Zatch Bell! Mamodo Fury
Zatch Bell! Mamodo Fury | |
---|---|
Utvecklare | Mekaniska armar |
Utgivare |
Bandai (Japan) Namco Bandai-spel |
Plattform(ar) | PlayStation 2 , GameCube |
Släpp |
PlayStation 2 Spel kub
|
Genre(r) | Kampspel |
Läge(n) | Single-player , multiplayer |
Zatch Bell! Mamodo Fury ( 金色のガッシュベル!! 激闘!最強の魔物達, Konjiki no Gash Bell!! Gekitou! Saikyou no mamonotachi , lit. Golden Gash Bell!! Clash! Strong-spelet släpps på PlayStation Strongest-spelet!! Demons ! Den ursprungliga japanska versionen publicerades av Bandai i slutet av 2004, efter sammanslagning med Namco men före bildandet av Namco Bandai Games . De efterföljande internationella utgåvorna och GameCube-versionerna publicerades under Namco Bandai Games. Spelet är baserat på Zatch Bell! franchise.
Komplott
Vart 1 000 år skickas 100 mamodobarn till jorden. Varje mamodobarn kommer med en trollbok, som kommer att släppa lös starka krafter när den läses av en mänsklig partner. Mamodon och människan kommer sedan att slåss mot andra mamodon om titeln på nästa "Mamodo King". Om trollboken förstörs i strid kommer en mamodo att förlora alla chanser att bli kung och kommer att återvända till Mamodo-världen för alltid. Den sista som står utan sin bok bränd kommer att krönas till kung.
Kiyo Takamine är ett 14-årigt japanskt pojkegeni som blir mobbad i skolan för sitt intellekt. Som ett resultat är han socialt oduglig och har svårt att få vänner. Bekymrad, Kiyos far, skickar en professor som undervisar i England en ung pojke som heter Zatch Bell för att hjälpa honom. Kiyos far hittade Zatch döende i en närliggande skog, där han hade förlorat allt sitt minne förutom sitt namn, och även med den unge pojken, en mystisk bok. Det upptäcks snart att Zatch är en av mamodierna som tävlar om King, och efter att ha sett en godhjärtad mamodo vid namn Kolulu slåss mot hennes vilja, lovar han att bli en välvillig Mamodokung och stoppa striderna.
Några månader senare är antalet mamodo kvar på jorden nere på 40 när en ond mamodo vid namn Zofis stiger. Han hade nyligen upptäckt att många mamodo från den förra striden för ett årtusende sedan förvandlades till sten tillsammans med sina trollböcker av den legendariska Goren of the Stone, också från den föregående striden. Zofis återupplivar den antika Mamodo med den mystiska "månskenets sten" och hjärntvättar människor till att läsa deras trollböcker, vilket skapar en helt ny armé av undersåtar, planerade att skickas ut för att besegra den återstående mamodon för att bli kung. Zatch och Kiyo lär sig om hans plan och kämpar sig igenom hans armé och konfronterar slutligen Zofis.
Direkt efter att Zofis skickats tillbaka till Mamodo-världen av den återigen segerrika Zatch Bell, dyker en mystisk figur upp. Figuren är ett mamodobarn som ser ut som Zatch, vid namn Zeno, som påstår sig hata Zatch mer än något annat. Dubbelgängaren och hans partner, Dufort, visar sig vara tuffa för Kiyo och Zatch, och till sist förklarar Zeno att han kommer att lämna dem ifred för tillfället, och säger att han vill att Zatch ska "lida" ännu en "levande mardröm" innan han slutligen besegrar honom. Zeno och Dufort lämnar, och även om Zatch initialt är orolig över "mardrömmen" som hans lookalike nämnde, uppmuntrar Kiyo honom att bli stark och att de aldrig kommer att ge upp. Zatch håller med, och de två fortsätter, förberedda för ett nytt äventyr.
Spellägen
Story Mode: Spelet sker under loppet av 40 nivåer som består av olika motståndare. Ofta måste särskilda villkor uppfyllas, som att besegra en motståndare med Bao Zakeruga. Observera att detta inte nödvändigtvis betyder att motståndaren har minsta möjliga hälsa. Utöver det vanliga Story Mode finns det en serie minispel som konsolideras i "Zatch's Diary". Dessa följer dagliga situationer i Zatchs liv. Tidigare spelade nivåer kan väljas om antingen för att förbättra betyget eller på högre svårigheter.
Arkadläge: Välj en karaktär och slåss mot åtta motståndare. När det är klart kommer en speciell mellansekvens för den valda karaktären att spelas som innehåller dialog mellan mamodon och hans eller hennes partner. När scenen är slut kommer du att se statistiken för alla åtta matcherna. Denna statistik avgör chansen att mamodon blir kung. För att få 100 % betyg måste alla matcher vinnas med betyget "A".
MOT. Läge: Detta är en traditionell en-mot-en-strid. Välj vilken karaktär och scen som helst och börja slåss omedelbart. Spelet kan antingen vara mot CPU-motståndare eller andra personer via två kontroller. Ett system för rankning finns också tillgängligt. Statistik för individuella karaktärer kan uppgraderas genom att erhålla "Mamodo Points", som delas ut efter avslutad match. Antalet poäng som ges baseras på det ovan nämnda rankingsystemet, där "A" är bäst och "E" är sämst.
4P Battle: Menat som mer av ett partyläge, är 4P-striderna i form av minispel. Dessa inkluderar "Burn the Spell Book", som får varje spelare att försöka sparka in en annans trollformelbok i en liten lägereld, bland annat.
Minispel: Detta spelläge innehåller sju minispel där vissa mål måste slutföras. En nivå kräver att du hittar 30 klubbor och ger dem till Kanchome inom 80 sekunder.
Galleri: Galleriet är uppdelat i flera undertyper: Model Gallery, som visar alla karaktärsmodeller som används i spelet tillsammans med en kort beskrivning av var och en; Visual Gallery, som har alla klippscener från Story Mode; Stage Gallery, som låter spelaren styra Suzy Mizuno och ströva fritt längs flerspelarscenerna; och ljudgalleriet, som innehåller all musik från spelet.
Ändringar till den amerikanska versionen
- Det finns några kosmetiska förändringar i HUD . Ikonerna för mamodon i den engelska versionen tas bort, indikatorerna visar bara karaktärernas namn istället. I Story Mode av den japanska versionen är karaktärsreaktioner synliga i både upp- och vänstra hörnen på skärmen medan du kämpar. Men i den amerikanska versionen visas de inte, även om en del av dialogen finns kvar.
- Vissa berättelselägesnivåer har fått olika mål. Nära slutet av USA-versionen får spelaren vanligtvis olika mål förutom att slåss, som att slå ut motståndarens trolldomsbok, försöka överleva tills tiden rinner ut, etc. I den japanska versionen ska spelaren bara slåss dem istället.
- De två versionerna har också grafiska skillnader. Karaktärsmodellerna får tjocka konturer och något ljusare färg i den japanska versionen. Det finns också få skillnader i hur vissa besvärjelser ser ut, även om de är mindre skillnader. Mindre skillnader kan också ses på vissa karaktärers starkaste besvärjelser, vanligtvis grafiska skillnader, men ibland även ljudskillnader.
- Rösterna i den japanska versionen är av mycket högre ljudkvalitet. Den amerikanska versionens röster är av ganska låg kvalitet och låter gryniga.
- Läppsynkroniseringen matchar inte karaktärens röster i USA-versionen. Medan rösterna byttes ut ändrades inte läppsynkroniseringen överhuvudtaget i USA:s hamn, vilket är anledningen till att den är felaktig.
- Den japanska versionen har tre exklusiva låtar (introlåt, kreditlåt och ett av stridsteman). USA-versionen ersätter två av dem med sina egna exklusiva låtar (The intro song and credits song), men nämnda exklusiva battle theme song ersätts med en redan existerande låt. Den enda saknade låten kan höras i "Meadows"-scenen i den japanska versionen. Konstigt nog lades den saknade låten tillbaka i GameCube- porten. Den japanska versionen verkar också ha USA-versionens kreditlåtar i spelets filer, även om den lämnas oanvänd och bara kan höras i Audio Gallery (Ljudgalleriet är en upplåsbar funktion där du kan lyssna på spelets soundtrack)
- Den japanska versionen har några ögonblick där vissa karaktärer säger rader som inte verkar finnas i USA-versionen (Ex: Zatch skriker "Nej!" i slutet av den första striden mot Robnos). En av dessa rader lades dock till i GameCube- porten (raden där Zatch skriker "Nej!" i striden mot Robnos).
- Kampen mot Victoream är mycket svårare i USA-versionen. Victoream har två gånger mer försvar i USA-versionen i motsats till den japanska versionen. Victoreams strid är den enda striden som har en karaktärs statistik modifierad mellan de två versionerna. Victoreams artificiella intelligens verkar också vara något annorlunda i den japanska versionen, eftersom den använder en större variation av trollformler.
Skillnader mellan GameCube- och PlayStation 2-versionerna
Eftersom både PlayStation 2 och GameCube har olika grafisk rendering finns det många skillnader mellan ljussättning, rendering och texturer på båda versionerna. Vanligtvis är trollformler något mer detaljerade i GameCube- versionen, särskilt Hydes Jikiga och Bragos Gigano Reis.
- I GameCube-versionen har scenen "Front of Windmill" en svart bakgrund istället för en himmelsbakgrund. Detta kan bero på att himlens struktur på scenen antingen var korrupt i översättningen eller saknades.
- Bildhastigheten i GameCube-versionen sjunker ibland, vanligtvis när du och/eller kameran är för nära besvärjelsens grafik. Det händer också i 2P-läge i scenen "Roof of Abandoned Building". Det händer om du bara står vid din startposition och kameran pekar inte bara på baksidan av dig, utan också inuti landskapet utanför.
- GameCube-versionen har en extra låt lagt till spelet, som särskilt används i "Meadows"-stadiet. I PlayStation 2-versionen används istället låten som används på Schoolyard-scenen.
- Fler ljudeffekter som används för att indikera skada läggs till i GameCube-versionen.
- Vissa skadeljudeffekter är märkbart starkare i GameCube-versionen.
- Vissa karaktärers trollformler har ljudeffekter som finns i PlayStation 2-versionen, men som inte verkar finnas i GameCube, och vice versa.
- I "Meadows"-stadiet flyger ibland en trädgren ut. Den här funktionen verkar hända oftare i GameCube än i PlayStation 2-versionen.
Reception
Aggregator | Göra |
---|---|
Metakritisk |
40 % (PS2) 44 % (GC) |
Offentliggörande | Göra |
---|---|
GamePro | (PS2) |
GameSpot |
4,8/10 (PS2) 4,8/10 (GC) |
GamesRadar+ | |
Spel zon | 4,3/10 (GC) |
IGN | 3/10 (PS2) |