Hans von Ungnad

Hans von Ungnad
Ivan Ungnad (Trubarjev zbornik 1908).png
Född 19 november 1493
dog 27 december 1564 (1564-12-27) (71 år)
Nationalitet Habsburg
Andra namn Ivan Ungnad
Ockupation Habsburgsk adelsman från 1500-talet

Hans von Ungnad (1493–1564) var habsburgsk adelsman från 1500-talet som var mest känd som grundare av det sydslaviska bibelinstitutet som inrättades för att publicera protestantiska böcker översatta till sydslaviska språk.

Militär karriär

År 1540 hade Ungnad utsetts till befattningen som generalkapten i Nedre Österrike (dagens Slovenien), Kroatien och andra habsburgska gods. Det främsta hotet mot det territorium han var ansvarig för var det osmanska riket och dess styrkor i det osmanska Bosnien . Han trodde att det bästa sättet att konfrontera det var att sprida protestantismen till Istanbuls portar . 1555 vägrade han att utföra anti-protestantiska åtgärder som begärts av Ferdinand I , avgick från sin position och valde frivillig exil i Tyskland.

Sydslaviska bibelinstitutet

Sydslaviska bibelinstitutet ( tyska : Südslawische Bibelanstalt ) grundades i Urach (dagens Bad Urach i Tyskland) i januari 1561. Baron Ungnad var dess ägare och beskyddare. Ungnad fick stöd av Christoph, hertig av Württemberg , som tillät Ungnad att använda sitt slott (tidigare kloster) Amandenhof nära Urach som säte för detta institut.

Baron Ungnad var intresserad av protestantisk proselytism som spreds av Primož Trubar och deltog i de tyska teologernas session som hölls i Tübingen 1561. Vid det tillfället gick Ungnad, troligen instruerad av hertig Christoph, med på att han skulle ta ansvar för att ge ut slaviska böcker.

Inom institutet startade Ungnad en press som han kallade "den slovenska, kroatiska och kyrilliska pressen" ( tyska : Windische, Chrabatische und Cirulische Trukherey) . Chefen och handledaren för institutet var Primož Trubar . Böckerna som de tryckte på denna press var planerade att användas i hela territoriet befolkat av sydslaver mellan floden Soča, Svarta havet och Konstantinopel . Fram till 1565 publicerades trettio titlar med 25.000 exemplar. Idag finns det bara 300 böcker. Översättningar av bibeltexter var inspirerade av glagolitisk tradition. Tretton böcker trycktes i glagolitisk , nio på latin och åtta med kyrillisk skrift. Trubar hade en idé om att använda sina böcker för att sprida protestantism bland kroater och andra sydslaver och till och med bland muslimer i Turkiet. För denna uppgift anlitade Trubar Stjepan Konzul Istranin och Antun Dalmatin som översättare för kroatiska och serbiska .

Källor