Boken om Fermoy
Boken av Fermoy | |
---|---|
Royal Irish Academy | |
Också känd som | Leabhar Fhear Maí, Roches bok |
Datum | 1300–1500-talet |
Härstamning | Irland |
Språk) | Mellanirländska , tidigmoderna irländska |
Skribent(ar) | Domhnall Ó Leighin, Uilliam Ó hIcedha, Dáibith Ó Duib, Torna Uí Mhaoil Chonaire |
Material | Veläng |
Storlek | 34,5 cm x 26 cm |
Formatera | Folio |
Manus |
grov bokhand (s. 1-16) liten snygg upprätt hand (s. 147-51) kursiv hand (s. 217-24) |
The Book of Fermoy ( irländska : Leabhar Fhear Maí , aka RIA MS 23 E 29 eller Book of Roche , leabhar de Róiste ) är en medeltida irländsk text daterad till 1300- till 1500-talet e.Kr. Huvuddelen av boken består av ett kompendium av dikter, historiska traktater och genealogier relaterade till den medeltida Roche-familjen sammanställda på 1450- och 1460-talen.
Historia
Boken skrevs på det irländska språket på 1400-talet av flera skriftlärare. De 238 sidorna innehåller många berättelser, historier och biografier. James Henthorn Todd förvärvade verket 1858 - han föreslog att titeln "Book of Roche" skulle vara lika tillämplig på verket på grund av den stora mängden innehåll som rör historien om familjen Roche i Fermoy; en "David [Mór] son till Maurice son till John Roche" nämns i texten som beskyddare för en uppsättning skriftlärda.
Innehåll
- Sammanfattning baserad på Todd (1868). Folionumreringen följer Eugene O'Currys tillagda paginering som i Todd. (a/b hänvisar till varje sida av sidan)
Folio | Titel eller incipit | Innehållsanteckningar |
---|---|---|
1-8 | Leabhar Gabhála | En del av Leabhar Gabhála inklusive den bibliska början till Partholons och Nemeds historia |
9-23 | "Book of Fermoy" (enligt Todd 1868 ) |
Numrerad från sid. 22, vilket tyder på förlust av tidigare innehåll. Innehållet inkluderar "Legend of Mór Mumham", inklusive "Elopement of Ruithcearna with Cuana mac Cailcin" |
24 | Bai Fingen mac Lucta aidchi Samna i nDruim Fingin | Berättelse om femtio underverk som bevittnades när Conn of the Hundred Battles föddes, relaterad till Fingen mac Luchta, kung av Munster |
25 | Cia so agras coir um Cruachain | Dikt om Connaughts suveränitetsrätt |
26 | Mor loites lucht an inluig | Dikt "Mycket förstör förtal av människor" |
27 | Baile suthach Sith Emhna | "The fairy hill of Sith Emhna", skriven till beröm av Raghnall mac Gofraidh , kung av öarna |
28 | Gerr o dob inghill mna Mumhan | Tänks vara en elegi för Siubhans dotter till Cormac Mac Carthy |
29-31 | Incipit Cath Crinda | "Här börjar slaget vid Criman" - relaterat till uppkomsten av Cormac mac Airt som en kung av Irland |
32 | Bruíden Meic dareo annso sísana | "Daires sons hov" Athech-Tuathas uppror mot milesierna |
33a | Aní diaroibe i Ces för Ultaibh só sis | Berättelse om ursprunget till Ultonians svaghet |
33b | Cinaeth O'Hartigan cecinit | Dikt som beskriver döden och begravningarna av Aedh Slaines sju söner |
33b | Fothad na Canoine cecinit | Dikt till Aedh Oirnighe om att bli kung av Irland 793 |
34b | Indarba Mochuda ar Raithin | Berättelse om förvisningen av St. Mochuda från Raithin |
38-42 | Betha Sain Seoirsí | Sankt Georgs liv |
42b-43 | Scēl Saltrach na Muice | Berättelsen om grisarna |
44-48 | Förstörelsen av Jerusalem under Vespasianus och Titus | |
48b | Obetydlig dikt | |
49-50 | Tochmarc Treblainne | Uppvaktningen av Treblainn, dotter till Cairbre Niafar, kung av Leinster, av Froech, son till Fidach, av Firbolgs |
51 | Sagan om Cairbre Crom, kung av Hy Maine, Connaught, hans mord och restaurering av St. Ciaran av Clonnmacnois | |
51b-55 | Biografi om Conn of the Hundred Battles | |
56 | Lovtalsdikt till David Mac Muiris Roche, Lord of Fermoy | |
57a | Aroile duine truagh bocht | Berättelse om en fattig man och kung David |
57a | Ceitre hairdi an domän ; toir , tiar , ter , tuaigh | Berättelse om fyra personer (motsvarande punkterna på en kompass) som levde genom syndafloden |
57a | Dá mac amhra.. | Legend om kung David |
57a-58a | Bo bí aroile urraíghi | St Julianas liv och martyrskap |
58a | Tuaruscbail Iudáis Scairioth | Berättelse om Judas Iskariot; som rör en legend om St. Brendan |
58b | Mearugud Clereach Coluimcille | Berättelse om två av St Columcilles prästers resor |
59b | Beatha Bairre Corcaídhe annso sís | "The Life of Barre of Cork" |
60a-61b | Beata Molaga | St. Molagas liv |
61b | Ectra Cormaic macAirt | Äventyr av Cormaic macAirt |
62b | Acso ant adhbhar fanabar Domnach Crom Dubh | Berättelse om ursprunget till namnet Crom Dubh Sunday |
63-72a | Berättelse om Kristi liv och handlingar av på varandra följande romerska kejsare till förstörelsen av templet under Titus | |
72a | Aroile oglach do bí in abdaine Drumanaigh | Fool story |
72b-73a | Da bron flatha nime.. | Berättelsen om den bibliska Elias och Enok |
73a | Utdrag ur den helige Ambrosius liv | |
73b | tom | |
74-74b | Gabum dechmadh ar ndana | 13:e C. religiös dikt av Donnchadh Mór O'Daly, abbot av Boyle (ofullständig) |
75a | Garb eirge idhna bhratha | Domedagsdikt av Donnchadh Mór O'Daly |
75a | O Mhuire, en mathair ar nathar | Dikt till Jungfru Maria |
76b | Mianna Cormaic mic Airt | Dikt "The Desires of Cormac Mac Airt" |
76b | Gearoid Iarla dochum na Fuatha bega sosiis | Dikt tillskriven Gerald, fjärde earl av Desmond (d.1397) |
77a | O mnaib ainmnighther Eri | "Från kvinnor heter Eri" Pangyric till hustru till David, son till Morris Roche, dotter till O'Brien |
77b | Eogan mac Conchobair hej Dalaighe | "Rogan, son till Conchobhair O'Dalaighe" Pangyric till hustru till David, son till Morris Roche, dotter till O'Brien |
78 | Cerball mac Conchobhair i Dhalaige | "Cearbhall, son till Conchobhair, mac conchobair" Elegi till hustru till David, son till Morris Roche, dotter till O'Brien |
79a | A tegh beg tiaghar a tegh mór | "Från ett litet hus går folk till ett stort hus". Pangyric på Diarmait O'Brien |
79b | Cath almhaine så | "Slaget vid Almhain här" (prosa) |
80b | Longarad Coisfhind amuig Tuatha.. | Legenden om Longarad av Disert-Longarad |
Några saknade blad | ||
85a-88b | Feacht naen dandeachadh Fiachna Hitta mac Baedain meic Murcertaigh meic Muredhaigh | Livet av 6:e C. Mongan, son till Fiachna, kung av Ulidia. Version av Echtrae Mongain maic Fiachna |
89a- | Feacht naen da roidhe conn .c. cathach mac Feidhlimigh rectmair mic Tuathail techtmair mic Feradaigh hitta fechtnaig.. | Berättelsen om Conn of the Hundred Battles, hans sorg över Eithne Taebhfadas död och besöket av Becuma Cneisgel från Tuatha de Danann (Version av Echtra Airt meic Cuind) |
92b | Maelmuire magrath .cc.. | Dikt, panygrisk till Emma dotter till Earl of Desmond (14:e C) |
93a-96 | Dikter, Pangyrics om David Roche från Fermoy | |
96 | Lista över land i gården Roches of Fermoy (delvis oläslig) Schema för hyror |
|
97 | saknas | |
98 | Berättelse om tidiga kolonister i Irland och Tuan mac Cairrill | |
98b | Bliadain don cuaille co cert | Verser om livslängden för människor och djur och om varaktigheten av jordbearbetningen på fält |
99a | (Förlust av sidor) Sista sidan i Sagan om Lady Eithne | |
99b | Fintan och Hawk of Achill | |
100a | Slut på (ofullständig) dikt. Karaktärerna inkluderar Cormac och Diarmid mag Carthaigh | |
100a-103a | 18 korta dikter. Eventuella skollektioner eller praktik | |
103a | Muircheartach O Floinn .cc. | Lovsång till Mór och Johanna. döttrar till Owen Mac Carthy |
103b | Eogan mac Aenguis dalaigh | Lovspråksdikt över Johanna fru till David Roche från Fermoy |
104 | Fler dikter som liknar de på folios 100-103 | |
105a- | Imrumh churaigh ua corra | Version av The Voyage of the Uí Chorra |
109 | Righal nell noigiallaigh os clann Etach, anso | "Invigning av Niall av de nio gisslan över klanen Eochaidh" |
110 | Cesta grega och så | "Grekiska frågor här" |
111-116 | Legenden om Eithne, dotter till Dichu. Dikterna Dena damh a cana pen , Denum impodh inisnimhuch , Goirid mhe a muintir nimhe och Cluittir libh fert fiail Ethne är infogade i den senare delen av sagan | |
166b | Eoghan mor u daligh .cc. | Dikt som börjar "Teach me, O' Mary", delvis oläslig |
117a | Dikt om Kristi korsfästelse och passion | |
117b-119a | Brian o huiginn | Dikt. Pangyric på David son till Maurice Roche, innehåller en lista över platser som han hade plundrat i Munster |
119a-120a | Seaan och mac rait .cc. | Dikt till lovprisning av territoriet som innehas av David, son till Morris Roche, från Fermoy |
120a | OMaothagan .cc. | Dikt till beröm av Cathilin mor till David son till Morris Roche |
121a | Cormac mac Eoghain u Dalaig | Dikt till beröm av Cathilin, dotter till Tadgh Mac Carthy, mor till David, son till Morris Roche |
121b | Ua Maethagan .cc. | Lovsång till Morris, son till Morris Roche |
121b | Notera (på engelska) som säger "De tidigare sidorna i denna bok, från början till denna sida, var 288" | |
122 | Tidigare svart, nu klottrad. Inklusive anteckningar av senare redaktörer inklusive William O'Hara (1805) och Eugene O'Curry (1858) | |
123a | Dikt till beröm av Cathilin, dotter till Tadhg Mac Carthy | |
123b | Maithiar mór o cillin .cc. | Dikt. Svårt att läsa |
124-126 | Tochmare Eimire | Fragment av "Eimires uppvaktning" |
127 | Sidan uppenbarligen inte numrerad av misstag av O'Curry | |
128-129 | Druighean da Dearga | Version av berättelsen "Palace of Da-Dearga", om Connaire Mórs död |
Återstoden | Resten av verket innehåller medicinska traktater, som ( Todd 1868 ) inte ansåg ingå i "Book of Fermoy". Ett sista fragment har slutsatsen av ett religiöst traktat |
Källor
- "[1134, 23 E 29] Book of Fermoy" , irländskt manus på skärmen
- Todd, James Henthorn (1868), Beskrivande katalog över innehållet i det irländska manuskriptet som vanligtvis kallas "The Book of Fermoy"
- "The Book of Fermoy / The Book of Roche" , Royal Irish Academy , 31 augusti 2015
- O'Neill, Timothy. Den irländska handen: skriftlärda och deras manuskript från de tidigaste tiderna . Cork: Cork University Press, 2014. ISBN 978-1-7820-5092-6
externa länkar
- "Book of Fermoy" , vanhamel.nl