Mr. Peabodys äpplen

Mr. Peabodys äpplen
Book cover showing Mr. Peabody and Tommy Tittlebottom at the top of the bleachers.
Bokomslag för Mr. Peabody's Apples
Författare Madonna
Illustratör Loren Long
Cover artist Loren Long
Land Förenta staterna
Ämne Moralisk
Genre Barn böcker
Sätt in 1949
Utgivare Callaway
Publiceringsdatum
10 november 2003
Mediatyp
  • Skriva ut
  • Ljudbok
Sidor 40
ISBN 978-0-670-05883-9
OCLC 62795988
LC klass PZ7.M26573

Mr. Peabody's Apples är en bilderbok skriven av den amerikanska underhållaren Madonna , släppt den 10 november 2003 av Callaway Arts & Entertainment . Boken innehåller en moralisk berättelse, inspirerad av en 300 år gammal berättelse av Rabbi Baal Shem Tov , som Madonna hade hört av sin kabbalalärare . Dess huvudperson, Mr Peabody, utsätts för rykten som sprids av en ung pojke och lär honom en läxa. Mr. Peabody's Apples är illustrerad av Loren Long som hämtade inspiration från amerikanska regionalistiska målare och modellerade karaktärerna efter verkliga människor.

Mr. Peabody's Apples släpptes i över 150 länder och 36 språk över hela världen. Det var den andra barnboken författad av Madonna, efter The English Roses . Hon samarbetade med Audible- butiker och Apple Music för marknadsföring och medverkade även i amerikanska talkshower. Kritiker gav mestadels negativa recensioner av boken och kritiserade berättandet och frånvaron av glädje i den. Boken debuterade som nummer ett på New York Times bästsäljarlista .

Synopsis

Historieläraren Mr. Peabody organiserar baseballmatcher med andra skolor varje lördag. Efter varje match städade Mr. Peabody upp på planen, med hjälp av en elev som hette Billy Little. Sedan gick Mr. Peabody hem nerför huvudgatan i Happville och plockade fram det glänsande äpplet från Mr. Funkadelis marknad och stoppade det i fickan. En dag såg en elev vid namn Tommy Tittlebottom Mr Peabody göra detta och trodde att han inte betalade för äpplet. Tommy berättade för sina vänner att Mr. Peabody stal äpplena och gradvis spred sig ordet över staden.

Följande lördag undrade Mr. Peabody varför ingen dök upp till basebollmatchen. Lille Billy gick fram till Mr Peabody och berättade allt för honom. Mr Peabody tog Billy till Mr Funkadelis marknad där Billy insåg att Mr Peabody betalade för äpplena varje lördagsmorgon när han hämtade sin mjölk. Förvånad gick Billy för att hitta Tommy och förklarade allt. Senare samma dag dök Tommy upp hemma hos Mr. Peabody och bad om ursäkt och frågade hur han kunde ta igen det. Mr Peabody sa åt Tommy att träffa honom på läktaren med en fjäderkudde.

Senare samma dag lät Mr. Peabody Tommy klippa upp kudden längst upp på läktaren och lät alla fjädrarna flyga iväg över fältet. Han bad Tommy gå och hämta fjädrarna som Tommy trodde skulle vara omöjligt. Det var då Mr Peabody påminde Tommy om att det är omöjligt att ångra skadan han hade gjort och spred ryktet att Mr Peabody var en tjuv.

Bakgrund och befruktning

Loren Long smiling.
Loren Long illustrerade boken

2003 skrev den amerikanska sångerskan Madonna på ett kontrakt med Callaway Arts & Entertainment och släppte sin första barnbok som författare, The English Roses , som översattes till 42 olika språk i över 100 länder. Boken debuterade som nummer ett på New York Times bestsellerlista och tillbringade totalt 18 veckor där. Efter framgången med The English Roses arbetade Madonna på sin andra bok, Mr. Peabody's Apples . I erkännandeavsnittet tillägnade Madonna boken till "lärare överallt", samtidigt som hon inkluderade en moral om hur man väljer sina ord noggrant och effekterna av det. Hon förklarade att Mr. Peabody's Apples var inspirerad av en 300 år gammal berättelse av rabbinen Baal Shem Tov som hon hörde från sin kabbalalärare och ville dela med sig av "essensen" av den i sin andra release.

Callaway och Madonna ville att historien skulle utspela sig på 1940-talet, under en dag i livet i en liten stad berättad i filmisk stil. En artikel i The Times beskrev det som att det frammanar "den mycket moraliska världen av Jimmy Stewart och It's a Wonderful Life , med äppelpaj, staket, Little League baseball, milkshakes och - naturligtvis - rätt och fel". Bilderna illustrerades av Loren Long vars främsta inspiration var amerikanska regionalistiska konstnärer och konventionell realism . Länge baserad Mr Peabody på en bilmekaniker som bodde i sin hemstad Joplin, Missouri medan Billy Little var baserad på sin egen son Griffith. För att illustrera Tommy Tittlebottom som huvudantagonist använde Long den lokala invånaren Jonathan Whitney som modell, efter att ha sett hans busiga natur, och jämförde honom med seriefiguren Dennis the Menace . Whitneys mamma hade till en början reservationer som tillåter Long att använda sin son, men gick med på det på grund av "Madonnas rykte som mamma".

Mr. Peabody's Apples släpptes den 10 november 2003 i över 150 länder och 36 språk världen över. För utgivningen av boken samarbetade Madonna med Audible onlinebutiker och Apple Music . Den inkluderade två intervjuer med sångaren på Radio KOL , och ett teaserklipp av Madonna som berättar historien på AOL . Den första upplagan av boken var 130 000 enligt tidningen The Bookseller . Förläggaren Nicholas Callaway sa att boken skulle lanseras samtidigt på online-, tryckta och ljudmediebutiker. Madonna dök upp på olika evenemang, inklusive bokmässan på Montclair Kimberley Academy , för att lansera boken och läste utdrag ur den inför en livepublik. Hon dök också upp på tv-talkshower som The Tonight Show with Jay Leno , Live with Kelly and Ryan och Late Show with David Letterman för att marknadsföra boken.

Kritiskt och kommersiellt mottagande

Mr. Peabody's Apples debuterade som nummer ett på New York Times bästsäljarlista och låg kvar på listan i tre veckor. I oktober 2004 hade den sålt 127 000 exemplar enligt Nielsen BookScan . I Estland sålde boken 4 000 exemplar. Boken mottogs inte väl kritiskt. Samantha Critchell från The Associated Press kallade boken "en liten hokey". Kritikern trodde att det skulle bli en storsäljare, men premissen var "inaktuell" eftersom målet var unga läsare och barn i grundskolan, som kanske inte svarade bra på en berättelse om moral. "Man skulle kunna tro att en kändis med Madonnas ryktbarhet [...] inte skulle behöva en hundra år gammal historia för att inspirera henne att skriva om värdet av sanning och smärtan som följer med skvaller som sprider sig som en löpeld", recensenten avslutade. Deirdre Donahue från USA Today panorerade släppet, särskilt Madonna namngav en karaktär Billy Little bara för att han är kort. Donahue fann att historien saknade djup till skillnad från den tidigare utgåvan, The English Roses , och förklarade Mr. Peabody's Apples som "en trist, tunghänt berättelse" med ett "fotgängare och förutsägbart" budskap.

recenserade boken för Tablet kände hon att varken Mr. Peabody's Apples eller The English Roses "kommer att läggas till listan över godkänt läsmaterial som förvaras av världens judiska mormödrar", även om hon trodde att den förra boken innehöll en enkel moral och "fin" metafor. Den amerikanske författaren E. Lockhart recenserade boken för Salon under hennes riktiga namn Emily Jenkins. Hon fann att Madonnas andra strävan var "varken studsig eller flirtig", beskrev den snarare som "dålig och glädjelös, trots den ganska maskuliniteten i Loren Longs i Norman Rockwell -stil. Jenkins noterade att barn i boken avbildades som "passiva receptorer för vuxen visdom, men här hamnar den missriktade halvhuvudpersonen i ett skyldigt, aldrig förlöst limbo för sitt relativt oskyldiga brott”.

En recension i Publishers Weekly var kritisk till berättelsen, men berömde Longs illustrationer och beskrev dem som "lyckliga nostalgiska gouacher, med deras blå himmel, rikliga gyllene jordbruksmarker och arbetande män i stråhattar och upprullade ärmar, hyllar lantliga målningar av Thomas Hart Benton." Liknande tankar upprepades av Tim Adams från The Guardian , som trodde att historien räddades av "Longs härliga illustrationer som kastade Norman Rockwell ljus på Mad magazines ansikten". Nicolette Jones från The Times fann att berättelsen var "mer sammanhängande än sin föregångare [ The English Roses ], saknar sina irriterande konversationssidor och har mer känsla för tid och plats".

Releaseinformation

Område Datum Formatera Utgivare Ref.
Storbritannien 7 november 2003 Ljudbok Callaway
Förenta staterna 10 november 2003
  • Hårt omslag
  • Pocketbok
  • Audio

Storbritannien Hårt omslag Puffin böcker
11 november 2003 Pocketbok
Frankrike Hårt omslag Skolastiska Kanada
Spanien Scholastic International
Italien 2 januari 2004 Puffin böcker
Tyskland 6 april 2006 Ljudbok Feltrinelli

Se även

externa länkar