Galbi (låt)
"Galbi" | ||||
---|---|---|---|---|
av Ofra Haza | ||||
från albumet Yemenite Songs (Originalversion) / Shaday ('88 Remix) | ||||
Släppte | 1984/1988 | |||
Genre | Världsmusik | |||
Längd |
4:03 3:13 ) (original) ('88 Remix |
|||
Märka |
Hed Arzi Globe Style Records Teldec Warner Music Shanachie Records Sire Records Ariola Records Warner Pioneer etc. |
|||
Låtskrivare | Aharon Amram | |||
Producent(er) |
Bezalel Aloni Izhar Ashdot |
|||
Ofra Haza singlar kronologi | ||||
| ||||
Alternativt omslag | ||||
" Galbi " ( hebreiska : גלבי , arabiska : قلبي ) är en arabisk musikalisk dikt av jemeniten Aharon Amram som sjöngs av den israeliska jemenitiska sångerskan Ofra Haza och andra. 1988 års remix av låten, hämtad från albumet Shaday , gavs ut som uppföljningen till Hazas världsomspännande hit " Im Nin'Alu (Played in Full Remix)".
Historia
Både "Im Nin'Alu" och "Galbi" spelades ursprungligen in för albumet Yemenite Songs från 1984 (även känt som Fifty Gates of Wisdom ), som innehåller moderna versioner av traditionella jemenitiska judiska sånger, inspelade med trummaskiner och syntar men fortfarande med jämförelsevis traditionella arrangemang och instrument, inklusive stråkar, träblås och mässing, samt distinkt slagverk som jemenitisk tenn och tambala .
Remixar
Tvärtemot vad många tror var "Im Nin'Alu" inte det första spåret från Yemenite Songs -albumet som remixades för dansgolvet – det var faktiskt tvärtom. "Galbi" var den första remixen som gavs ut i Israel 1984 på etiketten Hed Arzi, då undertiteln "Played Out Mix", remixad och återproducerad av Izhar Ashdot och tydligt influerad av samtida amerikanska dansproduktioner som Chaka Khans banbrytande " I Feel For You " med sin framträdande användning av samplingar, redigering, breakbeats och scratch. "Played Out Mix" som mer eller mindre bara behöll huvudsången och stråkdelen av originalinspelningen släpptes både som en 7" och en utökad 12" singel som senare hittade sin väg till både Kontinentaleuropa och Storbritannien via oberoende världsmusiketiketten Globe Style Records 1985 och blev något av en undergroundklubbhit. B-sidan av 1985 12-tumssingeln var i själva verket den ursprungliga oremixade versionen av "Im Nin'Alu" med dess a cappella intro - vilket kan vara en förklaring till varför världen av brittisk dansmusik och amerikansk hiphop exponerades för den något exotiska genren jemenitisk judisk folkmusik och provet av Hazas röst som senare dök upp på spår som Coldcuts "Seven Minutes of Madness"-remix av Eric B. & Rakims " Paid in Full " och M/A/ R/R/S ' " Pump Up the Volume ", båda milstolpar i dansmusikens historia och båda släpptes 1987.
1987 remixades "Galbi" igen, sedan i Nederländerna av den holländska DJ:n Peter Vriends och återutgavs som en 12-tums singel på molletiketten Street Heat med undertiteln "The Dutch Remix", även inklusive den israeliska "Played" från 1984. Out" remix.
Efter framgången på poplistan med "Im Nin'Alu (Played in Full Remix)" sommaren 1988, återigen remixad och återproducerad av Izhar Ashdot, också med hjälp av den brittiske ingenjören Bob Kraushaar, remixades "Galbi " en andra gången av Ashdot hösten samma år, då med ett arrangemang som liknar den miljonsäljande hitsingeln. "88' Remix" av "Galbi" som också inkluderade återinspelad sång delvis på engelska var först tillgänglig på Shaday- albumet och gavs sedan ut som uppföljningssingeln till "Im Nin'Alu (Played in Full)" i Storbritannien, Kontinentaleuropa, Skandinavien, USA och Japan. För 1988 års 7" singelrelease blandade Ashdot två 7" sångmixar, en med den ursprungliga jemenitiska sången och den andra den ominspelade jemenitiska/engelska versionen. För 1988 års 12"/CD-singel skapade han den utökade "Sehoog Mix" (senare som ett bonusspår på Sire Records CD-återutgivning av Shaday -albumet), en andra 12" mix kallad "88 Maxi Mix" ( endast kommersiellt släppt i Frankrike), samt en alternativ 12" instrumental.
Sire Records , den amerikanska licensinnehavaren av Shaday -albumet, beställde sedan i sin tur ytterligare remixer från amerikanska och brittiska producenter som Pascal Gabriel i slutet av 1988 som hittade sin väg vidare till US 12-singlarna (som även inkluderade den israeliska "Played Out" remixer, då redan fyra år gamla, och "The Dutch Remix") samt till "olika artisters" dansalbum och samplersamlingar som Just Say Yo i Just Say Yes- serien. Ytterligare remixer har följt under hela 1990- och 2000-talen - både på officiella album, white label 12-tumssinglar, DJ-samlingar av Razormaid, Disconet, Hot Tracks, Ultimix och DMC samt bootleg-remixsamlingar.
Den senaste officiella remixen av "Galbi" inkluderades på 2008 års album Forever Ofra Haza - Her Greatest Songs Remixed , sedan remixad och reproducerad av det tyska produktionsteamet Ferris Bueller och Kai Panschow, utgivet på Edel Records-etiketten.
Officiella versioner och remixar
1984
- Originalinspelning, album Yemenite Songs , aka Traditional Version - 4:03
- Utspelad mix aka 12" Long Version aka Long Super Mix Version - 7:02
- Utspelad singelmix aka 12" Short Version - 4:04
1987
- Dutch Remix (Peter Vriends & Allstar Fresh) - 6:13
1988
- Shaday Album Mix aka '88 Mix aka Engelsk/Yemeni Version 7" Mix - 3:13
- '88 Mix Yemeni Version 7" Mix - 3:13
- The Sehoog Mix - 5:08
- '88 Mix 12" Instrumental - 4:08
- '88 Maxi Mix - 5:50
- Emilio Pasquez Mix - 6:12
- Liquidator Mix (Pascal Gabriel) - 7:03
2008
- 2008 Remix (Ferris Bueller & Kai Panschow)