Krönikor av de östra Zhou kungadömena

Krönikor av de östra Zhou kungadömena
Chronicles of the Eastern Zhou Kingdoms (東周列國志) - Illustrations 21.jpg
Illustration från en tryckt upplaga av romanen
Författare Feng Menglong
Originaltitel 東周列國志
Land Kina
Språk kinesiska
Ämne Gamla Kina
Genre Fiktionaliserad historia
Mediatyp Skriva ut
Chronicles of the Eastern Zhou Kingdoms
kinesiska namn
Traditionell kinesiska 東周列國志
Förenklad kinesiska 东周列国志
vietnamesiskt namn
vietnamesiska Đông Chu liệt quốc chí
Hán-Nôm 東周列國志
koreanskt namn
Hangul 동주열국지
Hanja 東周列國志
japanskt namn
Kanji 東周列国志
Hiragana とうしゅうれっこくし

The Chronicles of the Eastern Zhou Kingdoms ( förenklad kinesiska : 东周列国志 ; traditionell kinesiska : 東周列國志 ; pinyin : Dōngzhōu Lièguó Zhì ) är en kinesisk historisk roman skriven av Feng Meng-dynastin i slutet av Ming-dynastin . Utspelar sig i den östra Zhou-dynastin , romanen börjar från att det kinesiska kungariket börjar bryta isär i mindre stater och slutar med den första enandet av landet som genomfördes av Qin Shi Huang .

Det är en av de mest kända historiska romanerna om det antika Kina. Romanen är baserad på klassiska texter som Zuo-traditionen och den stora historikerns uppteckningar och några av Kinas heliga klassiska böcker som riternas bok och poesiklassikern .

Översättningar

Romanen har översatts till flera språk, bland annat koreanska, thailändska och vietnamesiska. Den koreanska versionen gjordes 2003. Den thailändska versionen gjordes 1819 av en kommitté av högre offentliga tjänstemän på uppdrag av kung Rama II . Den vietnamesiska versionen gjordes 1933 av Nguyễn Đỗ Mục.

Erik Honobe har översatt de första tio kapitlen till engelska ( The Rise of Lord Zhuang of Zheng , ISBN 978-962-7255-48-2). Vissa kapitel kan ses på webbplatsen för Renditions : Kapitel 1 och Kapitel 5 . ,

Olivia Milburn har översatt 17 av de ursprungliga 108 kapitlen till engelska ( Kingdoms in Peril: A Novel of the Ancient Chinese World at War, ISBN 9780520380516).