Claude Frollo
Claude Frollo | |
---|---|
Hunchbacken från Notre-Dame -karaktären | |
Skapad av | Victor Hugo |
Information i universum | |
Titel |
Dom ärkediakon Monseigneur |
Ockupation | Ärkediakon av katedralen Notre Dame |
Anslutning | Medlemmar i kyrkan |
Familj | Jehan Frollo (yngre bror) |
Barn | Quasimodo (adopterad son) |
Religion | katolik |
Nationalitet | franska |
Monseigneur Claude Frollo ( franska: [klod fʁɔlo] ) är en fiktiv karaktär och huvudantagonisten till Victor Hugos roman The Hunchback of Notre-Dame från 1831 (känd på franska som Notre-Dame de Paris ). Han är en alkemist och intellektuell .
I romanen
Dom Claude Frollo är en from och mycket kunnig man som blev föräldralös tillsammans med sin yngre bror Jehan när deras föräldrar dog i pesten . Hans studier ledde till att han blev ärkediakon av Josas, vilket är hans position under händelserna i romanen. Han har också en liten förläning som ger honom en mindre inkomstkälla, varav det mesta går till att finansiera hans brors alkoholism .
Under en semester vid Notre Dame som kallas Quasimodo Sunday , räddar han ett missbildat puckelryggbarn som han finner övergivet på katedralens hittebarnssäng . Han adopterar pojken, döper honom till " Quasimodo " efter semestern, uppfostrar honom som en son och lär honom ett slags teckenspråk när Quasimodo blir dövad av katedralens klockor. Frollo är en respekterad forskare och studerar flera språk, juridik, medicin, vetenskap och teologi. Han blir dock förälskad i alkemi , vilket får stadsborna att sprida ryktet att han är en trollkarl. Han tror också starkt på ödet . Allt detta, tillsammans med hans extrema och irrationella rädsla för kvinnor , bidrar ytterligare till hans isolering från samhället .
Frollo har också starka passioner, även om han är celibat på grund av sin position inom kyrkan. Dessa passioner bryter ut i honom genom hans kontakt med den 16-åriga romska (zigenska) flickan Esmeralda , och så småningom bevisar de hans undergång. Han anser att hon är en frestelse som djävulen skickat för att testa sin tro och förbannar henne som en demon. Han finner dock att han inte kan motstå henne och bestämmer sig för att ge efter för frestelsen. Esmeralda stöts dock tillbaka av sina framsteg. Frollo beordrar Quasimodo att bortföra henne åt honom, och överger honom sedan när puckelryggen plötsligt tillfångatas av kapten Phoebus de Chateaupers och hans vakter. Frollo ignorerar till och med Quasimodo när han ser honom bli offentligt förödmjukad för brottet. När Frollo upptäcker att Esmeralda är kär i Phoebus, spionerar han på mötet dem emellan, som Esmeralda har arrangerat med Phoebus samtycke. Phoebus vill bara ha en natt av passion. När Phoebus och Esmeralda är på väg att älska, knivskar Frollo, i ett svartsjukt raseri, Phoebus och kysser Esmeralda när hon svimmar innan hon flyr.
Frollo försöker inte gå i förbön när Esmeralda överlämnas till domaren anklagad för häxkonst och mordförsök, men han sticker sig själv under hennes tortyr och visar henne såret som ett bevis på sin lust efter henne. Hon är dock oberörd. Hon är också fortfarande kär i Phoebus. Strax innan dagen hon ska avrättas lämnar Frollo Paris i ett febrigt galenskap, utan att inse att Quasimodo – som också är kär i henne – har räddat henne från galgen. När han återvänder till nyheten att Esmeralda fortfarande lever, blir han lika avundsjuk på Quasimodo som han var på Phoebus. Frollo försöker senare våldta henne i hennes helgedom i katedralen, men Quasimodo – som först inte inser vem Esmeraldas angripare är – kommer till flickans försvar och misshandlar Frollo. Arg och förnedrad bestämmer Frollo sig för att göra sig av med Esmeralda genom att överlämna henne till myndigheterna.
Frollos möjlighet att bortföra och tvinga Esmeralda kommer när en grupp skurkar, rasande över nyheterna om att den franska monarkin har beordrat Esmeralda att tas från katedralen och hängas inom tre dagar, beväpnar sig för att attackera Notre Dame-katedralen. Medan Quasimodo är upptagen med att slåss mot skurkarna smyger Pierre Gringoire , Esmeraldas lagliga make – som hon bara gifte sig med för att rädda hans liv – och en huvklädd figur in i katedralen och övertygar Esmeralda att smyga ut med dem. Mannens ansikte är dolt bakom en huva, vilket gör att Esmeralda kan gissa sin identitet. De flyr till en båt på floden Seine , sedan separeras när de går till stranden, med Gringoire som tar Esmeraldas get, Djali, och lämnar henne med den okända mannen. Den huvklädda figuren drar Esmeralda till en närliggande galge och identifierar sig som Frollo genom att ta av huvan.
Frollo ställer Esmeralda sitt sista ultimatum: antingen måste hon underkasta sig honom, eller så kommer han att överlämna henne till myndigheterna. Hon avvisar honom, så han lämnar henne till ett ankare för att hålla henne för de kungliga soldaterna som kommer för att hänga henne och går tillbaka till Notre Dame-katedralen. Han går sedan upp till ett av katedralens torn för att se flickan hängas, omedveten om att Quasimodo har upptäckt honom och följt honom uppför trappan. Han tittar lugnt på medan Esmeralda förs till galgen.
När Quasimodo ser honom skratta åt Esmeraldas hängning, blir han arg och knuffar bort Frollo från balustraden. En gargoyle stoppar hans fall och han ropar till Quasimodo om hjälp, men Quasimodo förblir tyst. Sedan faller Frollo ner från katedralen och krockar med taket på ett hus. Han glider ner för taket, slår mot trottoaren på torget och dör.
Anpassningar
Victor Hugos roman har filmatiserats vid ett flertal tillfällen. På grund av NAMPI Thirteen Points politik , skulle filmskaparna av filmatiseringen från 1923 inte framställa en medlem av den romersk-katolska kyrkan i ett negativt och kontroversiellt ljus. Som ett resultat är Claude Frollo (spelad av Nigel de Brulier ) inte skurken, utan istället en godhjärtad ärkediakon i Notre Dame, och filmens skurk är faktiskt hans yngre bror Jehan (spelad av Brandon Hurst ). Filmen från 1939 hade en liknande förändring av samma skäl på grund av Hays Production Codes policy ; den enda skillnaden är att Jehan (spelad av Sir Cedric Hardwicke ) framställs som kung Ludvig XI :s överdomare i Paris , och Claude (spelad av Walter Hampden ) framställs som ärkebiskopen av Paris . I Disneys animerade film från 1996 är Claude Frollo (med röst av Tony Jay ) Paris domare / justitieminister och skurken som i romanen är ärkediakonen av Notre Dame en helt separat karaktär (och röstad av David Ogden Stiers ), och Jehans karaktär utelämnas.
Bland skådespelarna som spelade Claude Frollo genom åren i varje anpassning av romanen är:
Skådespelare | Version |
---|---|
Claude Garry | 1911 film |
Walter Law | The Darling of Paris (film från 1917) |
Annesley Healy | Esmeralda (film från 1922) |
Nigel DeBrulier | 1923 film |
Walter Hampden | 1939 film |
Alain Cuny | 1956 film |
James Maxwell | Tecknad TV-serie från 1966 |
Kenneth Haigh | TV-program från 1977 |
Derek Jacobi | TV-film från 1982 |
Ron Haddrick (röst) | animerad film från 1986 |
Vlasta Vrána (röst) | The Magical Adventures of Quasimodo (tecknad serie från 1996) |
Tony Jay (röst) | Disney-animerad film från 1996 |
Richard Harris | TV-film från 1997 |
Daniel Lavoie | Notre Dame de Paris (1997-2002 musikal) |
Richard Berry (som Serge Frollo) | Quasimodo d'El Paris (1999 parodifilm) |
Kevin Doyle (röst) | 2008 BBC Radio anpassning |
Patrick Page | 2014-2015 musikal |
Jehan dök faktiskt upp som han ursprungligen porträtterades i romanen i följande anpassningar:
- Filmen från 1956 (där han spelades av Maurice Sarfati).
- Filmen från 1977 (där han spelades av David Rintoul ).
- Musikalen 2014-2015 (där han spelades av Lucas Coleman / Jeremy Stolle).
Se även
externa länkar
- Illustrationsgalleri
- Frollo i Disney Archives-Villains .