Västerlandet (Majakovskij)
Författare | Vladimir Majakovskij |
---|---|
Originaltitel | Запад |
Land | USSR |
Språk | ryska |
Genre | poesi |
Utgivare |
Izvestiya , Parizhsky Vestnik , Krasnaya Niva , Krasnaya Nov Gosizdat |
Publiceringsdatum |
1922-1935 |
Mediatyp | tryck ( Inbunden & Pocketbok ) |
Väst ( ryska : Запад ) är en tiopoem-cykel av Vladimir Majakovskij skriven 1922-1924 efter hans omfattande utrikesturné som inkluderade besök i Lettland , Italien , Tyskland , Frankrike och Storbritannien . Den följdes 1925 av en åtta diktcykel Paris ( Париж ), inspirerad av intrycken från hans besök i Frankrike. Ursprungligen sågs de två cyklerna som separata samlingar. Genom att sammanställa materialet för den första upplagan av The Works av VV Mayakovsky slog författaren dem under en rubrik.
Dikterna 1922–1924 publicerades ursprungligen i Sovjetunionen, mestadels av tidningen Izvestiya . Fem av hans franska dikter dök först upp i Parizhsky Vestnik , en kortlivad (1925–1926) tidning som var baserad i Paris, med undertiteln Messager russe de Paris och med stöd av den sovjetiska ambassaden i staden.
Dikter
Västern
- Kak rabotayet respublika demokraticheskaya? ( Как работает республика демократическая? , Hur fungerar den demokratiska republiken?). Izvestiya , 23 maj 1922. Inspirerad av Majakovskijs första utlandsresa, till Riga , Lettland , i maj 1922.
- Moya retch na Genuezskoi konferentsii ( Моя речь на генуэзской конференции , Mitt tal vid Genuakonferensen ). Izvestiya , 12 april 1922.
- Nä tsep! ( На цепь! , Kedja dem!). Izvestya , 16 januari 1923.
- Germania ( Германия , Tyskland). Izvestiya , 4 januari 1923.
- Parish. Razgovorchiki s Eifelevoi bashney ( Париж. Разговорчики с Эйфелевой башней. , Paris. Samtal med Eiffeltornet ). Krasnaya Niva , nr 9, 1923.
- O tom, kak u Kerzonas obedom razrastalas appetitov zona ( О том, как у Керзона с обедом разрасталась аппетитов зона , Hur Curzons aptit växte när middagen gick på). Izvestiya , 3 juni 1923.
- Vorovsky . (Воровский) Izvestia , 20 maj 1923. Publicerad på dagen för ankomsten till Moskva av resterna av den sovjetiske diplomaten Vatslav Vorovsky , mördad i Lausanne , Schweiz , den 10 maj.
- Kinopovetriye ( Киноповетрие , Movie Craze). Ogonyok , nr 8, 1924. Dikten skrevs sommaren 1923 efter sin andra resa till Tyskland och är ett svar på den stora framgången med Charlie Chaplin- filmerna och den tyska publikens påstådda misslyckande att inse att det var Europa som "kamrat Charlot" ' (som skådespelaren här hänvisas till) gör narr av.
- Norderney ( Нордерней ). Izvestya , 12 augusti 1923.
- Uzhe! ( Уже! , Redan!). Krasnaya Niva , nr 3, 1924.
Paris
Majakovskij tillbringade november och december 1924 i Frankrike. Dessa intryck inspirerade åtta dikter skrivna från slutet av 1924 till början av 1925. På väg till USA, i maj samma år, kom han till Parizhsky Vestniks kontor och lämnade där fem dikter med tillstånd att publicera dem.
- Yedu ( Еду , Here I Come). Parizhsky Vestnik , 3 juni 1925. Senare Prozhektor magazine, nr 12, 1925.
- Gorod ( Город , The City). Parizhsky Vestnik , 3 juni 1925. Prozhektor , nr 12, 1925.
- Verlaine och Cezanne ( Верлен и Сезанн ). Parizhsky Vestnik , 24 juni 1925. Prozhektor , nr 13, 1925.
- Notre-Dame ( Нотр-Дам ). Krasnaya Niva , nr 1, 1925
- Versalles ( Версаль ). Krasnaya nov , nr 1, 1925.
- Jaurès ( Жорес ). Krasnaya Niva , nr 2, 1925. Majakovskij var i Frankrike i november 1924, när den franska socialistledarens aska flyttades till Panthéon i Paris . Dikten var inspirerad av denna händelse.
- Proshchaniye. Café ( Прощание. Кафе ). Parizhsky Vestnik , 3 juni 1925. Ogonyok , nr 28, 1925.
- Proshchanje . ( Прощанье ) Parizhsky Vestnik , 3 juni 1925