Scion av Ikshvaku
Författare | Amish Tripathi |
---|---|
Cover artist | Tänk varför inte |
Land | Indien |
Språk | engelsk |
Ämne | |
Genre | Fiktion |
Utgivare | Westland Press |
Publiceringsdatum |
22 juni 2015 |
Mediatyp | |
ISBN | 978-93-85152-14-6 |
Följd av | Sita: Warrior of Mithila |
Scion of Ikshvaku (även känd som Ram: Scion of Ikshvaku ) är en kopia av händelserna som äger rum före den episka berättelsen "Ramayana" och även den fjärde boken av Amish Tripathi , fjärde boken av Amishverse och första boken av Ram Chandra-serien . Den släpptes den 22 juni 2015. Den är baserad på Ram , den legendariska indiske kungen som betraktas som en inkarnation av Vishnu . Titeln avslöjades av författaren på Jaipurs litteraturfestival . Berättelsen börjar med att kung Dashrath av Ayodhya besegrades i ett krig av den lankesiske handlaren Raavan , och födelsen av hans son Ram. Den följer genom Rams barndom och handledning, tillsammans med politiken kring hans uppstigning till tronen, och slutligen hans 14-åriga exil, åtföljd av fru Sita och bror Lakshman.
Synopsis av handlingen
Ram och hans halvbröder, Bharat (son till Kaikeyi), Lakshman och Shatrughan (tvillingsöner till Dashraths tredje fru Sumitra ), skickas för att bo på vismannen Vashisthas eremitage . Under hans ledning blir Ram en skicklig krigare, och får kunskap om Indiens knipa och hur man bör lösa den. Efter att hans utbildning är klar får Ram jobbet att upprätthålla lag och polis i Ayodhya, där han utmärker sig avsevärt. En dag blir Roshni, dotter till den rika handlaren Manthara och systerlik till de fyra bröderna, gruppvåldtäkt och mördad. De skyldiga avrättas alla utom en, Dhenuka, som är minderårig. Ram är en strikt anhängare av lagen och tvingas fängsla pojken även om andra ber honom om Dhenukas avrättning. Manthara mutar Kaikeyi för att påverka Bharat, som i hemlighet mördar Dhenuka, till Rams förtret.
Under tiden förändras Dashraths inställning till Ram och han utnämner Ram till kronprinsen. Kort därefter hjälper Ram och Lakshman vismannen Vishwamitra – chef för Malayaputra-stammen som tjänar nästa Vishnu – att stoppa Asura-attackerna på hans eremitage. Ram övertygar Asurerna att åka till Pariha, Lord Rudras land, den tidigare Mahadev. Det är under denna resa som Ram får veta av sin halvbror Lakshman om hans smörjelse som nästa Vishnu av vismannen Vashishtha. Därefter reser de till det avlägsna kungariket Mithila , där Ram möter prinsessan Sita , den adopterade dottern till kung Janak . Liksom Ram, tror Sita också starkt på att följa lagar och på så sätt tjäna Rams respekt och kärlek. Under en Swayamvar för Sita anländer Raavan och hans bror Kumbhakarna , men stormar ut när Viswamitra tillkännager Rams namn som den första friaren. Ram vinner Swayamvar och gifter sig med Sita, medan Lakshman gifter sig med Janaks biologiska dotter, Urmila .
Nästa dag belägrar Raavan Mithila med 10 000 av sina soldater, och Ram tvingas använda det biologiska vapnet Asurastra av Vishwamitra, även om dess användning är förbjuden och inte godkänd av Vayuputras, Lord Rudras stam. Den lankesiska armén besegras och Raavan flyr på sin helikopter, Pushpak Vimaan . Ram återvänder till Ayodhya och bestämmer sig för att ta en 14-årig exil som straff för att ha brutit mot Rudras regel om vapnet. En motvillig Manthara ber Kaikeyi att underbygga saken genom att använda två välsignelser som Dashrath gav henne för att rädda hans liv. Således åtar sig Ram exilen med Sita och Lakshman. Efter Dashraths död förklarar Bharat Ram som kung av Ayodhya och bestämmer sig för att styra kungariket som regent. Sita gör ett hemligt avtal med den gamliknande Naga Jatayu och hans män, för att skydda Ram och förse trion med anti-aging-drycken, Somras.
Tretton år går och en dag närmar sig Rams läger av Raavans syskon, Vibhishan och Shurpanakha , som söker skydd från sin tyranniske bror. Ram är skeptisk men accepterar dem som gäster. En dag försöker Shurpanakha att dränka Sita, men den senare övermannar henne och i den efterföljande handgemängen skär Lakshman instinktivt Shurpanakhas näsa. Ram och hans grupp flyr därifrån av rädsla för Raavans vedergällning. En dag återvänder Ram och Lakshman hem från jakt och blir chockade över att hitta Jatayu och hans män dödade. Innan han dör berättar Jatayu för Ram att Raavan har kidnappat Sita. Ram tittar upp för att se Pushpak Viman flyga iväg och är fylld av ilska.
Utveckling
Från 2010 till 2013 släppte författaren Amish Tripathi de tre böckerna i sin fiktiva Shiva-trilogi – The Immortals of Meluha , The Secret of the Nagas och The Oath of the Vayuputras – inspirerade av den hinduiska guden Shiva . Utgivningarna blev en kritisk och kommersiell framgång, med recensenter krediterade Tripathi för hans innovativa marknadsföringsstrategi för marknadsföring av böckerna, som inkluderade videotrailers förknippade med högprofilerade filmsläpp, distributioner i detaljhandelskedjor samt ett musikalbum inspirerat av serien, kallas Vayuputras . Från och med juni 2015 har 2,5 miljoner exemplar av Shiva-trilogin sålts med en bruttoförsäljning på över 60 crore INR (7,5 miljoner USD), vilket gör den till den snabbast sålda bokserien i Indiens förlagshistoria. Tripathis förläggare Westland Press betalade honom i förskott på 5 crore INR (630 000 USD) för nästa serie som han skulle skriva. Gautam Padmanabhan , VD för Westland klargjorde att förskottet inkluderade bok-, ljud- och e-publiceringsrättigheter för serier. Affären gällde den sydasiatiska regionen och var det största förskottet som någonsin betalats ut till en indisk författare. Anuj Bahri, som var den första utgivaren för The Immortals of Meluha , sa att affären kan gå upp till 4 miljoner US-dollar när de förvärvat film-, utlands- och översättningsrättigheterna för böckerna.
"Jag skulle vilja se på honom holistiskt och fullständigt. Praktiskt taget alla indier älskar och respekterar honom för det som kallas "Rama Rajya", men jag undrar hur många människor som egentligen skulle ha tänkt igenom vad "Rama Rajya" är. Det är sak jag vill skriva om och hur han byggde upp det samhället... Genom Lord Ram kanske vi lär oss att det är coolt att följa regler. Och det är något jag tror att moderna indianer kan behöva lära sig."
—Tripathi pratar om historiens bakgrund
I januari 2015 avslöjade Tripathi på Jaipurs litteraturfestival att hans nästa serie skulle baseras på Rama , den legendariske indiske kungen som betraktas som en inkarnation av Vishnu . Han förklarade att vid 2013 års version av festivalen hade en läsare frågat honom varför folk använder monikern "Lord" när de namngav Rama, vilket ledde till att Tripathi funderade på att utveckla en serie. också om händelsen i en artikel i Hindustan Times . Han blev nyfiken på hur striden mellan Rama och Ravana , förklarad i Ramayana , utvecklades och analyserades på Ramas behandling av sin fru Sita . "Frågan [om Lord moniker] gjorde mig djupt upprörd... Jag håller med om hur han behandlade Sita var orättvist, men det var en aspekt av hans personlighet", tillade Tripathi. Han ville också lyfta fram det negativa intrycket av Rama och termen "Maryada Purush" förknippad med kungen. "Folk översätter detta felaktigt som "den perfekta mannen" när det faktiskt betyder "den perfekta efterföljaren av regler". [Det är sant för många människor som var] briljanta för samhället, men inte för deras personliga liv. Om vi kan se på Gautama Buddha och Mahatma Gandhi i sin helhet, varför inte Lord Ram?", avslutade han.
Trots att han var osäker på om det kommer att finnas fyra eller fem böcker i serien, förklarade Tripathi att den första boken fick namnet Scion of Ikshvaku . Ikshvaku var grundaren av Suryavanshi-dynastin , som Rama tillhörde, och boken handlar om hur Rama försökte etablera sin "Rama Rajya [Ramas rike]" mitt i ett korrupt indiskt samhälle. Berättelsen utspelar sig runt 3400 f.Kr., före Shiva-trilogins handlingslinje, den senare har ledtrådar om Rama Chandra-serien. Liksom Shiva-trilogin Scion från Ikshvaku att ha filosofi som ett av sina teman, utifrån Tripathis förståelse av indiska skrifter. Författaren arbetade över ett år på serien men han behövde inte forska om ämnet, eftersom han föddes i en religiös familj (Tripathis far var en pandit ) var medveten om berättelserna om Rama; han tog ytterligare inspiration från Valmikis Ramayana , Ramcharitmanas , Kamba Ramayanam såväl som Adbhuta Ramayana .
Tripathi skrev berättelsen både ur en kritisk synvinkel om Rama såväl som en anhängare av honom, och tillade att "en del av våra traditioner är också att lära av våra gudars berättelser". Han bekräftade också en del av handlingen, där Ravana vinner ett krig i historien och genomför ett handelsavtal som resulterar i att Sapta Sindhu -området ger ekonomiska privilegier till Lanka . Liksom karaktäriseringen av kvinnor i Shiva-trilogin hade Tripathi ett starkt kvinnligt perspektiv i Scion of Ikshvaku , inklusive porträtt av Manthara som en affärskvinna. Detta var en avvikelse från den ursprungliga historien, där hon var tjänare. Andra begrepp som utforskats inkluderade uppkomsten och fallet för maskulina och feminina centrerade civilisationer, såväl som att använda vetenskapliga bevis för att göra karaktären Hanuman från eposet som en Naga, ett koncept som introducerades i Shiva-trilogin .
Marknadsföring och release
Westland hade genomfört en tävling i sociala medier innan namnet avslöjades, med hashtags som #WhatNextAmish" och #MysteryBoxes , som innehöll ledtrådar till bokens ämne. En trailer släpptes på YouTube för boken, som även innehöll en sanskritpsalm för "Rama Rajya". Omslaget släpptes den 27 mars 2015 vid en presskonferens i Mumbai, avtäckt av Bollywood -skådespelaren Akshay Kumar och Padmanabhan. Den kreativa byrån Think Why Not utvecklade bokomslaget, som föreställde Rama, skjutande med en pilbåge och en pil mot Ravana, den senare på hans legendariska Pushpak Vimana .
Liksom omslagskonstverken för Shiva-trilogin hade Scion of Ikshvaku- omslaget också många hieroglyfsymboler vid sidan av huvudbilden, för att hjälpa läsarna att dechiffrera viktiga delar av berättelsen. Författaren lade till symbolerna som ett tillägg, baserade dem på de fortfarande okodade bokstäverna i Indusdalen och fick dem att representera hur Rama skulle ha skrivits i manuset. Tripathi trodde att bildspråket måste "upprätthålla de höga krav på visuell tilltalande som vi har satt med mina tidigare bokomslag. Många av dessa symboler på omslaget och genom böckerna är ledtrådar till mina berättelser för dem som är väl bevandrade med indiska skrifter. " Utgivningsdatumet för boken avslöjades som 22 juni 2015, med förbeställningar som börjar efter att omslaget avtäcktes, inklusive den hinditiska versionen med titeln Ikshvaku ke Vanshaj .
I april 2015 började återförsäljarwebbplatsen Amazon.com marknadsföra boken med hjälp av deras befintliga relation med 2015 Indian Premier League (IPL), mittemellan cricketmatcherna. Författaren förklarade att kärndemografin för hans bok och IPL var densamma, därför valde Amazon.com att marknadsföra boken där. Det var första gången som en bok annonserades under turneringen. Westland skapade också en Twitter- chatt där regissören Karan Johar intervjuade Tripathi och slutligen släppte den officiella trailern för boken till YouTube. Trailern börjar med ett mynt som snurrar på en karta och stavar ordet "Ayodhya", följt av varvade scener av en man som jagar någon i en skog, en dam som slåss mot en grupp soldater, en meteor samt pilar som faller från himlen, och en helikopterliknande struktur som flyger i luften.
Tripathi släppte också det tredje kapitlet i boken på Amazon Kindle för läsarna, och höll också en läs- och diskussionssession. Utgivningen leddes av skådespelerskan Gul Panag som delade samma alma mater med författaren. Samir Kumar, Director of Category Management på Amazon.in trodde att lanseringen av boken via deras plattform hjälpte företaget att nå ut till en större uppsättning kunder, baserat på framgången med Tripathis tidigare release. På släppdagen planerade Amazon midnattsleverans av boken till några av kunderna, och Tripathi själv var närvarande för att leverera den; han hade omedelbart gått med på idén att göra de levererade böckerna till en samlarupplaga med sin signatur. Kunder i Mumbai, Bangalore och Delhi var en del av denna leveransprocess, med noll fraktkostnader från företaget.
Kommersiell mottagning
Enligt Amazon.com fick de förbeställningar för boken från olika delar av Indien, vilket tyder på det fortsatta intresset för Tripathis utgivningar. Förbeställningar för boken gjorde att den hamnade i toppen av listorna, och det noterades att boken syftade till att sälja över hela Shiva-trilogin tillsammans. Arunava Sinha från Scroll.in noterade att "Hela antalet förbeställningar brukar dyka upp på listorna den första veckan, vilket är anledningen till att kampanjen för att få dessa förbeställningar nu är det primära målet för förlanseringsmarknadsföringsaktiviteter för potentiella storsäljare. Det som verkligen betyder något är vad som kommer att följa under veckorna 2 till 20."
Kontroverser utbröt när Westland lämnade in ett mål mot online-återförsäljaren Flipkart , och påstod att företaget hade brutit mot IT-lagen genom att sälja boken på deras hemsida, eftersom de hade skrivit på ett exklusivt avtal med Amazon. Fallet var under judice under Delhi High Court , och de avböjde att utfärda ett besöksförbud på försäljningen av boken på Flipkart. Istället bad de företaget att ge sina svar senast den 4 augusti 2015. Rasul Ballay från The Economic Times kommenterade att "vid när betydelsen av kontroversen skulle ha tunnat ut eftersom det mesta antalet exemplar av en efterlängtad bok som denna vanligtvis säljs inom en månad efter lanseringen."
Kritisk respons
Urmi Chanda-Vaz skriver i scroll.in: "Han har en nästan magisk förmåga att behålla essensen av välbekanta mytologiska berättelser samtidigt som han snurrar vilt avvikande intriger... Även om jag inte är ett stort fan av hans litterära stil, kan jag inte låta bli att beundra Amish för hur han lyckas skapa helt nya berättelser av gamla...för alla som är bekanta med författarens tidigare verk uppfyller boken alla förväntningar, för Amish böjer den bättre än Beckham... Amishs lättlästa prosa och Sidvändningsstilen är designad för att vara tillgänglig och njutbar. När det ser ut så är han redo att sätta ännu ett bästsäljande rekord."
Sandipan Deb skriver i LiveMint: "Du kan läsa Ikshvaku hur som helst - som början på vad jag hoppas ska bli en spännande serie som kommer att föra Ram och Sita närmare många indier, eller som en ärlig analys och en mycket intelligent mans funderingar på allt från Manu Smriti till Milton Friedman, allt presenterat i en serie äventyrsromaners dräkt... Det är detta som gör Amish väldigt speciell bland de få indiska bästsäljande författare vi har."
Ivinder Gill från Financial Express kommenterade att "The Scion of Ikshvaku är vad som skulle kunna kallas en modern version av Ramayan, med Amish som tar den välbekanta historien vidare, eller åt sidan, med sin egen tolkning av händelser. Den ökända poetiska licensen har använts till maximal gräns, när vi upptäcker en kvinnlig man i Bharat eller en lathi-svingad Sita.' Sanjeev Sanyal skriver i Daily O: "I den nya serien utforskar författaren betydelsen av rättsstatsprincipen... Enligt min åsikt gör Amish klokt i att ta den moderna läsaren tillbaka till de ursprungliga filosofiska gåtorna, särskilt när han uttryckligen uttrycker dessa debatter i ett modernt sammanhang... Sammantaget är Scion of Ikshvaku en fartfylld, actionfylld återberättelse av Ramayana... Jag ser fram emot nästa volym i serien."
Recensionen i New Indian Express säger: "Med tanke på de skrämmande förväntningarna på den, gör den första romanen i Amishs Ram Chandra-serie, Scion of Ikshvaku, ingen besvikelse. Liksom Shiva-trilogin är detta återigen inte en återberättelse, utan snarare en fullständig omformning av originalberättelsen med samma karaktärer men med nya perspektiv och moderna känslor." Vid det 14:e Crossword Book Award som hölls i november 2016 vann boken kategorin Bästa skönlitterära bok.