet. Det visade hur olika dessa händelser såg ut med arabiska ögon och lärde oss att ifrågasätta antagandet att saker hände - bara, eller faktiskt alls - för att Lawrence ville att de skulle hända.
Jag tror att västerländska och arabiska historiker på lång sikt kommer att nå en gemensam syn på den arabiska revoltens historia, baserat på alla bevis som har överlevt. Genom att utmana den accepterade västerländska synen, Suleiman Mousa spelade en viktig roll i den processen. För det förtjänar han ett bestående erkännande." - Brittisk historiker, Jeremy Wilson

Pris och ära

  • Ali Bin Al-Hussein-medaljen - Självständighetsmedaljen, andra klass, 1971.
  • State Award for Literature, 1977.
  • En hederssköld från den första konferensen i Jordaniens historia - 1980.
  • Sköld organiserad av världskonferensen om kung Abdul-Aziz historia - imamen Muhammad ibn Saud Islamic University , Al-Riyadh - 1985.
  • Abdullah Bin Al-Hussein-priset för forskning i islamisk civilisation, 1988.
  • Hedersgåva från Abdul Hameed Shoman Foundation och är en modell av Al-Aqsa-moskén - i juni 1989.
  • Hederssköld från University of Jordan som uppskattning för Suleiman Mousas insatser i Jordaniens historia - 1990.
  • Arabisk författarmedalj - i juni 1991.
  • Hedersskölden Faha Sports Club of the Social and Cultural - September, 1993.
  • Hedersskölden Qurtubi Secondary School for Boys - i november 1995.
  • Hedersskölden från kontoret för folket i staden al-Rafid, Beni Kananeh - juli 1996.
  • Hedersskölden från Royal Medical Services - december 1996.
  • Hedersskölden från Center for Strategic Studies Jordan, med anledning av Suleiman Mousas deltagande vid den andra internationella konferensen om Jordaniens sociala historia - Amman i juli 2000 - och det som ett erkännande av dess stora grund för skrivandet av Jordaniens historia.
  • Ali Bin Al-Hussein-medaljen - Första ordens självständighetsmedalje - i juni 2002.
  • Hedersskölden från Jordanian Writers Association - januari 2006.
  • Al-Hussein-medaljen för framstående prestation - maj 2007.
  • Skölden i Greater Amman Municipality .
  • Kulturministeriets sköld.
  • Den jordanska TV-kanalens sköld.
  • Sköld från styrelsen för dokumentationscentret för den hashemitiska monarkin i Jordanien som ett erkännande för enastående bidrag.
  • Arabisk författarmedalj - augusti 2008.

Media relaterade till Suleiman Mousa på Wikimedia Commons