Oavsiktlig rasist
"Accidental Racist" | |
---|---|
-låt av Brad Paisley med LL Cool J | |
från albumet Wheelhouse | |
Släppte | 9 april 2013 |
Genre | Country , hiphop |
Längd | 5:50 _ _ |
Märka | Arista Nashville |
Låtskrivare | Brad Paisley, LL Cool J, Lee Thomas Miller |
Producent(er) | Brad Paisley |
" Accidental Racist " är en låt framförd av den amerikanske countryartisten Brad Paisley från hans nionde studioalbum Wheelhouse (2013) . Den har rapparen LL Cool J och skrevs av Paisley, LL Cool J och Lee Thomas Miller .
Bakgrund och komposition
Låten genererade kontroverser för sin diskussion om rasism , särskilt låtens budskap om att visa " södra stolthet" som inkluderar förbundsmedlemmen sjunker . Paisley uppgav att filmerna Lincoln och Django Unchained var inspirationskällor, och noterade särskild betydelse i texterna "Vi plockar fortfarande upp bitarna, går på äggskal , slåss om gårdagen" samt "Betalar för misstagen som många människor gjord långt innan vi kom", säger "Vi är alla kvar med väskan här, kvar med bördan av dessa generationer. Och jag tror att de yngre generationerna verkligen letar efter vägar ut ur detta." I sin vers rappar LL Cool J "RIP Robert E. Lee , men jag måste tacka Abraham Lincoln för att han befriade mig."
Reception
Jason Lipshutz från Billboard sa att låten "bär goda avsikter, men Paisleys senaste låt misslyckas med att bli mer än en plattfotad ursäkt för hat-inducerad oro" och kritiserade LL Cool J:s verser och sa "hans tillkännagivanden om slaveriets historia och lösningen på rasspänningar är rent bisarra", särskilt texten "Om du inte dömer mina guldkedjor, glömmer jag järnkedjorna", som säger att det var "den mest direkt stötande raden ... om LL Cool J:s guldsmycken kan förbises, så kan allt slaveri. Kanske... "glömma" är fel verb att använda på den här raden? Vill någon verkligen "glömma" slaveriets fasor istället för att lära av dem?" David Graham från The Atlantic tog också problem med dessa texter såväl som texten "If you don't judge my do-rag , I won't judge your red flag", och sa "Det är ganska vansinnigt att jämföra en oförarglig huvudbonad till en flagga som representerar en förrädisk secessionsrörelse som ägnar sig åt att upprätthålla utövandet av slaveri. Det är ännu mer vansinnigt att jämföra smycken med, ni vet, slavbojor" och sa "det här är precis hur man inte ska skriva en låt om den konfedererade flaggan."
Brandon Soderberg från Spin kritiserade produktionen av låten och sa att det var en "plastklingande Nashville-faksimil utrustad med rudimentära nickningar till hiphop-produktion - elektroniska trummor drar längs den nästan sex minuter långa låten, medan dess studioeffekter-dränkta låter vagt nickar för att repa skivor " såväl som dess budskap, men drar slutsatsen att "Det är svårt att bli riktigt arg på Brad Paisley och LL Cool J:s country-hop-försök till rassolidaritet eftersom deras aningslösa syn på rasbaserad budskapsmusik till synes menade väl" men kallade det "det mest artigt giftiga att släppa på Internet i år."
Parodier
Låten parodierades under Weekend Update -segmentet av ett avsnitt av säsong 38 av Saturday Night Live där Paisley och LL Cool J porträtterades av Jason Sudeikis respektive Kenan Thompson . I sketchen proklamerar artisterna att låten "botade rasism". På The Colbert Report framförde Stephen Colbert och Alan Cumming en parodi på spåret med titeln "Oopsie Daisy Homophobe " .
Diagramprestanda
Diagram (2013) |
Toppläge _ |
---|---|
US Billboard Hot 100 | 77 |
Amerikanska heta countrylåtar ( Billboard ) | 23 |
externa länkar
- 2013 låtar
- Arista Nashville singlar
- Brad Paisley låtar
- Country rap låtar
- Kulturella skildringar av Abraham Lincoln
- Kulturskildringar av Robert E. Lee
- LL Cool J-låtar
- Manliga sångduetter
- Rasrelaterade kontroverser inom musik
- Låtar mot rasism och främlingsfientlighet
- Låtar skrivna av Brad Paisley
- Låtar skrivna av LL Cool J
- Låtar skrivna av Lee Thomas Miller
- Verk om amerikanskt slaveri