Hero ( Much Ado About Nothing )
Hero | |
---|---|
Much Ado About Nothing -karaktären | |
Skapad av | William Shakespeare |
Porträtterad av | |
Information i universum | |
Släktingar |
Beatrice (kusin) Leonato (far) |
Hero är en fiktiv karaktär i William Shakespeares pjäs Much Ado About Nothing . Hon är dotter till Leonato, en guvernör i Messina , och kusin till Beatrice . I pjäsen blir Hero förälskad i Claudio, som, under inflytande av Don John, felaktigt anklagar henne för äktenskapsbrott som får henne att fejka sin död. Hero är slutligen bevisat oskyldig och försonas med Claudio vid pjäsens slut.
Heros ursprung är möjligen från The Faerie Queen , Orlando Furioso och Matteo Bandellos Novelle . Handlingen Hjälte/Claudio har kritiserats för sin osammanhängande ton med Beatrice/Benedicks handling och har lett till att Much Ado About Nothing ibland kallas för en tragikomedi . Särskilt under 1900- och 2000-talen har Shakespeares skildring av Hero kritiserats av feministiska läsningar av pjäsen.
Många skådespelare har porträtterat Hero på scen och film, inklusive Ellen Terry . Kate Beckinsale , Jennifer Gould , Billie Piper och Jillian Morgese .
Ursprung
En version av Hero-Claudio-intrigen dyker upp i Edmund Spensers The Faerie Queene i bok II, Canto iv. Ludovico Ariostos berättelse om Ariodante och Genevra i Orlando Furioso är en trolig källa till Spensers berättelse. Det påverkade också Shakespeares tolkning av Hero och Claudio, även om Melinda Gough identifierar Hero-Claudio-intrigen starkare med Aristotos berättelse om Ruggiero och Alcin. Shakespeare kan dock inte ha läst Aristoto direkt och möjligen bara haft tillgång till sina verk genom översättning.
Forskare har också lokaliserat ursprunget till Hero-Claudio-intrigen i Matteo Bandellos tjugoandra berättelse i del ett av hans Novelle , som handlar om Fenicias karaktär. I den här berättelsen är Fenicia förtal eftersom hennes älskare hör en annan man prata om henne som om hon var hans älskarinna. Dessutom heter Fenicias far Messer Lionato de' Lionati, ett namn som liknar Heros fars. Bandellos berättelse kan vara influerad av Charitons grekiska romans, Chaeras och Callirrhoe , som Shakespeare kan ha tillgång till genom en fransk översättning.
Namnets ursprung
Namnet Hero kommer från grekiskan ἥρως (hjälte) som betyder " hjälte ". Shakespeares val av namnet Hero kan ha varit en referens till Christopher Marlowes Hero and Leander , som har raden, "Who ever lov'd, that lov'd not at first sight."
Roll i pjäsen
Hero bor med sin far, Leonato, och kusin Beatrice, i Messina, Italien . I början av pjäsen välkomnar Leonato en grupp soldater till sitt hus, inklusive den unge soldaten Claudio. Claudio blir omedelbart förtjust i Hero. Don Pedro erbjuder sig att uppvakta henne i hans ställe och gör det, förklädd på Leonatos fest. Claudio och Hero planerar att gifta sig om en vecka. I enlighet med Don Pedros plan hjälper Hero att få Beatrice att tro att Benedick är kär i henne.
På sitt bröllop med Claudio anklagar Claudio, som vilseleds av Don Jon att tro att Hero (egentligen en förklädd Margaret) tillbringade natten före bröllopet med Borachio, Hero för att vara otrogen. Eftersom Hero är helt oskyldig till alla anklagelser gör Hero några korta försök att försvara sig och svimmar till slut. När hon återfår medvetandet föreslår munken att Hero förfalskade hennes död för att ge sanningen tid att komma fram och få Heros anklagare att ändra sina åsikter om henne. Dogberry upptäcker Don Jons intrig och bevisar Heros oskuld. Leonato uppfinner en systerdotter som Claudio ska gifta sig med. Systerdottern är faktiskt en beslöjad hjälte som avslöjar sig själv när de två gifter sig.
Analys
Vissa kritiker har hävdat att Hero/Claudio-intrigen är tonmässigt inkonsekvent med den ofta lättsamma komedin Beatrice/Benedick-intrigen. Mörkret i Claudios behandling av Hero har fått vissa att stämpla Much Ado som en " tragekomedi" . Fler samtida kritiker har använt samma argument för att antyda att Much Ado är en "seriös komedi", trots dess flippiga titel.
Konvent
Kopplingen mellan Hero och Claudio har beskrivits av vissa forskare som pjäsens mer konventionella par, i jämförelse med Beatrice och Benedick. Claudios uppvaktning av Hero är på avstånd och placerar honom i den konventionella Petrarchan- positionen av älskaren som beundrar hans kärlek som på en piedestal.
Feministisk kritik
I Elizabeth Griffiths text från 1775, Morality of Shakespeare's Drama Illustrated , skriver Griffith att förtal av Hero var "så mycket irriterande ett tema, att det avskyr mig att dröja vid det." Det var inte förrän i slutet av 1800-talet som kritiken av den patriarkala misshandeln av Hero återuppstod. Grace Latham, 1891, avskydde hur Heros självständighet och självhävdelse tas ifrån henne. Feministiska läsningar från 1900-talet av Much Ado följer i Lathams uppfattning och kritiserar ofta sätten på vilka Hero och Beatrice båda tystas när de blir fruar.
Jämförelse med andra Shakespeare-karaktärer
Forskare har noterat att den plötsliga attraktionen i Hero/Claudio-intrigen delar vissa likheter med Shakespeares tidigare pjäs, Romeo och Julia . Dessutom rekommenderas både Hero och Juliet att fejka sina dödsfall av munkar, men med väldigt olika resultat. Martin Mueller identifierar Hero som en del av Shakespeares "sömniga skönheter", en grupp kvinnliga Shakespeare-karaktärer som också inkluderar Hermione , Desdemona och Juliet, vars "död är föremål för tvivel och uppmärksammar poetens frihet att förfoga över sitt öde på ett sätt eller annan."
Prestandahistorik
Teater
Asien
I Huangmei-operan heter Hero Hai Luo. I Jiang Weiguo och Sun Huairens produktion 1986 med Anhui Huangmei Opera spelades Hai Luo av Wu Qiong. I den här produktionen, efter att Claudio grät på Heros förmodade grav, kom hon ur den och sjöng och dansade runt Claudio.
Europa
Nederlands Toneels produktion från 1983 av Veel Leven Om Niets ( holländska ) i Gent , Belgien , innehöll Chris Thys som hjälte.
Storbritannien
Ellen Terry spelade rollen som hjälte när hon var 15 (ca 1863) på Haymarket , även om hon är mer allmänt ihågkommen för sin skildring av Beatrice. På 1870-talet spelade Ellen Wallis Hero på Drury Lane Theatre . Hon tog senare över rollen som Beatrice från Helen Faucit .
1961 regisserade Michael Langham en produktion av Much Ado med Royal Shakespeare Company där skådespelerskan som spelade Hero låtsades vara Margaret som låtsades vara hjälte, istället för att visa Margaret som låtsas vara hjälte i möte med Borachio. Med Royal Shakespeare Company har skådespelerskor inklusive Julia Ford (1988) och Kirsten Parker (2002) spelat Hero.
Nordamerika
Kanada
På Stratford Festival i Stratford, Ontario , har Hero spelats av många skådespelerskor inklusive Jennifer Gould (1998), Sidonie Boll (1991), Bethany Jillard (2012)
Förenta staterna
Rosalyn Newport spelade Hero på Ashland Shakespeare Festival 1958.
1981 Shakespeare i Central Park i Louisville, Kentucky , spelade Janet Burrows Hero. 1980 i San Francisco Bay Area spelades Hero av Deborah Moradzadeh (Valley Shakespeare Festival), Julia Fletcher ( American Conservatory Theatre ) och Laurell Ollstein (San Francisco Shakespeare Company). Holly Thuma var hjälte på Three Rivers Shakespeare Festival i Pittsburgh 1983. 1988 på New York Shakespeare Festival spelade Phoebe Cates Hero .
I Folger Theatres produktion från 2005 spelades Hero av Tiffany Fillmore. 2019 spelade Margaret Odette Hero i en helsvart produktion på Shakespeare in the Park i New York City . Denna föreställning sändes senare på PBS som en del av deras serie Great Performances .
Filma
I den tyska anpassningen av Much Ado About Nothing 1964 , Viel Lärm um Nichts , spelade Ursula Körbs hjälte. I Kenneth Brannaghs anpassning av pjäsen från 1993 spelades Hero av Kate Beckinsale . Hero spelades av Jillian Morgese i Joss Whedons anpassning från 2012 av Much Ado About Nothing .
TV- och webbserier
Det första avsnittet av BBC Television Shakespeare , då känt som BBC Complete Works , skulle vara en produktion av Much Ado About Nothing med Ciaran Madden som hjälte. Detta avsnitt från 1978 skrotades av obekräftade skäl, även om det filmades och redigerades i sin helhet. Much Ado About Nothing spelades om för den sjunde serien av BBC Television Shakespeare med Katharine Levy som hjälte.
I ShakespeaRe-Told -anpassningen av Much Ado About Nothing spelade Billie Piper Hero . I den här produktionen var Hero en väderpresentatör . Pjäsens slut ändrades för att ta bort bröllopet mellan Hero och Claude och för att få Hero att avvisa Claudes ursäkt för hans anklagelser under bröllopet. Produktionen antyder dock en möjlig försoning mellan de två i slutscenen när Beatrice och Benedick gifter sig.
I webbserien "Nothing Much To Do" spelades Hero av Pearl Kennedy. "Nothing Much To Do" var en nyzeeländsk anpassning som berättades genom vloggar som överförde pjäsen till en gymnasiemiljö.