Sharpes hämnd

Sharpes hämnd
SharpesRevenge cover.jpg
Första upplagan
Författare Bernard Cornwell
Land Storbritannien
Språk engelsk
Serier Richard Sharpe
Genre Historiska romaner
Utgivare Collins
Publiceringsdatum
1989
Mediatyp Tryck ( Inbunden & Pocketbok )
Föregås av Sharpes belägring 
Följd av Sharpes Waterloo 

Sharpes hämnd är den nittonde historiska romanen i Richard Sharpe-serien skriven av Bernard Cornwell , först publicerad 1989. Freden 1814 avslutar formellt halvönskriget, men den avslutar inte alla fientligheter bland individer.

Sammanfattning av handlingen

bråkar Richard Sharpe och hans andra fru, Jane , om hans förestående duell med kapten Bampfylde, ett resultat av den senares feghet i den föregående romanen, Sharpes belägring . För säkerhets skull ger Sharpe henne full auktoritet över den ansenliga summa pengar han har lämnat in hos sin prisagent i London. Jane återvänder till England på egen hand. Sharpe vill att hon ska köpa ett hus på landet i Dorset , men hon gör det klart att hon vill bo i London . Efter att Bampfylde skjutit först och missat avslöjar han sin feghet när Sharpe tar sig tid och siktar försiktigt. Sharpe sårar oavsiktligt Bampfylde i skinkorna.

Sharpe agerar sedan som stabschef för general Nairns brigad i slaget vid Toulouse . Kort därefter får han dock veta att Napoleon har besegrats och kriget slutade en eller två veckor innan. Sharpe, Harper och Frederickson åker till Bordeaux för att vänta på transport till England. Där får Sharpe veta att Jane har stängt sitt konto och tagit ut över £18 000.

Sharpe och Frederickson arresteras i Bordeaux. De anklagas för att ha stulit Napoleons skatt, som hade gömts i Teste de Buch, fästningen de hade erövrat i Sharpes belägring, baserat på ett vittnesuttalande av Napoleons spionmästare, major Pierre Ducos , en gammal och bitter fiende till Sharpes. I verkligheten stal Ducos själv skatten, mördade översten som levererade den till honom och underordnade de flesta eller alla de medföljande dragonerna . Sharpe och Frederickson inser att de behöver vittnesmålet från fortets franske befälhavare, Henri Lassan, för att frita dem, så med hjälp från Harper och kapten Peter d'Alembord , flyr de två männen, och de och Harper ger sig ut för att hitta Lassan.

I London, på uppmaning av en ny vän, den unga änkan Lady Spindacre, köper Jane ett townhouse på fashionabla Cork Street . När hon hör om hennes mans arrestering kontaktar hon Sharpes tidigare allierade, Lord John Rossendale , men istället för att använda sitt inflytande för Sharpes räkning, blir han Janes älskare.

Sharpe, Harper och Frederickson tar sig till Lassans släkthem i Normandie . De anländer kort efter att lönnmördare skickade av Ducos (förklädda till brittiska gevärsmän ) dödat Lassan och hans mor. Lassans änka syster, Lucille Castineau , skjuter och dödar nästan Sharpe, och tror att han är en av mördarna. När hon får veta sanningen tar Lucille in de två flyktingarna och sköter Sharpe. Harper skickas för att leverera ett brev till Jane.

Harper och d'Alembord återvänder var för sig till England och kontaktar Jane. D'Alembord får ett mycket kyligt mottagande, medan Harper blir piskad av Rossendale, på Janes uppmaning, när han försöker ge henne ett brev från Sharpe. I Normandie blir Frederickson fäst vid Lucille och friar till henne, men får avslag. Han åker till Paris för att spåra upp Ducos och lämnar Sharpe för att återhämta sig från sina skador. I hans frånvaro blir Sharpe och Lucille älskare.

Harper återvänder och berättar för Sharpe om Jane, precis som Frederickson skickar besked att Ducos har flytt till Neapel . De tre männen reser till Italien, medan Lucille, som nu är gravid, skriver till den franska åklagaren för att frita Sharpe. Informationen vidarebefordras i hemlighet till Napoleon, i exil på Elba , som skickar ut general Calvet och 13 kejserliga gardister för att hämta hans skatt.

I Neapel utger Ducos sig själv som en polsk greve, köper skydd av kardinalen som faktiskt styr kungariket bakom kulisserna och utökar sina få franska soldater med några legosoldater för att vakta skatten.

Calvet hittar Sharpe och de två bildar en allians. Den kombinerade styrkan anfaller Ducos villa och fångar skatten och Ducos, men innan de kan lämna, omringar kardinalens styrkor villan (kardinalen vill ha guldet och juvelerna för sig själv). Sharpe laddar en liten kanon med guldmynt och avfyrar den flera gånger runt de napolitanska trupperna. De illa disciplinerade männen bryter leden för att få mynten, vilket låter det belägrade sällskapet fly sjövägen och tar Ducos och den återstående skatten med sig.

Ducos avrättas av en skjutgrupp och alla anklagelser mot Sharpe läggs ner. Sharpe och Frederickson bråkar när Frederickson får reda på Sharpes förhållande till Lucille. Harper, utskriven från armén, åker hem till Irland med sin spanska fru och sitt barn. Sharpe återvänder till Lucille (med lite av Napoleons guld).

TV-anpassning

Romanen anpassades som det första avsnittet av den femte säsongen av Sharpe -TV-serien , och introducerade Cécile Paoli som Lucille, där Alexis Denisof tog över rollen som Rossendale och gästspelade John Benfield som Calvet, Connie Hyde som Lady Molly och Milton Johns som Hopkinson. Bearbetningen var i grunden trogen romanen men förlorade många av kopplingarna till Sharpes belägring till följd av att en originalberättelse, Sharpes uppdrag , placerades mellan anpassningarna.

Istället för duellen med Bampfylde utkämpar Sharpe en liknande duell med överste Wigram, officeren som senare befaller hans krigsrätt, för att ha förolämpat honom i Toulouse. Lucilles bror är inte Lassan utan Maillot, officeren som ansvarar för Napoleons skatt (med deras mamma helt utelämnad). Nairns roll ges till generalmajor Ross, en original återkommande karaktär i serien, och karaktärens öde förändrades så att han bara skadas, medan Nairn dödas i Toulouse. D'Alembord utelämnas och andra karaktärer får sina namn ändrade. Frederickson får reda på Sharpe och Lucilles förhållande mycket tidigare, innan han reser till Neapel, och lämnar dem halvförsonade i slutet och Ducos död förändras, med Sharpe som skjuter honom på avstånd när han försöker fly. Lucilles graviditet utelämnades också, eftersom anpassningen följdes av en annan originalberättelse, Sharpes rättvisa , och slutar med att Sharpe och Harper säger adjö till Lucille och återvänder till England.

externa länkar