Marriage Act 1961 (Australien)
Marriage Act 1961 | |
---|---|
Australiens parlament | |
| |
Citat | nr 12, 1961 i dess ändrade lydelse eller 1961 års nr 12 |
Territoriell utsträckning | Australiens stater och territorier |
Kungligt samtycke | 6 maj 1961 |
Ändrad genom | |
lagen om äktenskapsändring (definition och religionsfrihet) 2017 | |
Status: Nuvarande lagstiftning |
Marriage Act 1961 (Cth) är en lag från Australiens parlament som reglerar äktenskap i Australien . Sedan dess passage 1961 har det ändrats vid ett flertal tillfällen och tillämpas enhetligt i hela Australien (inklusive dess yttre territorier ); och alla lagar som gjorts av en stat eller ett territorium som inte är förenliga med lagen är ogiltig. Lagen gjordes i enlighet med makt som beviljades det federala parlamentet enligt s.51(xxi) i den australiensiska konstitutionen . Även om det federala parlamentet fick befogenhet att anta lagar om äktenskap vid federationen 1901, använde det inte denna makt förrän lagen antogs, medan före 1961 hade varje australiensisk stat och territorium sina egna äktenskapslagar.
Lagen erkänner endast äktenskap mellan två personer och erkänner inte några andra former av förening, inklusive traditionella aboriginska förbund. En ändring av lagen för att legalisera samkönade äktenskap antogs i lag den 8 december 2017. Family Law Act 1975 behandlar de facto relationer och polygama äktenskap som äktenskap i syfte att erkänna parternas rättigheter vid uppbrott. Sedan 2009 Family Law Act 2009 också erkänt äganderätten för varje partner i de facto-förhållanden vid separation.
Handlingen
Gifterbar ålder
Del II (s.10-21) handlar om äktenskapsåldern och äktenskap mellan minderåriga. I den ursprungliga lagen från 1961 fastställdes den gifta åldern till 16 för kvinnor och 18 för män. Enligt paragraf 12 i den ursprungliga lagen från 1961 kunde dock en kvinna 14 eller 15 år eller en man 16 eller 17 år ansöka till domstolen om tillstånd att gifta sig. Den äktenskapliga åldern utjämnades 1991 genom Sex Discrimination Amendment Act 1991, som höjde äktenskapsåldern för kvinnor till 18.
Äktenskap av en person som är 16 eller 17 år med en annan över 18 år är tillåtet under "ovanliga och exceptionella omständigheter", vilket kräver samtycke från den yngre personens föräldrar och tillstånd av domstol. Före ändringarna 1991 gällde förfarandena för "ovanliga och exceptionella omständigheter" för en flicka som var 14 eller 15 år (som vill gifta sig med en man som är 18 år eller äldre) eller en man på 16 eller 17 år (som vill gifta sig med en kvinna som är 16 år eller äldre) ). Under många år har domstolar vägrat att acceptera en minderårigs graviditet som ett tvingande övervägande för att besluta om ett tidigt äktenskap ska tillåtas.
Ogiltiga äktenskap
Del III med rubriken " ogiltiga äktenskap " fastställer de omständigheter under vilka ett äktenskap är ogiltigt. För att bevara giltigheten av tidigare äktenskap är denna del uppdelad i perioder utifrån när lagändringar infördes. Ett påstått äktenskap är ogiltigt om:
- vardera parten är redan gift ( bigami , månggifte).
- parterna är i ett förbjudet förhållande: direkta ättlingar eller syskon, inklusive genom legal adoption.
- äktenskapet invigdes inte av en auktoriserad celebrant (som i del IV, division 2).
- det finns inget samtycke, till exempel på grund av tvång, bedrägeri, misstag beträffande identitet, misstag beträffande ceremonin, mental oförmåga eller att vara under den äktenskapliga ålder som anges i del II.
Högtidlighållande av äktenskap
Del IV, med titeln "Solemnisation of Marriages in Australia", handlar om vem som är behörig att vara bröllopsfirare och de procedurer som ska följas. Den innehåller också en uppdelning om äktenskap av utländska diplomatiska eller konsulära tjänstemän.
Auktoriserade firare
Division 1 handlar om auktoriserade firare. Enligt den nuvarande lagen är tre typer av firare tillåtna: religionsministrar, stats- och territoriumtjänstemän och civila vigslar.
Religiösa ministrar
Under underavdelning A förs ett register över religionsministrar (s.27) av "erkända" trossamfund (s26). De enda kraven för registrering är att personen är en religionsminister som nomineras av sitt valör, är bosatt i Australien och är minst 21 år gammal (s29). En minister kommer att registreras (s30) såvida inte registratorn vägrar registrering eftersom det finns tillräckligt med predikanter i det samfundet, eller om ministern "inte är en lämplig person" eller inte kommer att ägna tillräckligt med tid åt en religionsministers funktioner ( s31).
Religionsministrar är inte skyldiga att förrätta något äktenskap. Ingenting i del IV av äktenskapslagen ålägger en auktoriserad celebrant, som är religionsföreståndare, en skyldighet att föra något äktenskap (s47).
Registrationskontorets äktenskap
Underavdelning B (s.39) bevarar makten för "stats- och territoriumtjänstemän", vilket tillåter personer som registrerar äktenskap (enligt en statlig lag) att också föra äktenskap (dvs. registrera äktenskap).
Civila firare
Underavdelning C handlar om "bröllopsfirare", eller tillstånd för människor att genomföra civila ceremonier. Avsnitt 39B tillåter att registret förs och avsnitt 39D-E är processuella och syftar till att sätta upp processer för att kontrollera antalet firande.
Det här avsnittet introducerades av Marriage Amendment Act 2002 , efter en advokatutredning om Civil Celebrants Program. Innan detta ändringsförslag antogs ingick auktorisationen av firare helt och hållet i s39, som i s39(2) tillät erkännande av andra "tjänliga och ordentliga personer" som firare av civila vigslar, religiösa firare utanför ett erkänt samfund och firare med speciella samhällets behov.
Den ursprungliga lagen från 1961 tillät därför civila ceremonier, och de första civila firarna godkändes 1973. När 2002 års ändringar infördes, utförde civila firare över 50 % av äktenskapen. Ändringarna ger därför ett lagstiftande erkännande till civila firare och föreskriver en regim utöver att vara "passad och korrekt" för att kontrollera kvaliteten och antalet firande.
Avsnitt 39C listar nu ett antal krav för att vara registrerad som civil celebrant, förutom att vara minst 18 år gammal och "pass och ordentlig". Registret kommer att ta hänsyn till: kunskap om lagen; engagemang för att ge par råd om relationsrådgivning; samhällsställning; brottsregister, förekomsten av en intressekonflikt eller nytta för företag; och "alla andra frågor". 39G § ålägger civila firare "förpliktelser". Dessa inkluderar professionell utveckling och efterlevnad av en uppförandekod. Avsnitt 39H, I och J inrättar en granskning av firande och ett disciplinärt system.
Viktigt är att underavdelning C endast handlar om vigselfirare (civila eller inte från en erkänd religion), inte med religionsministrar, som styrs av underavdelning A. Som ett resultat av detta är religionsministrar inte nödvändigtvis underkastade samma skyldigheter eller koder för öva.
Erkännande av utländska äktenskap
Del VA handlar om erkännande av utländska äktenskap.
Denna uppdelning återspeglar lagens tendens att försöka upprätthålla äktenskapens giltighet. Äktenskap kommer att erkännas om de var giltiga i det land där de ingicks och om äktenskapet skulle vara lagligt enligt australisk lag. Det utländska vigselbeviset är ett bevis på äktenskap och sådana äktenskap behöver inte registreras i Australien.
Eftersom ett äktenskap måste vara lagligt enligt australisk lag, kommer ett utländskt äktenskap inte att erkännas om till exempel en person redan var gift (eller om skilsmässan utomlands inte erkänns i Australien), en person var under 18 år (med förbehåll för vissa undantag) ), personerna var direkta ättlingar eller syskon, eller det förekom tvång eller bedrägeri.
Andra avsnitt
- Äktenskap av utländska diplomatiska eller konsulära tjänstemän (avdelning 3 i del IV): det finns för närvarande inga australiska diplomatiska eller konsulära tjänstemän utsedda att föra äktenskap utomlands enligt australisk lag.
- Äktenskap mellan medlemmar av försvarsmakten utomlands: Del V av lagen handlar om äktenskap mellan medlemmar av försvarsmakten utomlands.
- Legitimering av barn (del VI): Lagen legitimerar barn om deras föräldrar gifter sig, inklusive i vissa fall barn i utländska äktenskap och i vissa situationer barn i ogiltiga äktenskap.
- Brott (Del VII): omfattar olika brott, inklusive bigami , att gifta sig med en person under äktenskapsåldern (barnäktenskap) och (för firande) att föra ett äktenskap där de trodde att det fanns ett juridiskt hinder.
- Diverse bestämmelser i del IX: täcker rollen som tolkar, publicering av listor över firande och andra frågor.
- Avsnitt 111A tog bort möjligheten att söka återkräva skadestånd för avtalsbrott där ett löfte om att gifta sig (en förlovning) inte ledde till äktenskap.
Äktenskapsutbildning
Del IA bemyndigar regeringen att ge bidrag till godkända organisationer för äktenskapsrådgivning .
Tillägg
Två ändringar av noten till lagen har gjorts med avseende på den juridiska definitionen av äktenskap i Australien, som båda avser samkönade äktenskap .
Marriage Amendment Act 2004
Före 2004 fanns det ingen definition av äktenskap i 1961 års lag, och istället ansågs den common law -definition som användes i det engelska fallet Hyde v Hyde (1866) som högsta. Även om s.46(1) i lagen krävde att firare skulle förklara den juridiska karaktären av äktenskap i Australien för ett par som "föreningen av en man och en kvinna med uteslutande av alla andra, frivilligt ingått på livstid", dessa ord var beskrivande eller förklarande, snarare än att beskriva vad som utgjorde ett juridiskt giltigt äktenskap i Australien.
införde den dåvarande federala justitiekanslern Philip Ruddock äktenskapsändringsförslaget 2004 för att införliva en definition av äktenskap i Marriage Act 1961 och för att förbjuda erkännandet av samkönade äktenskap som lagligen ingåtts i utländska jurisdiktioner. I juni 2004 antog lagförslaget representanthuset . Den 12 augusti 2004 antog ändringen parlamentet. Lagförslaget fick därefter kungligt samtycke och blev äktenskapsändringslagen 2004 .
Ändringen införlivade en definition av äktenskap i avsnitt 5 i lagen, känd som tolkningssektionen :
äktenskap betyder föreningen av en man och en kvinna till uteslutande av alla andra, frivilligt ingångna på livstid.
och infogade ett nytt avsnitt:
88EA Vissa äktenskap är inte äktenskap En förening som förrättas i ett främmande land mellan: (a) en man och en annan man; eller (b) en kvinna och en annan kvinna; får inte erkännas som ett äktenskap i Australien.
Ändringen argumenterades av Ruddock och liberala parlamentsledamöter för att vara nödvändig för att skydda institutionen för äktenskap och för att säkerställa att definitionen skulle vara bortom juridisk utmaning genom tillämpning av sedvanlig lag. Flera år senare medgav dåvarande premiärminister John Howard att regeringen motiverades av utsikterna att utländska samkönade äktenskap erkänns enligt australisk lag via rättsväsendet . Labourpartiets skuggåklagare Nicola Roxon sa att Labourpartiet inte skulle motsätta sig ändringen, och hävdade att ändringen inte påverkade den rättsliga situationen för samkönade relationer, utan bara införde i lag vad som redan var allmän lag. Likaså mindre partier Family First och Kristdemokraterna stödde lagförslaget, liksom juniorpartiet i koalitionsregeringen , National Party .
De gröna i Australien motsatte sig lagförslaget och kallade det "Marriage Discrimination Act". De australiensiska demokraterna motsatte sig också lagförslaget. Demokraternas senator Andrew Bartlett uppgav att lagstiftningen devalverade hans äktenskap, och de grönas senator Bob Brown hänvisade till John Howard och lagstiftningen som "hatlig".
Inte hela Labour stödde lagförslaget. Under lagförslagets andra behandling sa Labour-parlamentarikern Anthony Albanese , "det som har orsakat anstöt är varför regeringen har skyndat på med denna lagstiftning i vad som möjligen är de sista fjorton veckorna av parlamentariska sammanträden. Detta lagförslag är ett resultat av 30 trångsynta backbenchers som vill pressa knappar där ute i samhället."
Marriage Amendment (Definition and Religious Freedoms) Act 2017
Inför både de federala valen 2007 och 2010 hävdade Labourpartiet på nytt sitt officiella motstånd mot ändring av lagen för att legalisera samkönade äktenskap, men 2011 lyckades en klar majoritet av partiet vid den nationella konferensen ändra partipolitiken till förmån för av praktiken. Premiärminister Julia Gillard (motståndare av samkönade äktenskap vid den tiden) gick framgångsrikt fram för att Labourpartiets parlamentsledamöter skulle beviljas en samvetsröstning om lagstiftning om samkönade äktenskap. Detta, tillsammans med koalitionens enhetliga motstånd mot samkönade äktenskap medan de var i opposition, hindrade två lagförslag som skulle ha legaliserat samkönade äktenskap i Australien från att passera representanthuset och senaten i september 2012.
Abbott -regeringen (2013–15) motsatte sig till en början samkönade äktenskap, men i augusti 2015 beslutade sig för att lägga frågan till folket vid en folkomröstning efter det federala valet 2016 . Denna policy bibehölls av Turnbulls regering (2015–18), men på grund av senatens vägran att stödja lagstiftningen för att upprätta en folkomröstning, genomförde regeringen en frivillig postundersökning i frågan från september till november 2017. Undersökningen återkom 61,6 % "Ja" röstar för samkönade äktenskap. Regeringen åtog sig därefter att underlätta godkännandet av en privat medlems lagförslag om ändring av lagen och legalisering av samkönade äktenskap i slutet av 2017.
Lagförslaget i fråga, lagförslaget om äktenskapsändring (definition och religionsfrihet) 2017 , lades fram av liberala partiets senator Dean Smith den 15 november 2017. Lagförslaget ändrar definitionen av "äktenskap" i lagen och utelämnar orden "man och en kvinna" och ersätter det med det könsneutrala "2 personer". Lagförslaget gick igenom senaten med 43 röster mot 12 den 29 november 2017 och gick igenom representanthuset den 7 december 2017, med endast fyra röster emot. Det gavs kungligt medgivande av generalguvernören , Sir Peter Cosgrove , den 8 december 2017.
Lagen innebar att definitionen av äktenskap i 5 § i äktenskapslagen ändrades :
äktenskap betyder förening av 2 personer med uteslutande av alla andra, frivilligt ingångna på livstid.
Den upphävde också Section 88EA, som förbjöd erkännande av utländska samkönade äktenskap. Följaktligen, när lagen trädde i kraft den 9 december 2017, blev sådana par automatiskt erkända som gifta enligt lagen.
Den ursprungliga lagen och tillägget gäller även för Australiens yttre territorier .
Arv
I oktober 2013 legaliserades samkönade äktenskap i Australian Capital Territory (ACT). ACT-lagstiftningen upphävdes av High Court för att vara oförenlig med Marriage Act . Detta berodde på definitionen av begreppet "äktenskap" i äktenskapslagen , som vid den tiden uteslöt alla andra typer av äktenskap än det mellan en man och en kvinna.
Se även
Externa källor
- Äktenskapslagen 1961 om Austlii
- Förslag om att reformera programmet för firande av civila äktenskap
- Diskussionsdokument om Civil Celebrants Program (oktober 1997)
- Bills Digest om Marriage Amendment Act 2002
- Erkännande av utländska äktenskap