Lista över Maison Ikkoku -avsnitt

Det här är en komplett lista över avsnitt av Maison Ikkoku , en anime- tv, OVA och filmserie baserad på manga av Rumiko Takahashi . Det fanns 96 vanliga avsnitt, tre OVAs, en animerad film och en live actionfilm.

Animen använder fem inledande temalåtar och sex avslutande teman. Det första öppningstemat är " Kanashimi yo Konnichi wa " av Yuki Saito , som användes för de första 37 avsnitten med undantag för avsnitt 24, som använder " Alone Again (Naturally) " av Gilbert O'Sullivan , även om den tidigare öppningen tar dess plats i den engelska dubben på grund av upphovsrättsfrågor. Inledningstemat som ersatte den första öppningen i avsnitt 38 är "Suki sa" av Anzen Chitai som användes fram till avsnitt 52. De två sista inledande teman är "Sunny Shiny Morning" av Kiyonori Matsuo, använd från avsnitt 53–76 och "Hidamari" av Kōzō Murashita för resten av serien. Det första avslutningstemat för de första 14 avsnitten är "Ashita Hareru ka" av Takao Kisugi , som ersattes av "Cine·ma" av Picasso i avsnitt 15 som fortsatte att användas fram till avsnitt 33. I avsnitt 24, att tema ersattes av " Get Down " också av O'Sullivan men samma anledning som tidigare med det andra öppningstemat. Det andra avslutningstemat ersattes av "Fantasy" av Picasso i avsnitt 34 som fortsatte att användas fram till avsnitt 52. De två sista avslutningstemana är "Sayonara no Sobyō" ("Sayonara no dessan") av Picasso som användes för avsnitt 53–76 och "Begin the Night" av Picasso för resten av serien.

TV serie

Säsong 1 (1986)

# Titel Original sändningsdatum
01
"Förlåt att du får vänta! Jag är Kyoko Otonashi!" Transkription: " Omatase Shimashita! Watashi ga Otonashi Kyōko Desu!! " ( japanska : お待たせしました!私が音無響子です!! )
26 mars 1986 ( 26-03-1986 )
Kyoko flyttar in som ny chef och får sin första glimt av de galna hyresgästerna i Maison Ikkoku. Godai, den andra huvudkaraktären i serien, blir omedelbart kär i henne.
02
"Kärlek finns i luften! Vilken älskar Kyoko bäst?" Transkription: " Koi no Hibana Pachipachi! Kyōko-san wa Dare ga Suki " ( japanska : 恋の火花パチパチ!響子さんは誰が好き )
2 april 1986 ( 1986-04-02 )
Godai vill ge Kyoko en julklapp. Det är dock inte så lätt. När Kyoko fixar taket somnar han. Godai hittar henne precis innan det börjar regna och fångar henne när hon faller; dock famlar han av misstag om hennes bröst och får en smäll.
03
"Hearts on Fire in the Dark! All Alone with Kyoko" Transkription: " Kurayami de Dokki Doki Kyōko-san to Futarikiri " ( japanska : 暗やみでドッキドキ響子さんと二䂺)と二䂺 )
9 april 1986 ( 1986-04-09 )
Proven som avgör vilka inträdesprov du kan göra närmar sig. Kyoko försöker få bort gänget från Godais fall, vilket berör Godai. När strömmen stängs av går hon och Godai till vinden för att fixa det och får reda på inskriptionerna som gjorts i väggarna som de ursprungliga ägarna av Maison Ikkoku gjorde under de tuffa tider de gick igenom under kriget . När Godai berättar för henne sin uppskattning, faller Kyoko ner bara för att vakna upp i Godais famn; hon slår honom, trots att han bara skulle försöka HLR för att återuppliva henne. Efteråt fixar hon strömmen men slutar också med att fixa en klocka som ringer hela natten och håller alla vakna, inklusive Godai.
04
"Kyoko's Heart Goes Pitty-Pat! Godai sätts på prov" Transkription: " Kyōko-san Harahara?! Godai-kun wa Juken Desu " ( japanska : 響子さんハラハプ?!五代遏ェとく)
16 april 1986 ( 1986-04-16 )
Godai tar antagningsprov och Kyoko önskar honom lycka till. Under tiden har de andra hyresgästerna ett vad om hur många gånger han misslyckas; de retar också Kyoko för att vara så stödjande, vilket antyder att hon börjar få känslor för Godai.
05
"Kyoko klättrar på väggarna! Godai är på väg mot kullarna" Transkription: " Kyōko-san Yakimoki! Godai-kun ga Ie Dashita " ( japanska : 響子さんヤキモキ!五代くザ )
23 april 1986 ( 23-04-1986 )
Medan han väntar på provresultaten stannar Godai hos en vän för att undvika anstormningen av allas retande. Under tiden kommer hans mormor förbi för att ta hem honom om han misslyckas. Till slut blir Godai antagen till ett universitet.
06
"Chockerande vår! Kyokos hemlighet!!" Transkription: " Haru wa Shokkingu! Kyōko-san no Himitsu!! " ( japanska : 春はショッキング!響子さんの秘密!! )
30 april 1986 ( 30-04-1986 )
Godai anpassar sig till sina nya klasser. Kyoko får besök av sin pappa, hyresvärden, och Godai är där för att kyssas. När de besöker en grav blir Godai i chock när han får veta att det är Kyokos bortgångne mans grav!
07
"Godais ångest! Den som Kyoko älskar" Transkription : " Godai-kun Nayumimasu! Kyōko-san no Suki na Hito " ( japanska : 五代くん悩みます!響子さズのな
7 maj 1986 ( 1986-05-07 )
Godai vacklar på sina känslor av att konkurrera med den bortgångne Soichiro. Ikuko, Kyokos systerdotter (från Soichiros familj), är fortfarande förtjust i Godai och ber honom som handledare. Godai ignorerar den lilla fisken och bestämmer sig för att satsa på det till synes ouppnåeliga Kyoko.
08
"Godais outsägliga deklaration! Om du ska göra det, gör det!" Transkription: " Godai-kun Ikenai Zekkyō Yaru Toki wa Yarimasu! " ( japanska : 五代くんいけない絶叫やる時はやります! )
14 maj 1986 ( 1986-05-14 )
Godai dricker tillsammans med Sakamoto och försöker träna nerverna för att förklara sina känslor. Alkoholens magi gör vår huvudperson till en komplett alfa, skriker ut sina känslor och sätter de smidiga dragen på Kyoko... tills han svimmar och glömmer. Nästa morgon måste Godai pussla ihop informationen men naturligtvis är ingen hjälpsam och Godai är godtrogen. Föga anar han att hans fräcka upptåg får Kyokos hjärta att rasa (eftersom det var en chock att höra honom förklara sin kärlek till henne). Naturligtvis går det snett på slutet.
09
"Den mystiske tennistränaren är kärlekens rival" Transkription: " Nazo no Tenisu Kōchi wa Koi no Raibaru Desu! " ( japanska : 謎のテニスコーチは恋のライバル!でで
21 maj 1986 ( 21-05-1986 )
Kyoko börjar ta tennislektioner med fru Ichinose på en grannes förslag. Tränaren Shun Mitaka introduceras och precis som Godai blir han omedelbart kär i henne. Han är mycket jämn och djärv konkurrens för Godai. När han deltar på Chachamaru-festen bekräftar Godai att han menade sin kärleksförklaring till Kyoko kvällen innan, vilket skämde henne till den grad att han rymde.
10
"Älskar panik på stranden!" Transkription: " Nagisa no Rabu Panikku! Raibaru wa Inugirai!! " ( japanska : 渚のラブパニック!ライバルは犬嫌い!! )
28 maj 1986 ( 28-05-1986 )
Kentaro är upprörd över att hans föräldrar aldrig tar honom någonstans under sommarlovet, och Godai erbjuder sig att ta honom till stranden. Kyoko går med på att gå också... tillsammans med Mitaka och Ikuko, och förstör Godais dröm om en romantisk dag med managern. Men Kentaro och Ikuko smyger Mr. Soichiro med dem till stranden, och Mitaka avslöjas vara dödligt rädd för hundar! Så länge Godai håller Mr. Soichiro nära, kanske hans dröm är möjlig! Kanske...
11
"Kentaros första kärlek! Vad har ålder med det att göra?" Transkription: " Kentarō no Hatsukoi! Ai ga Areba Toshi no Sa Nante " ( japanska : 賢太郎の初恋!愛があれば年の差なんて )
4 juni 1986 ( 1986-06-04 )
Efter deras resa till stranden har Kentaro blivit kär i den äldre Ikuko och studerar med henne och Godai under deras handledningssession. Hans tysta och blyga beteende överraskar Godai, tills Kyoko senare berättar för honom att han är kär, eftersom de flesta unga pojkar blir kära i äldre flickor. Godai vet att det faktum inte bara gäller unga pojkar! När Kyoko erbjuder sig att laga middag åt Godai och Ikoku blir han överlycklig...men bara tills han får reda på att det är hennes avlidne mans favoriträtt. Kyoko verkar dock ha kommit närmare Godai; han höll hennes hand efter att hon av misstag skurit sig, utan protest.
12
"En intrasslad kväll! Jag trodde att du sa att du älskade mig!?" Transkription: " Koi no Sukuranburu! Sukitte Itteta no ni... " ( japanska : 恋のスクランブル!好きって言ってたのに… )
11 juni 1986 ( 1986-06-11 )
Godai köpte dyra biobiljetter i hopp om att ta Kyoko på en dejt, men han får reda på att Mitaka redan tar ut henne! Upprörd överväger han vad han ska göra med biljetterna, tills en kollega från sitt deltidsjobb stöter på honom, och hon är verkligen söt och ihärdig! Gå in i Kozue Nanao, den söta och naiva tjejen som kastar en kurva i Kyoko och Godais förhållande under de kommande åren. När Kyoko ser dem tillsammans blir hon upprörd och tror att Godai använde och struntade i hennes hjärta, och stackars Mitaka har fastnat för sitt obehagliga uppförande resten av kvällen!
13
"Godai the Gigolo...? Ska du få det, eller ska jag?" Transkription: " Motemote Kodai-kun? Momoiro Denwa ni Goyō Kokoro! " ( japanska : モテモテ五代くん?桃色電話にご用心! )
18 juni 1986 ( 1986-06-18 )
Godai sugs in av att gå med i dockteaterklubben på hans college, och tjejerna ringer honom ständigt med nyheter och allmänt enfald. Kyoko, som redan är brinnande svartsjuk på grund av Godais dejt med Kozue, snappar när dessa mystiska tjejer – plus Kozue förstås – nu stör Maison Ikkokus telefonlinje. Kommer hon någonsin att lugna ner sig tillräckligt länge för att Godai ska kunna förklara saker för henne?
14
Godai ! Första dejten med Kyoko" Transkription: " Yatta ne Godai-kun! Kyōko-san till Hatsu Dēto " ( japanska : やったね五代くん!響子さんと初さんと初
25 juni 1986 ( 25-06-1986 )
Det har gått ett år sedan Kyoko flyttade in i Ikkoku och blev ny manager. Godai har sparat sina pengar för att be Kyoko på middag, och pojken blir han förvånad när hon accepterar! Överlycklig berättar han för henne namnet på restaurangen att träffa honom på, och hon blandar ihop det med baren med samma namn där gänget alltid går och dricker. De hade i alla fall planerat en fest för henne, för att fira årsdagen, och när kvällen drar ut på tiden och Kyoko och Godai väntar på varandra på olika platser, blir känslorna höga. När hon äntligen inser sitt misstag och springer för att möta honom, kommer han fortfarande att vara där och vänta? Och kommer Godai äntligen få den perfekta romantiska kvällen med Kyoko som han har drömt om i ett år?
15
" The play's the thing , not the playing around !
2 juli 1986 ( 1986-07-02 )
Godais college har äntligen sin festival, och han spelar prinsen i dockteaterklubbens produktion! Kyoko vill gå på festivalen och se collegelivet som hon aldrig fick uppleva, även om hon fortfarande är ung nog att vara student. På grund av en galen händelseutveckling slutar Kyoko med att spela prinsessan i Godais pjäs, och han kan inte koncentrera sig på grund av hennes extrema närhet och kärleksförklaringar till honom (hennes repliker till prinsen, naturligtvis.) Efteråt ger han Kyoko prinsessans marionett.
16
"Sympathy Scramble. Om jag skulle snubbla." Transkription: " Omimai Panikku! Taorete mo Suki na Hito " ( japanska : お見舞パニック!倒れても好きな人 )
9 juli 1986 ( 1986-07-09 )
Godai tror att han har otur efter att hans ätpinne går sönder och en serie till synes näraliggande olyckor inträffar. När Kyoko skadar sig på tennis använder Mitaka tillfället att komma närmare henne. Godai känner att hans otur orsakade henne problem. Båda Kyokos friare kämpar för att sticka ut medan grannarna gör sitt bästa för att störa.
17
"Berättelsen om Kyokos första kärlek på regniga dagar som dessa" Transkription : " Kyōko-san no Hatsukoi Monogatari Ame no Hi wa Itsumo... " ( japanska : 響子さんの初恋物語雨の日つの日つ…
16 juli 1986 ( 1986-07-16 )
Medan Godai hatar det regniga vädret, på grund av minnena av att något dåligt alltid hände honom, är Kyoko å andra sidan överlycklig eftersom det påminner om när hon träffade sin bortgångne man. Kozue träffar Kyoko och båda binder sig; men nackdelen är att Kyoko är kvar och tänker på Soichiro och hur mycket hon saknar honom.
18
"Kyokos gåva! "Vad menar du att den är till mig?" Transkription: " Kyōko-san no Okurimono E? Kore o Boku ni!? " ( Japanska : 響子さんの贈り物エッ?これを僕に!? )
23 juli 1986 ( 23-07-1986 )
Det är andra julen sedan Kyoko kom och Godai vill ge managern en present. Men hans present till henne, örhängen, går till Kozue eftersom han inte har gjort slut med henne; lyckligtvis upptäcker han sin present till Kyoko från föregående år under sitt skrivbord. Kyoko älskar broschen; samtidigt får Godai veta att han bara är två år yngre än henne.
19
"Godai och Kyoko! En kväll för två betyder dubbelt så mycket problem" Transkription: " Godai till Kyōko! Futari no Yoru wa Kiken ga Ippai " ( japanska : 五代と響子!二人の夜は危遄いがは危遄いが )
30 juli 1986 ( 30-07-1986 )
Det är nyår! Ichinoserna är på väg till sina släktingars hus fram till den 4:e, och Yotsuya är på väg till Gud-vet-var. Akemi bjuder in Godai att titta på tv med henne och Kyoko. Detta får honom dock att planera om att äntligen ta ett steg mot Kyoko. När Akemis vänner ringer för att bjuda in henne på en skidresa accepterar Akemi, men lämnar Kyoko paranoid av hennes varningar om Godai. Under loppet av natten försöker Godai göra ett drag, men hans samvete får hela tiden överhanden. När Kyoko tillfälligt går för att släcka Ichinoses pilotljus, skriker Godai att han "vill göra det", vilket betyder att göra ett drag mot Kyoko. Men Kyoko hör detta och Godai ljuger snabbt att han är avundsjuk på att Akemi åker skidor, något han ville göra. Kyoko accepterar detta och lugnar sig till slut; efter början av det nya året går Godai och lägger sig, upprörd över att han slapp. Kyoko är dock imponerad av vilken gentleman han har varit och beslutat sig för att "ta honom". Hon knackar på Godais dörr, vilket gör att han halvt förväntar sig att hon ska ligga med honom; men hon bjuder honom faktiskt att besöka templet. Godai vet att han inte borde ha förväntat sig det och håller med och ber att Kyoko ska bli hans i år.
20
"Kyokos tickande bomb! Godai's långa frånvaro" Transkription: " Kyōko-san Iraira!? Kaeranai Godai-kun no Nazo " ( japanska : 響子さんイライラ!?帔ゐない )
6 augusti 1986 ( 1986-08-06 )
Godai får svart öga och bestämmer sig för att stanna hemma tills det läker; han vill inte att Kyoko ska se sin skada.
21
"Godais panik! Katten som kom till Ikkoku." Transkription: " Godai-kun Panikku! Ikkokukan no Koneko Monogatari!! " ( japanska : 五代くんパニック!一刻館の子猫物語!! )
13 augusti 1986 ( 1986-08-13 )
Godai blir sugen på att ta hand om en katt som heter Kyoko av sin dryckeskompis. Detta leder till att de andra hyresgästerna får reda på det och ropar kattens namn, vilket får chefen att tro att hon behövs. När Godai förklarar hur katten mår för sin vän, missar Mrs. Ichinose att katten delar Godais säng för att manager Kyoko sover med honom. När hon berättar detta för Kyoko kräver hon ett rasande svar tills hon upptäcker kattmat och att katten har försvunnit; de hittar katten Kyoko som sover i Soichiros hundhus med honom.
22
"Godai får en chock! Kyoko kallar det slutar" Transkription: " Dai Shokku Godai-kun! Kyōko-san no Intai Sengen " ( japanska : 大ショック五代くん!響子さん)倿子さエ )
20 augusti 1986 ( 20-08-1986 )

Kyoko besöker sina föräldrar, Chigusas, som vill att hon ska sluta som chef för Maison Ikkoku och komma tillbaka hem. Men hon säger till dem att hon inte kommer att göra det och börjar tänka på alla positiva saker med huset hon gillar. När hon försöker fixa balkongen faller hon nästan ihjäl; dock räddar Godai henne med en kärleksfull famn. Irriterad över att hyresgästerna inte är trevliga och har problem med att betala sin hyra i tid, upptäcker Kyoko att termiter har börjat angripa byggnaden. Kyoko kallar in en utrotare och entreprenörer och tittar på när Ikkoku fixas. Samtidigt vill Godai att hålet, som Yotsuya använder för att invadera hans integritet, ska tätas. Yutsuya hotar att avslöja att han har hört Godai ropa ut Kyokos namn på natten medan han gjorde "något"; Godai låter honom ropa ut och tänker att Kyoko är utanför och inte kan höra på grund av ett flygplan som passerar. Kyoko var dock vid foten av trappan och ber Godai att städa sitt rum så att hålet kan repareras och Yotsuya inte kan avslöja fler hemligheter.

När Kyoko är sen en natt, kommer Mrs Chigusa och informerar hyresgästerna (Godai, Mrs. Ichinose och Yotsuya) att Kyoko har slutat sitt jobb.
23
"Kyoko's brush with Danger! Mother's Nefarious Plot" Transkription: " Kyōko-san Kiken Ippatsu! Osorobeki Haha no Inbō!! " ( Japanska : 響子さん危機一髪!恐るべききべべ) !!
27 augusti 1986 ( 27-08-1986 )
Inte förr har Mrs Chigusa förklarat att Kyoko har slutat, flyttar packar ihop alla chefens ägodelar och kör iväg. Godai bryter ihop och gråter och dras till Chachamaru av Mrs. Ichinose för att dricka bort hans sorg. Herr Yotsuya stannar kvar i chefens rum för att komma till rätta och träffar Kyoko, som var sen på grund av att köpa matvaror; när Kyoko får veta vad hennes mamma har gjort, informerar hon Yotsuya att hon ska träffa sina föräldrar. Men han verkar inte förstå vad som har hänt trots Kyokos ilska, och informerade de andra om att hon lämnade dem med lite snacks. Kyoko återvänder senare till sitt rum och hittar alla hyresgäster som dricker inne; Godai omfamnar henne glatt. Genom att förklara att hennes mamma ljög och flyttade hennes saker utan samtycke (vilket möjligen är olagligt), välkomnas Kyoko glatt tillbaka av alla.
24
"Godai i förvirring! Kozues första kyss" Transkription: " Godai-kun Dogimagi! Kozue till Hatsu Kissu!? " ( japanska : 五代くんドギマギ!こずえと初キ!ッ )
3 september 1986 ( 1986-09-03 )
Kyoko går till Soichiros grav med sina föräldrar och Mr. Otonashi, som uppmuntrar henne att gå vidare och ta tillbaka sitt flicknamn. Samtidigt lurar Kozue Godai att träffa sina föräldrar.

Säsong 2 (1986–87)

# Titel Original sändningsdatum
25
"In This Corner: Godai vs. Mitaka! The Clash of the Proposals" Transkription: " Gekitō! Godai Basasu Mitaka Puropōzu Taisakusen!! " ( japanska : 激闘!五代VS三鷹プロポーズ )
10 september 1986 ( 1986-09-10 )
26
"Godai är slut! Kyoko är på gång" Transkription: " Godai Bōzen! Kyōko no Yakimochi Daibakuhatsu!! " ( japanska : 五代ボー然!響子のヤキモチ姺 !!
17 september 1986 ( 1986-09-17 )
27
"Soichiro Gone!? Yakitori Memories" Transkription: " Kieta Sōichirō!? Omoide wa Yakitori no Kaori " ( japanska : 消えた惣一郎!?思い出は焼鳥の香り )
24 september 1986 ( 24-09-1986 )
28
"Till och med Kyoko är förvånad! "Jag är Kentaros far"" Transkription: " Kyōko-san mo Bikkuri: Watashi ga Kentarō no Chichi Desu " ( japanska : 響子さんもビックョ私の爃嶶)の爃 )
1 oktober 1986 ( 1986-10-01 )
Kyoko möter den vanligtvis frånvarande Mr. Ichinose. Kentaro ber Kyoko och Godai att gå på idrottsdagen i hans skola i stället för sina föräldrar (eftersom hans far arbetar långa timmar och han fruktar att hans mamma kommer att genera honom med berusade upptåg.) Mrs. Ichinose hör och överraskar Kentaro med sin far som tar en dag av och att hon är nykter.
29
Transkription av "Fall Festival Foul Up! All Swell That Ends In a Well" Transcription: " Hachmecha Aki Matsuri Kyōko-san to Idō no Naka " ( japanska : ハチャメチャ秋祭り響子さんと )
8 oktober 1986 ( 1986-10-08 )
Godai, Kyoko och Kentaro deltar i en "Haunted Walk"-stil på en lokal höstfestival. Tyvärr missförstår Kyoko hennes anvisningar och hamnar i botten av en riktig torr brunn istället för rekvisiten väl förberedd för hennes skit. Godai hittar henne och försöker få ut henne, liksom Kozue och Yotsuya, men de blir alla fångade.
30
"Vad!? Kyoko Married!? Godai's Tearful Goodbye" Transkription: " E! Kyōko-san Kekkon!? Godai-kun Namida no Hikkoshi " ( japanska : エッ響子さん結婚!?五件くん )
15 oktober 1986 ( 1986-10-15 )
Godai flyttar ut från Maison Ikkoku efter att ha blivit förledd att tro att Kyoko ska gifta sig. Han hittar en lägenhet ovanför en pachinko-salong , men de nuvarande hyresgästerna, ett gift par, är inte redo att flytta ut än.
31
"Skandal på Ikkoku! Godai's... Shacking Up!?" Transkription: " Ikkokukan Sukyandaru Godai-kun ga Dōseichū!? " ( japanska : 一刻館スキャンダル五代くんが同棲中!? )
22 oktober 1986 ( 1986-10-22 )
Kyoko letar efter Godai, bara för att träffa hustrun. När Godai stöter på henne senare förklarar han situationen och Kyoko uppmanar honom att flytta tillbaka.
32
"Det otroliga, oförglömliga ägget! Yotsuyas farliga gåva" Transkription: " Tamago wa Misuterī? Yotsuya no Kiken na Okurimono " ( japanska : 玉子はミステリー?四谷の却)鈩の却 )
29 oktober 1986 ( 1986-10-29 )
Yotsuya informerar de andra hyresgästerna att han kommer att vara igång de närmaste dagarna. Emellertid lämnar han konstigt nog Godai ett ägg; på grund av Yotsuyas udda personlighet diskuterar alla vad han ville göra med ägget. Dess senare avslöjade Yotsuya hittade det på marken och ville kassera ägget.
33
"Fallet med den chockerande dagboken min man hade en älskling!" Transkription: " Nikki ni Shokku! Sōichirō ni Koibito ga Ita!? " ( japanska : 日記にショック!惣一郎に恋人がいた!? )
5 november 1986 ( 1986-11-05 )
Mr. Otonashi ger Godai en gammal dagbok från Soichiro som han ska lämna vidare till Kyoko. När hon läser den kommer hon över ett inlägg som får henne att tro att Soichiro träffade någon annan. Eftersom det fanns ett fotografi bredvid den problematiska posten, men den har fallit ut, går Kyoko och letar efter den.
34
"Överväldigad av kärlek! Mormor Yukari guldtandhandske!" Transkription: " Koi wa Gōin ni! Yukari Bā-chan Kinba de Shōbu " ( japanska : 恋は強引に!ゆかり婆ちゃん金歯で勝負 )
12 november 1986 ( 1986-11-12 )
Godais mormor blir medveten om hans "obeslutsamhet" mellan Kyoko och Kozue och bestämmer sig för att ingripa.
35
"The Great Date Race! Kyoko och Godai har lämnat byggnaden" Transkription: " Tsuiseki Taisakusen! Kyōko to Godai no Dēto o Nerae " ( japanska : 追跡大作戦!響子と五代のトよのトよのトよ )
19 november 1986 ( 1986-11-19 )
36
"En kyss är bara en kyss... men en kvinnas kärlek är ovärderlig" Transkription: " Ikinari Kisu no Arashi! Akemi-san no Shitsuren Monogatari " ( japanska : いきなりキスの嵐!朱美さんの嵐!朱美さん )
26 november 1986 ( 1986-11-26 )
Akemi blir dumpad och börjar dricka mer. Hennes ökade negativitet börjar påverka resten av hyresgästerna. Namnet på låten som visas i det här avsnittet är Mutekiga Ore o Yondeiru (The Call of the Foghorn) och flera scener är baserade i filmen med samma namn .
37
"Crazy Costume Contest! Kyoko's Amazing Transformation" Transkription: " Abunai Kasen Taikai!! Kyōko mo Kageki ni Taihenshin " ( japanska : アブナイ仮装大会!!響子も過大変変大会!!響子も過濧 ) ら
3 december 1986 ( 1986-12-03 )
Kyoko beställer en golvspegel till sitt rum och bestämmer sig för att prova sin gamla gymnasieuniform. Innan hon hinner ta av den, kommer de andra hyresgästerna in i hennes rum och försöker få henne att festa med dem. De tar henne till Godais rum och tar på sig kostymer själva. Ichinose och Godai får sina gamla gymnasiekläder, medan Akemi klär sig till sjuksköterska och Yotsuya till buddhistisk munk. De börjar spela små pjäser tills Mitaka kommer. Efter att ha sett hur roligt Kyoko har med Godai, ansluter han sig gärna till och blir läkare. De fortsätter att brottas och kommer utom kontroll tills Kentaro kommer hem och berättar för Kyoko hur besviken på henne han är.
38
"Godai är dumpad!? Kozue faller för Coach Mitaka!?" Transkription: " Godai-kun Shitsuren? Kozue ga Mitaka no Kyūsekkin!? " ( japanska : 五代くん失恋?こずえが三鷹に急接近!? )
10 december 1986 ( 1986-12-10 )
Kozue börjar märka att Godai inte är så tillgiven mot henne som andra par i deras dejtingsituation verkar vara (en mirakulös händelseutveckling). Hon börjar oroa sig för varför detta händer och vänder sig till Mitaka för att få svar. Han instruerar henne lätt, i hopp om att hålla Kozue tillsammans med Godai öppnar upp för hans chanser att vinna Kyoko. Yotsuya spionerar på Mitaka och rapporterar tillbaka till Godai. Yusaku hade ingen aning om att något av detta pågick, men bestämmer sig för att det är dags att göra slut med Kozue. Han stöter på henne och Mitaka på en middag, och Mitaka säger åt honom att säga hejdå på rätt sätt. Godai tror att detta måste betyda att göra slut med Kozue, så när han försöker lägger han armen om henne, och Kozue blir upphetsad, för allt hon ville ha var lite mer tillgivenhet från Godai.
39
"Kärlek tar mod! Godai's deltidsjobb!" Transkription: " Koi wa Gattsu de Shōbu! Godai no Baito Taisakusen " ( japanska : 恋はガッツで勝負!五代のバイト大作戦 )
17 december 1986 ( 1986-12-17 )
40
"En bitterljuv tjänst! Spirande julkärlek!?" Transkription: " Yasashisa ga Setsunakute Kurisumasu wa Koi no Yokan " ( japanska : 優しさがせつなくてX'マスは恋の予感! )
24 december 1986 ( 1986-12-24 )
41
"Kyoko's Hot Spring Heart Stopper: Peeping Wars at the Outdoor Baths!" Transkription: " Yunobori Kyōko ni Doki! Rotenburo Nozoki Gassen " ( japanska : 湯上り響子にドキッ露天風呂のぞき合戦 )
7 januari 1987 ( 1987-01-07 )
Ikkoku-invånarna och Mitaka bestämmer sig för att besöka en onsen . Strax efter att de gått in i badet drunknar Godai nästan när han fastnar i skiljeväggen mellan herr- och damavdelningen. Senare upptäcks det att fru Ichinose och Yotsuya har spenderat större delen av sina matpengar på sprit. Efter att festen avslutats vaknar Godai mitt i natten och befinner sig öga mot öga med en sovande Kyoko.
42
"Godai bryter benet! Chans för kärlek på sjukhuset!" Transkription: " Godai-kun Kossetsu! Koi no Chansu wa Byōshitsu de!! " ( japanska : 五代くん骨折!恋のチャンスは病室で!! )
14 januari 1987 ( 1987-01-14 )
43
"Kärleken talar! Godai och Mitaka Duke it Out på sjukhuset!" Transkription: " Koi no Hibana ga Supāku Godai to Mitaka Nyūin Sōdō " ( japanska : 恋の火花がスパーク五代と三鷹入院騒動 )
21 januari 1987 ( 21-01-1987 )
44
"Kentaro blir blek! Yotsuyas skrämmande aspekt" Transkription: " Kentarō-kun mo Matsuao?! Yotsuya no Osorobeki Shōtai " ( japanska : 賢太郎君もマッ青?!四谷の杒?!四谷きっ )
28 januari 1987 ( 28-01-1987 )
45
"En chockerande uppenbarelse: Kyoko förklarar sin kärlek till Godai?!" Transkription: " Shōgeki no Jūdai?! Kyōko ga Godai no Ai no Kokuhaku " ( japanska : 衝撃の重大発言?!響子が五代に愛の告白 )
4 februari 1987 ( 1987-02-04 )
Finalerna närmar sig och Godai har hamnat efter i alla sina klasser på grund av sin sjukhusvistelse. Sakamoto hjälper honom genom att tillhandahålla en kopia av alla hans anteckningar och svar på gamla prov. Kyoko bestämmer sig för att se till att de andra invånarna håller sig utanför hans rum och inte festar högljutt förrän finalen är över. Kyoko är också mer tillgiven än någonsin och lagar till och med sina måltider. När Godai studerar för sitt sista test lovar Kyoko att väcka honom nästa morgon, men hyresgästerna bestämmer sig för att festa i Kyokos rum, så hon får ingen sömn. När hon vaknar nästa morgon inser hon att testet börjar om trettio minuter. Hon rusar in Godai i en taxi och går till skolan med honom för att försöka tigga professorn att släppa in honom, men det är förgäves. När Godai inser att han kommer att behöva upprepa ett år till i skolan, säger Kyoko till honom att hon är villig att vänta på honom. Plötsligt kommer Sakamoto och berättar för Godai att schemat han gav honom var fel och att deras test börjar om några minuter. En mycket störd Kyoko reser sig helt enkelt och går iväg.
46
"Race for Kyoko! Skating Rink is Love's Battleground" Transcription: " Kyōko Sōdatsu! Sukēto Rinku wa Ai no Senjō " ( japanska : 響子争奪!スケートリンギは)
11 februari 1987 ( 1987-02-11 )
Kyoko, Mrs. Ichinose, Kentaro och Ikuko planerar en resa till en skridskobana med Godai och Mitaka som följer med. När de väl kommer fram visar det sig att varken Mitaka eller Godai har en aning om hur man ska åka skridskor. De börjar snubbla över hela isbanan, tigger Kyoko att hjälpa dem och vägrar hjälp av fru Ichinose. Kyoko går motvilligt med på att hjälpa, men ger snart upp och säger att hon behöver spendera lite tid med barnen och skickar Mitaka och Godai till fru Ichinose. Men Mitaka och Godai envisas och gör ett avtal med varandra. Ett lopp till Managern där vinnaren får privatlektioner av henne. Senare samma dag har både Mitaka och Godai bemästrat skridskoåkning, men är fortfarande inte tillräckligt snabba för att fånga Kyoko.
47
"Kyoko förlorar det! Full och galen!" Transkription: " Kyōko Hachamecha! Yoi Dorete Puttsun " ( japanska : 響子ハチャメチャ!酔いどれてプッツン )
18 februari 1987 ( 1987-02-18 )

Godai och Sakamoto är borta från skolan i en vecka. De får ett deltidsjobb på en lokal Izakaya och Sakamoto kommer att bo hos Godai på Ikkoku. När de två vännerna anländer till Maison Ikkoku, bjuder Kyoko in Sakamoto att äta middag med henne och säger åt Godai att han kan komma för att få Godai att bli avundsjuk. Sakamoto bjuder sedan in henne att komma och besöka dem på krogen.

Nästa natt, när Godai arbetar, kommer inte bara Kyoko utan även Yotsuya, Akemi och fru Ichinose. Trion blir väldigt bråkiga och får Godai i trubbel med sin chef. Godai är väldigt ivrig att bli av med dem, men påminns av Kyoko om att de tror att han kommer att betala för allt. På vägen hem bär Godai full Kyoko uppför backen. Hon vaknar tillräckligt länge för att få reda på att Godai betalade för allt och beskyller honom för att han var så viljesvag.
48
"Godais bekännelse! Jag vill att du ska veta hur jag känner!!" Transkription: " Godai Gekihaku! Boku no Kimochi o Wakatte Hoshii!! " ( japanska : 五代激白!僕の気持ちを判ってほしい!! )
25 februari 1987 ( 25-02-1987 )

Hennes mamma har varit sjuk på sistone så Kyoko går hem för att hjälpa till i några dagar. När hennes vistelse blir längre än väntat börjar Godai oroa sig. När han tar Soichiro på en promenad möter han Mr. Ichinose. De två äter i ett matstånd och Mr. Ichinose berättar för Godai hur han träffade sin fru.

Nästa dag försöker Kyoko berätta för sin mamma att hon måste gå tillbaka till Maison Ikkoku, men hennes mamma låter henne inte, så hon kommer på en historia om att hon behöver en speciell kudde, annars kommer hon inte att kunna sova. Mrs Chigusa ringer upp Maison Ikkoku och ber om kudden. Godai kommer klädd i kostym och levererar Kyokos kudde. Under besöket förhör Kyokos föräldrar honom om vem han är och vad han gör. När ämnet flickor kommer upp antyder Godai mycket känsligt att han är kär i Kyoko. Naturligtvis fattar inte hennes föräldrar det, men Kyoko gör det, och efter att Godai lämnat är hon oväntat glad.
49
"Mitaka tåg! Älskarpojke kan inte vara rädd för hundar!" Transkription: " Mitaka Mōtokkun! Inu ga Kowakute Koi ga Dekiru ka " ( japanska : 三鷹の猛特訓!犬が恐くて恋ができるか )
4 mars 1987 ( 1987-03-04 )
Mitaka får en hund som heter McEnroe för att hjälpa till att övervinna sin fobi.
50
"Kyoko förälskad vid första ögonkastet?! En främmande man flyttar in i Maison Ikkoku" Transkription : " Kyōko ga Hitomebore?! Ikkokukan ni Hen na Dōjō " ( japanska : 響子が一目惚゙?!一刻餥びにリ刻餥びにリ
11 mars 1987 ( 1987-03-11 )

En snäll man som ser äldre ut dyker upp på verandan på Maison Ikkoku och säger att han är den nya hyresgästen, Zenzaburo Mitsukoshi. Under välkomstfesten verkar alla ta emot honom omedelbart, särskilt Kyoko, efter att han avslöjat att han är änkeman.

Ett rykte svävar runt i staden om att Maison Ikkoku ska rivas. Alla rusar tillbaka till Maison Ikkoku och delar med sig av sina nyheter. Kyoko bestämmer sig för att hitta Mitsukoshi och berätta för honom.
51
"Även Yotsuya är chockad! Dagen Maison Ikkoku försvinner" Transkription: " Yotsuya-san mo Bikkuri Ikkokukan ga Kieru Hej!? " ( japanska : 四谷さんもびっく悊一制館づ!) ?
18 mars 1987 ( 1987-03-18 )
Kyoko försöker kontakta sin svärfar, ägaren till Maison Ikkoku, men han är borta på affärsresa. Hyresgästerna bestämmer sig för att spåra dessa rykten till källan och gå till botten med detta. Godai träffar Kozue. Hon berättar att hon har sett Mitsukoshi gå in på ett mäklarkontor varje morgon på väg till skolan. Godai och Mitaka stakar ut kontorsbyggnaden och tittar på när Mitsukoshi kommer in. Kyoko konfronterar Mitsukoshi, han berättar för henne att mäklarkontoret brukade vara en byggnad han växte upp i, och han besöker det hela tiden för nostalgins skull. Godai tror inte på honom men Kyoko vägrar att driva frågan. Över natten försvinner Mitsukoshi. Nästa morgon kommer ett telegram till honom från mäklarkontoret som säger åt honom att gå till jobbet och hyresgästerna upptäcker att han har flyttat ut alla sina saker. Dagar senare samlas alla vid Maison Ikkoku och får reda på att Mitaka kunde sätta ihop historien. Mitsukoshi arbetade för ett företag som undersökte gamla fastigheter där nya byggnader kunde byggas. Tydligen, efter att ha lärt känna alla på Maison Ikkoku, kände han sig så hemsk över vad han gjorde att han ringde sitt kontor och slutade, vilket fick dem att skicka telegrammet. Kyoko är särskilt ledsen över att han kände att han var tvungen att lämna men är lättad över att Maison Ikkoku inte är i fara.
52
"Förlåt mig Soichiro! Kyokos tårfyllda beslut att gifta om sig" Transkription: " Yurushite Sōichirō! Kyōko Namida no Saikon Sengen " ( japanska : 許して惣一郎さん!響子涙の嚩子涨の) !!
25 mars 1987 ( 25-03-1987 )
På fyraårsdagen av Soichiros död samlas familjen vid graven. När Kyoko kommer tillbaka inser hon att hon var så orolig över sin mammas tjat att hon inte tänkte på Soichiro alls. Några dagar senare bestämmer hon sig för att besöka graven själv. När hon går säger hon att hon ska "till där Soichiro är." Detta oroar Godai så mycket att han bestämmer sig för att följa henne.

Säsong 3 (1987)

# Titel Original sändningsdatum
53
"High-school Girl Power! A War Against Kyoko's Love" -transkription: " Joshi Kōsei Pawā Bakuhatsu Kyōko ni Koi no Sensen Fukoku " ( japanska : 女子高生パワー爆発韮子ユ币韮子
8 april 1987 ( 1987-04-08 )
Godai har gått in på ett lärarstudentprogram. Under de kommande två veckorna kommer han att undervisa på en gymnasieskola för flickor, samma skola som Kyoko gick på och där hon träffade sin man. Godai har en tuff start eftersom han är så viljesvag att han har svårt att kontrollera eleverna. Klassrepresentanten Yagami hjälper honom, men kommer att tänka på honom som en tönt. Under en paus får Godai en idé om att hitta de gamla årsböckerna för att äntligen upptäcka hur Soichiro såg ut. Yagami spionerar på honom och på typiskt skolflickmanér romantiserar hon situationen och kommer att tro att han lider över en gammal flickväns död som gick i den här skolan. Nu har hon plötsligt blivit kär i Godai. Nästa dag får Yagami sina vänner att följa med henne med Godai så att hon kan besöka hans hem. Där träffar Yagami Kyoko och börjar inse hennes förhållande till Godai.
54
"Attack med blotta ansikten! Operation Seduction" Transkription: " Hadaka Atakku! Godai Dashidashi Yūwaku Taisakusen!! " ( japanska : 裸でアタック!五代タジタジ誘惑大代 )
15 april 1987 ( 1987-04-15 )
Yagami försöker använda sin position som klassrepresentant för att komma närmare Godai. När han lämnar skolan ger hon honom en anteckningsbok som påstås beskriva klassrummets uppgifter. När Godai är i sitt rum öppnar han boken bara för att hitta orden "suki desu" (jag älskar dig) skrivna på varje sida. De andra invånarna hittar boken och får den i Kyokos händer. Morgonen efter går Godai utan boken. På tennisklubben berättar Ichinose allt för Mitaka som erbjuder sig att lämna Kyoko på gymnasiet så att hon kan lämna tillbaka anteckningsboken till Godai. Samtidigt har Yagami lyckats locka in Godai i gymutrustningsrummet och låsa dörren.
55
"Pyjamas-tjej laddar in! Maison Ikkoku i kärlekspanik!" Transkription: " Totsugeki Pyjama Musume! Ikkokukan wa Rabu Panikku " ( japanska : 突撃パジャマ娘!一刻館はラブパニック )
22 april 1987 ( 22-04-1987 )
Med bara två dagar kvar innan Godais studentundervisning tar slut, är Yagami nästan otid. Hon lär sig av Kamiogi-sensei om Kyoko och hur hon var kär i en lärarstudent på skolan och slutade med att gifta sig med honom. Hon bjuder in sig själv och sina vänner till Godais plats nästa dag som ett informellt farväl. Efter en livlig tid ser Ikkoku-borna bort dem och inser att Yagami inte har åkt med dem. Tydligen planerar hon att sova över. Så småningom stannar Yagami i Kyokos rum. Hon verkar inte ha något emot det eftersom hon vill använda tillfället att prata med Kyoko ensam om Godai och att hon kan gifta sig med sin lärare.
56
"Yagami är fast besluten: Jag kommer inte att ge upp min första kärlek" Transkription: " Yagami no Kesshin! Akiramenai wa Hatsukoi Da Mono " ( japanska : 八神の決心!あきらめだいギぁ初 )
29 april 1987 ( 29-04-1987 )
Dagen efter är sista dagen av Godais elevundervisning. Nyheten att Yagami stannade kvar hos Godais sprider sig runt skolan. Yagami blir förvirrad och när hon levererar studentutvärderingarna till Godai berättar hon för honom att hon är över honom. Men när Godai går ur skolan gråter Yagami över honom och känner att om han kan få henne att gråta är han värd att bli kär i. Mitakas farbror berättar för honom om en kvinna som han vill att Mitaka ska träffa. När Kyoko inte reagerar bestämmer sig Mitaka för att acceptera omiai .
57
"The Princess Cometh! Mitaka Is Her Prince Charming" Transkription: " Ojōsama Tōjō! Mitaka-kōchi ni Hitomebore " ( japanska : お嬢サマ登場!三鷹コーチあひとあひと )
6 maj 1987 ( 1987-05-06 )
Det här avsnittet introducerar Asuna Kujo, en dotter till en rik familj. Mitaka träffar Asuna och hennes familj och charmeras av hennes gammaldags anständighet. Saker och ting går dock söderut efter att han blivit introducerad för hennes hundar. Efter mötet bestämmer sig Asuna för att hon vill gifta sig med Mitaka eftersom alla hennes hundar gillade honom. Mitaka konfronterar Kyoko och insisterar på att hon ska ge honom ett tydligt svar om deras förhållande inom en vecka. En privatdetektiv snokar runt i Ikokku och tvingas köpa dryck till alla. Godai får ett deltidsarbete som dagbarnvårdare på ett dagis.
58
"Godai eller Mitaka? A Woman's Heart Is on the Line" Transkription: " Godai ka Mitaka ka! Onna Gokoro wa Kon'ya ga Shōbu!! " ( japanska : 五代か三鷹か!女ごころだ今夜が!! )
13 maj 1987 ( 1987-05-13 )
Kyoko möter hela tiden Asuna och hennes hundar. Asuna försöker få henne att göra slut med Mitaka men är för reserverad för att säga något. Dagen innan Kyoko måste svara på Mitakas förslag ber hon Godai att komma hem tidigt eftersom han ska iväg till jobbet. Hon vill att han ska säga åt henne att inte gifta sig. Den kvällen när Godai går från jobbet hittar Sakamoto honom och påminner honom om att de ska gå på en obligatorisk klassfest. Detta leder till att Godai och Sakamoto inte dyker upp på Ikkoku-kan förrän vid gryningen. Kyoko hade suttit uppe hela natten och väntat på Godai så när hon väntar på att få träffa Mitaka senare på dagen somnar hon. Asuna hittar henne sova och hon och hennes hundar hindrar Mitaka från att dyka upp.
59
"Be Still, My Beating Heart! Asuna Kujo's Very First Time" Transkription: " Doki! Kūjō Asuna Hajimete no Taiken!! " ( japanska : ドキッ!九条明日菜はじめての佨)邁ての佨 !!
20 maj 1987 ( 20-05-1987 )
Kyoko känner sig skyldig över att ha somnat, men är också fortfarande arg på Godai. På hans farbrors insisterande går Mitaka på en dejt med Asuna där han planerar att göra slut med henne. Men hennes hundar dyker upp och i hans skräck kramar Mitaka Asuna. Hon noterar att detta är första gången en man har hållit henne. Godai får ett röstband från en liten flicka på hans dagis som är kär i honom och ber honom oskyldigt att gifta sig med honom. Han får en idé om att göra samma sak och spelar in ett hjärtligt meddelande till Kyoko. Hans svar till den lilla flickan och Kyoko blandas ihop.
60
"Fångad på bar gärning! Kyoko och Mitaka, Hot and Heavy!" Transkription: " Michatta! Kyōko to Mitaka ga Ikinari Bi?! " ( japanska : 見ちゃった!響子と三鷹がいきなりB?! )
27 maj 1987 ( 1987-05-27 )
Efter hans inkörning med Asunas hundar har Mitaka legat kvar i sängen. Han ringer Kyoko och skuldkänslor får henne att komma till hans plats med mat. Godai följer efter men utanför Mitakas lägenhet stöter han på Asuna som letar efter en av hennes hundar. Hennes hund lyckades följa Kyoko in. Hunden klättrar på Mitaka som svimmar och faller precis utanför Kyoko. Asuna hör hunden skrika och hon och Godai öppnar Mitakas dörr och ser vad som verkar vara Kyoko och Mitaka som omfamnar. Efter det vänder de sig båda bort och går tyst. Godai övernattar hos Sakamoto. När han kommer tillbaka försöker Kyoko förklara att det är ett missförstånd, men han lyssnar inte. Godai fångar Kyoko när hon vänder sig bort.
61
"Chase After Me, Godai. Kyoko's Lone Trip" Transkription: " Oikakete Godai-san; Kyōko Shitsuren Hitori Tabi " ( japanska : 追いかけて五代さん響子失恋ひぅと )
10 juni 1987 ( 1987-06-10 )
Kyoko får ett ursäktsbrev från Mitaka som lovar att aldrig träffa henne förrän han konfronterar källan till sina problem (sin hundfobi). Hon bestämmer sig för att åka på en resa för att glömma sina problem. Godai diskuterar med Sakamoto vad som hände och Sakamoto drar slutsatsen att Kyoko grät för att hon älskar Godai. Godai skyndar hem för att reda ut saker men Kyoko har redan gått och lämnat ett reseschema på hennes dörr. Godai jagar efter henne. När Kyoko turnerar i staden Kanazawa träffar Kyoko en kvinna som har sina egna problem. Godai är i staden samtidigt men lyckas aldrig hitta Kyoko.
62
"Okej! I badet med Kyoko! Bara de två i ett öppet bad" Transkription: " Yatta! Kyōko to no Kon'yoku Rotenburo de Futarikiri " ( japanska : ヤッタ!響子と混浴露天ぶろで亊ぶろで )
17 juni 1987 ( 1987-06-17 )
Kyoko checkar in på ett värdshus . Godai hade letat efter henne och bor av en slump på samma värdshus. Kyoko bestämmer sig för att prova den varma källan utomhus. När hon klär av sig och går ut upptäcker hon till sin bestörtning att det inte finns någon vägg mellan mans- och kvinnosidan. Godai är på andra sidan och har tillbringat för länge i det varma vattnet och börjar svimma. Kyoko räddar honom och personalen tar honom till hennes rum för att återhämta sig. När Godai vaknar låtsas han att deras möte var en slump som gör Kyoko besviken. Kyoko förklarar för Godai vad som hände i Mitakas lägenhet. De pratar långt in på natten och Godai somnar. Kyoko är lättad över att hon träffade honom och går för att krama honom, men telefonen ringer. Det är Ichinose som säger till henne att vattenledningarna läcker vatten överallt, så Kyoko återvänder hem direkt. Godai vaknar nästa morgon och ser att hon är borta och undrar om han gjorde något för att få henne att lämna. Samtidigt kommer Kyoko tillbaka till Ikkoku-kan och får reda på av hyresgästerna att Godai verkligen följde efter henne, vilket får henne att brusa av lycka.
63
"Yagami's Back by the Time She's Forgotten" Transkription: " Pawafuru Yagami ga Wasureta Goro ni Yattekita! " ( japanska : パワフル八神が忘れた頃にやった来 って来 )
24 juni 1987 ( 24-06-1987 )
64
"Godai on the Edge! The Sweet Trap of a High School Girl" Transcription: " Godai-kun Makesō! Joshi Kōsei no Amai Wana!! " ( japanska : 五代くん負けそう!女子高校甘のい罔生!! )
1 juli 1987 ( 1987-07-01 )
65
"Yagamis skrik! Yotsuyas farliga handledning!" Transkription: " Yagami Sekkyō! Kiken na Yotsuya no Kojin Jugyō!! " ( japanska : 八神絶叫!キケンな四谷の個人授業!! )
8 juli 1987 ( 1987-07-08 )
66
"Yagamis utmaning! Jag får inte förlora mot änkan!" Transkription: " Yagami no Chōsen! Mibōjin Nanka ni Makenai wa " ( japanska : 八神の挑戦!未亡人なんかに負けないわ )
15 juli 1987 ( 1987-07-15 )
67
"Även Yagami är förvirrad! Mormor Yukari återvänder med gyllene tänder!!" Transkription: " Yagami mo Azan! Yukari Bā-chan Kinba Sanjō!! " ( japanska : 八神もア然!ゆかり婆ちゃん金歯で参上!! )
22 juli 1987 ( 22-07-1987 )
68
"Mormor Yukaris kampanda. Het baseballmatch!" Transkription: " Tōkon Yukari Bā-chan Korezo Nekketsu Kusayakyū! " ( japanska : 闘魂ゆかり婆ちゃんこれぞ熱血草野球! )
29 juli 1987 ( 29-07-1987 )
69
"Undervattensstrid. Misstänkt kyssmärke på Godai" Transkription: " Suichū Tairantō! Godai ni Giwaku no Kisu Māku!! " ( japanska : 水中大乱闘!五代に疑惑のキスク!! )
5 augusti 1987 ( 1987-08-05 )
70
"Adjö mormor! Ueno Station är Party Panic" Transkription: " Saraba Bā-chan! Ueno Eki wa Enkai Panikku " ( japanska : さらば婆ちゃん!上野駅は宴会パゃ
12 augusti 1987 ( 1987-08-12 )
71
"En midsommarnattsdröm. Har Godai redan hittat ett jobb?" Transkription: " Manatsu no Yoru no Yume? Godai Hayaku mo Shūshoku Kettei?! " ( japanska : 真夏の夜の夢?五代早くも就職決定か?! )
19 augusti 1987 ( 1987-08-19 )
72
"Ett barn är fött? Godais liv av glädje och tårar!" Transkription: " Akachan Tanjō? Godai no Nakiwarai Jinsei! " ( japanska : 赤ちゃん誕生?五代の泣き笑い人生! )
26 augusti 1987 ( 26-08-1987 )
73
"Ikkoku-kan gisslankris. Yagamis stora olägenhet!" Transkription: " Ikkokukan Hitojichi Sōdō! Yagami no Ōki na Osewasama " ( japanska : 一刻館人質騒動!八神の大きなお世話様 )
2 september 1987 ( 02-09-1987 )
74
"Förändring i sysselsättningsfronten. Godai's Last Come Back." Transkription: " Shūshoku Sensen Ijō Ari! Godai Sayonara Ōgyakuten " ( japanska : 就職戦線異状あり!五代サヨナラ大逆転 )
9 september 1987 ( 1987-09-09 )
75
"Kärlek hela vägen. Yagami och Asuna ger aldrig upp." Transkription: " Koi Hitosuji! Yagami to Asuna wa Korinai Onna " ( japanska : 恋ひとすじ!八神と明日菜は懲りない女 )
16 september 1987 ( 1987-09-16 )
76
"Jag väntar. Kyokos plötsliga meddelande" Transkription: " Watashi Matsu wa! Kyōko Totsuzen no Imishin Sengen " ( japanska : ワタシ待つわ!響子突然のイミシン ) 宮イミシン
23 september 1987 ( 23-09-1987 )
Mitaka säger till Kyoko att han har avslutat äktenskapssamtalen med Asuna. När Soichiros dödsdag anländer igen, hör Godai Mitaka fråga efter var graven finns. Godai skyndar till kyrkogården, där han hittar Mitaka som erbjuder rökelse och blommor. De två männen gömmer sig när Kyokos familj anländer. Kyoko erkänner att hon överväger att gifta sig igen, till sin mammas stora förtjusning. Mitaka presenterar sig och blir snabbt bjuden på fika. Senare märker Kyoko att Godai gömmer sig. Irriterad över att han har avlyssnat säger hon till honom att hon inte kommer att gifta sig med någon, åtminstone till nästa vår.

Säsong 4 (1987–88)

# Titel Original sändningsdatum
77
"Bravo Godai! The Pride of a Man" Transkription: " Appare Godai! Tama ni Misemasu Otoko no Iji " ( japanska : あっぱれ五代!たまに見せます男の意地 )
14 oktober 1987 ( 1987-10-14 )
Yagami fortsätter att bo på Maison Ikkoku eftersom hennes far vägrar att skriva ytterligare ett rekommendationsbrev för Godai. Under tiden har Godai fått ansvaret för att förbereda en festival på sin förskola och alla på Maison Ikkoku hjälper honom att göra leksaker och dekorationer. Yagami lyckas tjata sin far att skriva ett nytt brev, men när han kommer vägrar Godai att acceptera brevet och säger åt Yagami att gå hem. Festivalen går bra och Godai börjar känna sig säkrare i sitt beslut.
78
"Det är en hemlighet! Godai's Work Diary" Transkription: " Sore wa Himitsu Desu! Godai no Baito Funtōki " ( japanska : それは秘密です!五代のバイト奮闘記 !!
21 oktober 1987 ( 21-10-1987 )
Sakamoto har hittat ett jobb och han och Godai ska ut och ta en drink för att fira. På en värdinnaklubb som heter Bunny Cabaret får de slut på pengar och tvingas arbeta som promotorer för att betala för dem. Sakamoto lämnar snart Godai och lämnar honom med arbetet. Yotsua får reda på Godais förslappade jobb och utpressar Godai att låta honom dricka på Godais bekostnad, annars kommer han att berätta för Kyoko, som tror att Godai är upptagen med att söka jobb. Saker och ting blir värre nästa natt när Yotsua tar med sig fru Ichinose och Akemi.
79
"Jag är ledsen Kyoko-san. Guilt Trip Hemlagad Lunch" Transkription: " Kyōko-san Gomen ne! Namida Namida no Aisai Bentō?! " ( japanska : 響子さんゴメンネ!涙・涽の弁弦庻涽の弁) ?!
28 oktober 1987 ( 1987-10-28 )
Godai slutar värdklubben. När han berättar för Kyoko att han överväger en karriär som förskollärare verkar hon nöjd med beslutet. Kyoko får ett telefonsamtal från Godais mormor, som är orolig för att han inte äter tillräckligt. Godai blir av med jobbet på förskolan; men morgonen efter, när Kyoko ger honom en bento att ta med till jobbet, kan han inte förmå sig att berätta för henne. Godai återvänder till sitt jobb på Bunny Cabaret . Yagami får veta att Godai jobbar längre på förskolan och lyckas gräva upp var han jobbar.
80
"Godai i panik! Yagami the Bunny Girl!!" Transkription: " Godai Dokkiri! Totsuzen Yagami no Banī Gāru!! " ( japanska : 五代ドッキリ!突然八神のバニーガール!! )
4 november 1987 ( 1987-11-04 )
Yagami går till Bunny Cabaret och erbjuder sig att arbeta där för att betala Godais skuld, men blir utslängd när Godai avslöjar att hon är gymnasieelev. Mitaka ringer Kyoko och bjuder ut henne på middag. Efteråt, när Kyoko och Mitaka återvänder, märker hon att Godai, glatt, står utanför klubben och lockar kunder. När Godai kommer hem försöker han prata med Kyoko, men hon säger att hon redan vet. En av Godais tidigare arbetskamrater stannar till Ikkoku för att lämna in en studieguide för lärarens certifieringsprov och berättar för Kyoko att Godai var omtyckt, men inte behövdes efter att en lärare i en heltidstjänst anställdes. Kyoko förlåter Godai, men säger åt honom att vara mer ärlig mot henne.
81
"The Tenacity of Love. Asuna ger aldrig upp trots allt" Transkription: " Ai no Shūnen! Asuna wa Yappari Korinai Onna " ( japanska : 愛の執念!明日菜はやっぱり懲りづ )
11 november 1987 ( 1987-11-11 )
Kyokos mamma ringer sin man och vill ordna ett möte med Mitakas föräldrar, men han vill inte ha något med det att göra. Till Mitakas förtret har Asuna börjat sin tennisskola som ny elev och han inser att han aldrig formellt avbröt diskussionerna med hennes föräldrar. När Mitaka går till Kujo-hushållet hittar han sina föräldrar och farbror där. Ovillig att göra en scen säger han ingenting. Kasumi, en av flickorna som arbetar i värdklubben, har rymt med en kund och lämnat sina två små barn hos Godai.
82
"Perfekt pappa! Godai-kuns barnomsorgsberättelse" Transkription: " Manten Papa! Godai-kun no Kosodate Sutōrī " ( japanska : 満点パパ!五代くんの子育てゃリてスリ )
18 november 1987 ( 1987-11-18 )
Kyoko och fru Ichinose hjälper Godai att ta hand om barnen. Godai hittar Kasumi i hennes lägenhet, där hon förklarar att hon ska ut på en resa i en vecka för att försöka få tag i en man. Hon gör sedan sin flykt och lämnar Godai bakom sig. Kyoko går med på att träffa sina föräldrar, ovetande om att hon ska träffa Mitakas föräldrar.
83
"Yokohama Chaser. Kyoko-san är på väg bort?!" Transkription: " Oikakete Yokohama Kyōko-san ga Nigeru?! " ( japanska : 追いかけてヨコハマ響子さんが逃げる?! )
25 november 1987 ( 1987-11-25 )
Kyoko ger sig iväg för att träffa sina föräldrar men blir förvånad när Mitaka kommer och hämtar henne. När de anländer till restaurangen upptäcker de att Taro, Kasumis son, har hängt med. När Mitakas föräldrar anländer förstår Kyoko att hon har blivit lurad. Hon ringer Godai för att meddela honom om Taro och Godai känner att något är fel och bestämmer sig för att komma till hennes räddning. När Godai anländer konfronterar han Mitaka, men Kyoko är på gården okunnig om vad som pågår. Så småningom undviker Mitaka Godai och kör iväg med Kyoko och Godai tvingas återvända till Ikkoku med Taro. Senare på kvällen sitter Kyoko och Mitaka i en hotellbar när Mitaka säger att han har bokat ett rum för natten.
84
"1000 % misstanke. Kyokos skandalnatt" Transkription: " Giwaku 1000% Kyōko no Sukandaru Naito " ( japanska : 疑惑1000%響子のスキャンダルト)
2 december 1987 ( 1987-12-02 )
Mitaka försöker pressa Kyoko att fatta ett beslut, men när hon bryter samman i tårar ser han att han har gått för långt och ringer en taxi efter henne. Tillbaka på Ikkoku väntar Godai förhoppningsvis på Kyoko när Kyokos pappa kommer. Han hade alltid motsatt sig sin frus intrig så de två spenderade natten på att leta efter henne. När de kommer tillbaka försöker Godai fråga Kyoko om natten men hon blir irriterad över att han inte litar på henne. Taro oroar sig för att Kasumi inte kommer tillbaka för honom och hans syster. När han söker efter henne, snubblar hon ner för trappan. Hon hade varit där sedan föregående kväll men blev ikapp och festade med hyresgästerna. Mitaka tränar ensam på tennisbanan och oroar sig för att det är över mellan honom och Kyoko.
85
"Detta är den kritiska punkten! Godai och Mitakas ödesduell!" Transkription: " Koko ga Shōnenba! Godai to Mitaka Shukumei Taiketsu " ( japanska : ここが正念場!五代と三鷹宿命の対決 )
9 december 1987 ( 1987-12-09 )
När Godai förbereder sig för sina slutprov fortsätter resten av hyresgästerna att festa. Samtidigt återhämtar sig Mitaka fortfarande från den nedslående resan till Yokohama med Kyoko. Hon har bestämt att det vore bäst att hålla sig borta från tennisbanorna ett tag, även om Asuna fortfarande kommer med jämna mellanrum. Hon hör hemmafruarna diskutera Mitakas senaste möte med Kyokos föräldrar och blir chockad över att höra att Shun träffar en annan kvinna när hans farbror har försäkrat hennes familj att förlovningen mellan dem fortlöper bra. Asuna bestämmer sig för att gå till Maison Ikkoku för att konfrontera Kyoko men stöter istället på Godai. När Yusaku ser henne gråta bestämmer han sig för att gå till Mitaka och berätta för honom om problemen han orsakar. När de träffas är Mitaka inte på humör för att prata och de två bestämmer sig för att lösa saker en gång för alla med knytnävarna. Hela natten ägnas åt att leta efter ett ställe att hålla deras efterlängtade slugfest, men en beslutsam polis fortsätter att avbryta dem och paret slutar till slut med att dricka bort sina problem. När Godai äntligen går, hittar han Kyoko som väntar på honom på tågstationen. När hon såg honom berusad slår hon honom hårt i ansiktet. Under tiden snubblar Mitaka hem för att hitta Asuna vid dörren till sin lägenhet.
86
"Chockerande en natt! Asunas salladsdag" Transkription: " Shōgeki no Ichiya! Asuna no Sarada Kinenbi?! " ( japanska : 衝撃の一夜!明日菜のサラダ記念日?! )
16 december 1987 ( 1987-12-16 )
Mitaka frågar Asuna varför hon är där, och hon får veta att han aldrig ville vara förlovad med henne från början. Sårad men modig går hon med på att göra slut och går därifrån. Shun öppnar berusat sin lägenhetsdörr och svimmar i entrén. Asuna återvänder för att hämta sin hund, Salade och finner honom sova på golvet. Mitaka hjälper honom generöst in och drar ner henne och lägger sig ovanpå henne och kysser henne. Nästa morgon går Asuna efter att ha lagt Shun i säng och lagat frukost till honom. Hennes chaufför, Kimita, lovar att han kommer att hålla allt som hänt hemligt för hennes familj. När Mitaka vaknar kan han knappt minnas vad som hände kvällen innan, men han vet att han kysste Asuna. Samtidigt går det inte bra på Maison Ikkoku för Godai. Kyoko ignorerar honom och har berättat för alla att hon slog honom kvällen innan. De tar alla hennes parti, men hon svalkar snabbt när Godai inte kommer hem efter sin final. När han äntligen kommer fram säger han till alla att han inte kommer att stanna. Yusaku har bestämt sig för att stanna på Cabaret tills han har slutfört sina prov och tagit examen från skolan. Samtidigt fruktar Mitaka att han kan ha gått för långt och legat med Asuna och söker upp henne. Det slutar med att han följer henne till Izu där han får veta att hon faktiskt stannade hela natten, men att hon inte kommer att tvinga honom att gifta sig bara på grund av vad som hände dem emellan.
87
"Asuna är gravid? Mitakas överraskande äktenskapsmeddelande" Transkription: " Asuna ga Ninshin? Mitaka Bikkuri Kekkon Sengen " ( japanska : 明日菜が妊娠?三鷹びっくり磐婚宮宿) !!
23 december 1987 ( 1987-12-23 )
När Mitaka anländer till Izu frågar han klumpigt Asuna vad som hände mellan de två i hans lägenhet. Hon lugnar honom och han är tacksam över att få veta att han inte gjorde något för otrevligt. Tillbaka i Tokyo får Asunas mamma dock veta av Kimita att Asuna tillbringade natten med Mitaka och blir rasande över att få veta att hennes dotter nu är "skadat gods". Asuna klargör vad som hände till hennes mammas förtjusning. Utanför Asuna blir kontaktad av familjens veterinär som berättar att Salad är dräktig. Asuna är överlycklig och rusar till tennisbanorna för att berätta för Mitaka. Men hennes förklaring är oklar och Shun (och alla andra på banorna) tror att Asuna är gravid. Mrs. Ichinose går tillbaka till Maison Ikkoku för att berätta Kyoko nyheterna medan Shun är bortom deprimerad och inser att han inte har något annat val än att gifta sig med Asuna nu. Utan att veta vad han ska göra mer besöker han Kyoko på Ikkoku och paret slutar sitta tyst på en kulle. Mitaka säger hejdå till henne och Kyoko säger till honom att hon hoppas att han blir lycklig. Avskedet är sorgligt, speciellt för Mitaka som känner sig vilsen och instängd. Några dagar senare vid sin förlovningsceremoni med Asuna får han veta sanningen om graviditeten och är förkrossad. Ryktet sprids snabbt att Asuna inte är gravid, men hennes hund Salade och nu är det för sent, Shun är redan officiellt förlovad för att gifta sig. På tennisbanorna fortsätter Mitaka och Kyoko att ses och hon säger nervöst till honom att hon fortfarande hoppas att han ska hitta något sätt att vara lycklig.
88
"Love All Over... The Lingering Taste of Kozue's Kisses" Transkription: " Ai Futatabi? Kozue ga Nokoshita Kisu no Aji!! " ( japanska : 愛ふたたび?こずえが残したね!! )
6 januari 1988 ( 1988-01-06 )
När Godai försöker avsluta ännu en dag med studier på kabarén kommer Mitaka och ser extremt arg ut. Godai och han går till en närliggande park med två barn som Yusaku tar hand om. Godai berättar för Mitaka att han hörde vad som hände med Asuna och att han hoppas att det ska ordna sig för honom och Asuna. Mitaka är för arg och vill inte ha Godais medlidande. Även om han inte vill vara med Asuna säger han till Godai att han vet att han inte har något val och att han måste gå igenom bröllopet. Mitaka försöker smärtsamt heja på Godai men kan inte förmå sig själv att göra det. Det slutar med att Mitaka går iväg ännu mer arg än han var när han kom. Senare på kvällen äter han och Asuna middag med sin familj och Asuna inser att han inte är lycklig. När hon tittar igenom ett gammalt fotoalbum ser hon Shun som en liten pojke, upprörd över att förlora en tennisturnering, men med ett modigt ansikte på ett foto. Hon inser att detta falska leende från hans pojkedom är samma leende som han använder omkring henne. När de är ensamma konfronterar hon honom med detta men istället för att bli upprörd berättar hon ett skämt för att göra honom lugn. Mitaka skrattar och ler mot henne. Han tar hennes hand i sin och lovar att de kommer att göra sin egen lycka från och med nu. Tyst säger han hejdå till Kyoko när han förbereder sig för att börja sitt liv med Asuna. Under tiden äter Kozue middag med en kollega från hennes bank. Från ingenstans visar mannen henne sin bankbok och ber henne att gifta sig med honom. Kozue är helt chockad och säger till honom att hon behöver några dagar för att tänka på det. Genast går hennes tankar till Godai och hon bestämmer sig för att hon behöver träffa honom. Utan att veta var han är går hon till Maison Ikkoku och träffar Kyoko och de andra hyresgästerna för första gången på länge. Kyoko tar med sig några lyckobringare från hyresgästerna till Godai och går med på att ta Kozue med sig till kabarén. När de kommer fram vill Kyoko snabbt lämna, men blir övertalad av Godai och Iioka. Kozue får reda på att Godai har varit upptagen med att plugga inför sina slutprov och bestämmer sig för att det inte är den bästa tiden nu att belasta honom med hennes äktenskapsdilemma. Istället säger hon till honom att de kan prata om det senare, men hon ber honom att luta sig ner och blunda. Han gör som hon ber och blir chockad när han plötsligt känner Kozues läppar på sina. För första gången i deras förhållande har de kyssts, och som tur är råkar Kyoko bara gå tillbaka till Maison Ikkoku och ser det hela.
89
"Love Forlorn! Today is IT for Godai and Kyoko" Transcription: " Musubarenu Ai! Godai to Kyōko Kyō de Owakare? " ( japanska : 結ばれぬ愛!五代と響子今日でが子今日でが ?
13 januari 1988 ( 1988-01-13 )
När Godai kommer tillbaka till Maison Ikkoku är hans finaler äntligen över, men han är chockad när han upptäcker att Kyoko inte är så välkomnande som han hade förväntat sig att hon skulle vara. Den natten som de andra hyresgästerna firar är Kyoko tyst. Alla frågar varför hon är arg men hon vägrar säga något. Ett telefonsamtal avbryter samtalet och ger de andra hyresgästerna en chans att fråga Godai. Han inser att hon kanske såg honom och Kozue, och när hon kommer tillbaka och säger till honom att det är Kozue i telefonen, är han mer säker än någonsin på att detta är orsaken till hennes ilska. Kozue frågar om hon kan träffa Godai nu när finalen är över. Och nästa dag på ett kafé berättar Kozue för Godai om sin väns frieri och börjar gråta och säger till honom att hon inte visste vad hon skulle göra. Godai försöker lugna henne och berättar att han planerar att be någon som är viktig för honom att gifta sig med honom så fort han tar examen. Kozue tror att han menar henne och blir väldigt upphetsad och bestämmer sig direkt för att hon ska tacka nej till den andra mannen att vara med Godai. Innan han har en chans att ställa Kozue till rätta springer hon upphetsat ut för att hinna till jobbet i tid. Godai är mer frustrerad än någonsin och saker och ting blir bara värre när han kommer tillbaka till Maison Ikkoku. Kyoko sitter utanför och bestämmer sig för att konfrontera honom om att kyssa Kozue. Han berättar för henne att det inte var han som kysste henne, men Kyoko vägrar att tro honom. De två börjar skrika på varandra när Godai håller hans händer framför honom och ber Kyoko att blunda, samma trick som Kozue använde på honom när hon kysste honom. Kyoko inser snabbt vad han försöker göra och berättar för honom hur dum han är som faller för det. Godai håller med och blir frustrerad, men Kyoko vänder sig mot honom och säger åt honom att blunda. Men istället för att kyssa honom rycker hon i hans kinder. Godai suckar, men Kyoko säger åt honom att vända sig om och blunda. Han gör som han blir tillsagd och Kyoko smyger långsamt runt framför honom och kysser honom innan han springer in. Godai skriker av upphetsning och springer upp till sitt rum, redo att berätta för Kozue en gång för alla att Kyoko är den enda kvinnan för honom. Yotsuya avbryter honom dock och nämner den årliga nyårsfesten på Chachamaru. Godai går glatt med på att åka och ser fram emot att träffa Kyoko igen den kvällen. Den kvällen njuter alla och hyresgästerna påpekar hur lycklig Kyoko verkar vara med Godai nu. Plötsligt rusar Kozue in i baren. Gråtande säger hon till Godai att hon helt enkelt inte kunde berätta för sin vän att hon inte ville gifta sig med honom trots att hon vill gifta sig med Godai. När Kyoko hör detta springer han fram och slår Yusaku innan han lämnar Chachamaru. Godai jagar efter henne men hon vill inte längre höra hans ursäkter och säger åt honom att flytta ut. Han säger att han under inga omständigheter kommer att flytta ut. Frustrerad över detta går Kyoko tillbaka till Maison Ikkoku ensam och packar ryggen. Tidigt nästa morgon när alla andra sover flyttar hon ut från Maison Ikkoku och slutar sitt jobb som chef.
90
"Kyoko går i pension! Ikkoku, ett avlägset minne?" Transkription: " Kyōko-san Intai! Ikkokukan wa Tōi Omoide? " ( japanska : 響子さん引退!一刻館は遠い想い出? )
20 januari 1988 ( 20-01-1988 )
Godai får reda på att Kyoko har flyttat ut och förklarar Kozues situation för de andra hyresgästerna. De säger åt honom att gå och hämta Kyoko att komma tillbaka till Maison Ikkoku och berätta för honom att de inte kommer att låta honom komma tillbaka förrän Kyoko har återvänt. Godai går till Chigusa och försöker träffa Kyoko men hon vägrar. När han högt skriker att allt var ett misstag rusar hon in i foajén och knuffar ut honom genom dörren och säger till honom att hon aldrig vill se honom igen. När Godai återvänder till Ikkoku blir han utelåst och försöker klättra in genom Kentaros fönster för att komma in. Under de kommande fem dagarna går Godai till Kyoko varje dag, medan hennes far bestämmer sig för att ta på sig att berätta för Mr. Otonashi att Kyoko inte kommer att återvända till Maison Ikkoku. Mr. Otonashi går till Maison Ikkoku för att berätta för hyresgästerna nyheterna och upptäcker att hela byggnaden är i oordning. Golven är täckta av sopor och hyresgästerna börjar berätta för honom hur obekvämt Kyokos frånvaro har varit för dem (eftersom hon städar efter dem hela tiden). Utan något annat val anställer han en ny tillfällig chef: Godai! Dagen efter ringer han Kyoko för att berätta för henne nyheterna, och när hon hör att hon har ersatts börjar hon tänka på sitt impulsiva beslut att lämna Maison Ikkoku.
91
"Kyokos stora chock! Akemi och Godai tillsammans?!" Transkription: " Kyōko Gakusa! Akemi to Godai wa Iganai no Kankei?! " ( japanska : 響子ガク然!朱美と五代は意外な関係?! )
27 januari 1988 ( 27-01-1988 )
Kyoko har slutat prata med sin far på grund av att han gick till Mr. Otonashi utan att berätta för henne. Som ödet skulle ha det så är hon så arg att hon till slut bestämmer sig för att gå tillbaka till Maison Ikkoku för att prata med den nya chefen. På väg tillbaka stannar hon till vid Chachamaru och hittar Yotsuya, Akemi och fru Ichinose som dricker. De retar henne om att hon lämnar och Akemi tar saker för långt genom att säga till henne att om Kyoko inte kommer tillbaka så kommer hon att gå efter Godai själv. Kyoko säger ilsket till henne att hon borde och går iväg. Innan hon går tillbaka hem stannar hon vid Maison Ikkoku för att se Godai städa den främre gångvägen. Att inse att han är chefen gör henne lugn och övertygar henne om att gå tillbaka hem. Senare den kvällen blir Godai ett samtal på jobbet från Akemi. Hon är på ett kärlekshotell utan pengar och behöver honom för att lösa ut henne. Hotai att ta livet av sig om han inte gör det. Godai rusar fram och hittar en berusad Akemi i rum 302. När de två lämnar kärlekshotellet råkar de bara stöta på Kozue och en grupp av hennes vänner på gatan. Chockad över att se Godai lämna hotellet med en annan kvinna går Kozue tyst därifrån och tror att de tillbringade natten tillsammans. Nästa dag säger Akemi till Godai att han borde vara tacksam för att hon hjälpte honom att avsluta saker med Kozue, men Yusaku kan inte låta bli att må dåligt över hur saker slutade mellan dem. Att ringa Kozue fungerar dock inte och så det verkar som att deras förhållande är dömt att sluta på en sorglig ton. Den dagen besöker fru Ichinose Kyoko i hennes föräldrars lägenhet och berättar för henne att hela Kozues förslag var ett missförstånd och att hon borde komma hem. Kyoko är äntligen övertygad och packar sina väskor. Men på vägen tillbaka till Ikkoku stöter Kyoko på Kozue och de två börjar prata. Kozue bryter samman i tårar och berättar för Kyoko om att ha sett Godai och Akemi lämna kärlekshotellet tillsammans. Tillbaka på Maison Ikkoku väntar hyresgästerna på att Kyoko ska anlända.
92
"Bröllopsklockor för Kozue! Är Godais kärlek evig?!" Transkription: " Kozue-chan Kekkon! Godai no Ai wa Eien ni?! " ( japanska : こずえちゃん結婚!五代の愛は永遠に?! )
3 februari 1988 ( 1988-02-03 )

Kyoko går uppför Clock Hill tillbaka till Maison Ikkoku och minns att Akemi berättade för henne att hon skulle förföra Godai. Istället för att åka till Ikkoku åker hon till Chachamaru för att konfrontera Akemi. När hon bygger upp sin nerv ringer Akemi de andra hyresgästerna för att låta dem veta att Kyoko är där med henne. När de kommer dit har Akemi redan sagt till Kyoko att det är sant att hon och Godai sågs av Kozue på ett kärlekshotell. Kyoko är på gränsen till tårar och orkar inte mer smärta. Hon reser sig för att gå men Akemi stoppar henne och berättar för henne hur barnslig hon har varit, hur hon aldrig låter Godai ens hålla hennes hand men hon tror att hon kan vara så tuff mot honom. När hon springer ut säger Akemi åt Godai att gå efter henne. Det gör han och de två går och pratar en stund, Kyoko säger till honom att hon inte känner att hon kan lita på honom längre när han äntligen säger till henne att hon saknar den viktigaste delen, att han älskar henne, och att han har älskat henne sedan han träffade henne första gången. Kyoko är chockad efter att ha hört detta. De två separeras med Kyoko som går tillbaka till Maison Ikkoku, minns om Godai berättade för henne om att vara den enda kvinnan i hans liv, vilket antyder hur trött hon är som hon är, att hon borde vara mer förtroendefull mot sig själv medan Godai går till jobbet. På ett tåg i staden springer Kozue in i Yotsuya. Han berättar för henne att det hela med Akemi var ett missförstånd. Kozue känner sig hemsk över hur saker och ting har slutat med Godai och så hon går för att träffa honom på Bunny Cabaret. Där börjar de prata innan Iioka påminner Godai om hur oprofessionell han är. När Godai går hem Kozue börjar hon gråta och ber honom att inte hata henne, Godai går ner på knä och börjar be henne att inte hata honom heller. Godai erkänner slutligen att han är kär i någon annan och att han borde ha berättat för Kozue mycket tidigare. Kozue ler och sätter sig på marken med honom och visar Yusaku sin förlovningsring. Efter incidenten med Akemi accepterade hon sin medarbetares förslag. Kozue och Godai ägnar sedan några minuter åt att prata om mannen hon ska gifta sig med innan Kozue sätter sig i en taxi. Precis innan hon går frågar hon om kvinnan Godai älskar, men bestämmer sig för att det är bäst att inte veta. De två lämnar varandra för alltid, och Godai tänker på hur Kyoko är och hur hon får honom att känna.

Notera: i mangan övertygar Kyoko Godai att åka till ett kärlekshotell med henne för att bevisa att han inte ljuger.
93
"Syn av vår? De tvås hjärtan är i varm känsla!!" Transkription: " Haruka no Yokan? Futari no Kokoro wa Atsui Tokimeki!! " ( japanska : 春の予感?ふたりの心は熱いトキメキ!! )
10 februari 1988 ( 1988-02-10 )

Kyoko går en promenad i Soichiro och minns att Godai berättade för henne att han varit kär i henne. Tillbaka på Ikkoku säger hyresgästerna till Godai att de kommer att ha en tröstfest för honom om han inte tar examen. Kyoko kommer precis i tid för att be Godai berätta hur han gjorde. I skolan får Godai snabbt veta att han har tagit examen! Resten av dagen ägnas åt att försöka ringa Maison Ikkoku för att meddela Kyoko hur han gjorde. Alla planerar en "bättre lycka nästa gång"-fest och fortsätter att missa hans telefonsamtal. Alla på kabarén är glada över att få veta att Yusaku gick igenom, och senare på kvällen kommer han äntligen tillbaka till Maison Ikkoku för att dela med sig av de goda nyheterna. Under festen börjar Akemi bråka med Kyoko igen och tar upp hur Godai aldrig kommer att kunna övervinna Soichiro i Kyokos ögon. Kyoko börjar gråta och går och Godai försöker följa efter men hon låser in sig på sitt rum. Dagen efter går Godai ut och söker jobb och träffar en ensamstående pappa vars fru nyligen har lämnat honom och hans son. Även om Godai inte får det jobbet (som det gavs till den pappan, som behövde inkomsten), berättar han för Kyoko hur bra det gick för honom och hon verkar stolt. De två diskuterar hennes minnen av Soichiro och de har äntligen en ärlig diskussion om hur Godai har känts under alla dessa år när han försökte leva i Soichiros skugga. När snön börjar falla utanför Maison Ikkoku, säger Kyoko till Godai att hon aldrig kommer att kunna glömma sin man men att hon vill ta sig sin egen väg tillsammans med Yusaku. De börjar kyssas och släcker ljusen och tillbringar sin första natt tillsammans. Nästa morgon märkte alla hyresgäster att Kyoko är på särskilt gott humör och blir ännu gladare när Godai ringer för att berätta att han har fått jobb på sin gamla arbetsplats, Acorn Daycare. Precis när han ska fria, tar hans telefonautomat slut på pengar.

Notera: I mangan, efter att Yusaku och Kozue skiljs åt, tänker han på hur han skruvade ihop saker och ting på hotellet, och tänker att Kyoko måste återlämnas med sina föräldrar, bara för att hitta Kyoko på Maison Ikkoku, och ha en sådan konversation av lycklig Kyoko var när hon var gift med Soichiro och hur Yusaku är rädd för att inte ge Kyoko samma typ av lycka som Soichiro brukade ge henne. Så snart regnet börjar falla kysser de varandra och har sin första natt tillsammans, och Kyoko erkänner att Yusaku är kär i honom länge. Yusaku frågade henne när, hon sa att hon inte minns när.
94
"Okej! Godai-kuns modiga förslag!" Transkription: " Yattaze! Godai-kun Kesshi no Puropōzu!! " ( japanska : やったぜ!五代くん決死のプロポーズ!! )
17 februari 1988 ( 1988-02-17 )
Kyoko besöker sin sjuka pappa och upptäcker att han är mycket sjuk. När hennes mamma frågar Kyoko hur det går mellan Godai och henne på Maison Ikkoku berättar hon nervöst att de skulle få reda på det förr eller senare. Medan hennes mamma är överlycklig är hennes pappa rasande, och när hon blir tillfrågad om hon ska gifta om sig svarar Kyoko dem att hon kommer att göra det, även om Godai inte har friat till henne ännu. På Acorn Daycare lyssnar Godai på sina medarbetare som diskuterar äktenskap och bestämmer sig för att det är bäst att han börjar fundera på hur han ska fria till Kyoko. Kyoko har själv undrat samma sak och fortsätter att vänta och vänta på att Godai ska komma runt och fråga. Hennes pappa är dödsförbannad mot att Kyoko ska gifta sig igen och försvinner plötsligt från sin sjuksäng i ett försök att göra något åt ​​saken. Kyoko ringer Godai på dagiset för att få honom att hålla utkik efter Chigusa om han dyker upp, men senare på kvällen är Godai på kaninkabarén och det finns fortfarande inga spår efter honom. Den kvällen råkar vara Godais sista kväll på kabarén och när han ger barnen presenter som han har gjort åt dem, kommer Mr. Chigusa och svimmar omedelbart. Efter att ha vaknat och tagit några drinkar med Godais medarbetare på hans avgångsfest, svimmar Chigusa berusad. När de går tillbaka till Kyokos föräldrars hus bestämmer Godai att det är dags att fria till Kyoko. Han ber henne att gifta sig med honom och hon stannar i sina spår och ber honom lova henne bara en sak; att han kommer att överleva henne. Efter att ha förlorat Soichiro vet hon att hon inte kan gå igenom att vara ensam igen. Godai svär, och Mr. Chigusa vaknar och säger till Kyoko att även om något hände kan hon alltid komma tillbaka hem, att hon aldrig kommer att vara ensam. Kyoko gråter och kramar om Godai och hennes pappa.
95
kärlek präglad i ringen" Transkription: " Aa Kandō! Yubiwa ni Kometa Baa-chan no Ai " ( japanska : ああ感動!指輪に込めたばあちこばあちぃ
24 februari 1988 ( 24-02-1988 )
Kyoko och Godai börjar bosätta sig i sitt nya förhållande när dagen för Mitaka och Asunas bröllop äntligen anländer. Ingen från Maison Ikkoku deltar, men den traditionella västerländska ceremonin är vacker. Tillbaka på Maison Ikkoku retar hyresgästerna Godai om hans planer med Kyoko. När han tvekar föreslår de starkt på sitt unika sätt att han tar henne för att träffa sina föräldrar i Niigata . Vid middagen den kvällen nämner Yusaku idén och Kyoko säger att hon skulle älska att träffa dem. Efter ett samtal till sin mormor åker paret till den norra delen av Japan nästa dag. Vid ankomsten blir Godai irriterad över att upptäcka att hans föräldrars restaurang fortfarande är öppen. Yukari förklarar att det var hennes idé, och att Kyoko borde lära känna den riktiga familjen i deras vardagliga arbetsliv. Restaurangen är upptagen vilket ger lite tid för besök, men Kyoko ställer gärna upp och fungerar som servitris. Samtidigt ger Yukari Godai sin gamla förlovningsring och säger till honom att hon också vill låna honom pengarna till bröllopet. Rörd av sin mormors vänlighet välkomnas Kyoko med tårar i familjen. När alla äntligen slår sig ner för natten kallar en knackning på dörren ankomsten av resten av Maison Ikkoku-hyresgästerna, som Yukari bjöd in att vara med i firandet.
96
"Så länge denna kärlek varar! Ikkoku-kan är för evigt...!!" Transkription: " Kono Ai Aru Kagiri! Ikkokukan wa Eien ni...!! " ( japanska : この愛ある限り!一刻館は永遠に...!! )
3 mars 1988 ( 1988-03-03 )

När deras bröllop närmar sig med stormsteg städar Kyoko och Godai båda sina rum som förberedelser för att flytta ihop; Godai flyttar in i chefens rum med Kyoko (så han slänger ut saker han inte behöver, medan Kyoko gör plats för sina tillhörigheter). Kyoko hittar en gammal låda med Soichiros personliga föremål och Akemi och fru Ichinose delar den med Godai. Kyoko är generad men Godai ler artigt och erkänner att han aldrig har sett en bild på Kyokos bortgångne man tidigare och att han ser ut som en väldigt snäll man. Den natten tänker både Kyoko och han på Soichiro. Kyoko bestämmer sig för att hon ska lämna tillbaka Soichiros ägodelar till hans far, och Godai börjar undra om han kan mäta sig med minnet av hennes älskade första make. Nästa dag besöker Kyoko Soichiros grav för att visa hennes sista respekt och hittar Godai där och ber. Yusaku säger till Soichiro att han hoppas få hans välsignelse för deras äktenskap. Kyoko är rörd till tårar och paret står framför Soichiros gravar och håller varandra i hand, redo att gå vidare med sitt nya liv tillsammans. Ingen kan hålla tillbaka sin spänning eftersom Yusaku och Kyokos bröllopsdag har anlänt. Alla kommer för att visa respekt och för att se det lyckliga paret. Kyoko är vacker i sin bröllopsklänning, och både herr Chigusa och herr Otonashi gråter bara av att titta på henne. Ikuko och Kentaro träffas igen efter att inte ha sett varandra på länge, och Sakamoto slutar till och med jobbet för att delta. Senare till receptionen kommer Mitaka och Asuna efter ett besök på sjukhuset. Asuna är höggravid, och hon och Shun är oerhört lyckliga tillsammans. Godai håller ett tal och tackar alla för att de tagit hand om honom under alla dessa år och ber om deras fortsatta stöd. Berättelsen blinkar framåt när Yusaku avslöjar Kozues öden; hon ses i slutet som bor i Nagoya med sin man, Ibuki; hon går på ett college för alla kvinnor och hänger fortfarande i drömmen att hon kan vara med Yusaku; Shun, som är gift med Asuna Kujo. De har tvillingflickor, Moe och Mie Mitaka, och ett ofött barn på väg, det slutar med att Akemi gifter sig med sin chef, endast känd som "Master", och bor med honom på andra våningen i Cha-Cha Maru.

Till slut kommer alla tillbaka till Maison Ikkoku i väntan på att Yusaku och Kyoko kommer tillbaka från sjukhuset. De delar alla ett skratt; Yusaku och Kyoko sa till dem att de skulle flytta från Ikkoku när de bildar familj, men alla tvivlar starkt på det. En taxi stannar och det lyckliga paret kliver ut med sin nya bebis, Haruka. Alla välkomnar henne till sitt nya hem när serien tar slut.

Original videoanimationer

Titel Originalutgåva

"Höjdpunkter: Genom de passerande årstiderna" Transkription: " Sōshūhen Utusuri Yuku Kisetsu no Naka de " ( japanska : 総集編 移りゆく季節の中で )
25 september 1988 ( 25-09-1988 )
En sammanfattning av Yusaku och Kyokos förhållande med hjälp av filmer från TV-serien.

"Side Story: Ikkoku Island Flirtation Story" Transkription: " Bangaihen Ikkokujima Nanpa Shimatsuki " ( japanska : 番外編 一刻島ナンパ始末記 )
31 januari 1991 ( 31-01-1991 )
När du använder Mitakas nya båt för en semesterresa kraschar båten och alla förliste på en öde ö. Baserad på en berättelse från mangan.

"Prelude, When the Cherry Blossoms Return in the Spring" Transcription: " Pureryūdo Mezon Ikkoku: Meguri Haru no Sakura no yō ni... " ( Japanese : プレリュードめぞん一刻 めぐる春の桜のように… )
25 juni 1992 ( 25-06-1992 )
Återblickar från tv-serien används för att berätta mer om den bortgångne Sōichirō. Berättande används för att koppla ihop scenerna som belyser händelserna som ledde till Kyokos ankomst till Ikkoku-kan.

Filma

Titel Originalutgåva

"Maison Ikkoku Final Chapter" Transcription: " Mezon Ikkoku Kanketsuhen " ( japanska : めぞん一刻 完結篇 )
6 februari 1988 ( 1988-02-06 )

Utspelar sig kronologiskt under händelserna i TV-avsnitt 96.

Innehåller en karaktär från mangan, som inte var med tidigare i animen. Maison Ikkoku-hyresgästerna arrangerar en fest för att fira Yuusakus och Kyoukos bröllop. Men under festen får Yuusaku höra att Kyouko väntar på ett brev. Han blir svartsjuk och börjar tvivla på Kyouko och oroar sig för att hon fortfarande älskar någon annan. När morgonen kommer avslöjas svaret på hans oro. Samtidigt kommer Yagami till Maison Ikkoku för att fira 20-årsdagen med dem, utan att veta om Godais och Kyokos bröllop, och säger att hon nu är vuxen, vilket hon är, utan att veta hur de ska berätta för henne, de får panik, men hon får reda på det i slutet, och hjärtat är krossat.

Live action

Toei Company släppte en live actionfilm efter den första säsongen den 10 oktober 1986. Det sändes också två live-action TV-specialer 2007 och 2008.

Anteckningar