Tirukkural översättningar till japanska
Del av serie om |
en |
---|
översättningstyper |
Teori |
Teknologier |
Lokalisering |
Institutionell |
Relaterade ämnen |
Från och med 2015 har det japanska språket två tillgängliga översättningar av Tirukkural .
Historia
Den första japanska översättningen av Kural-texten gjordes av Shuzo Matsunaga 1981, som också översatte den till koreanska . Den andra översättningen gjordes av Takanobu Takahashi 1999 med titeln Thirukkural: Sacred Verses of Ancient Tamil (ティルックラル: ティルヴァッルヴ邡ル=葿). 南インドのタミル地方で,今もなお誰もが口にする1300余の箴言。に世さ・財・愛をテーマにインド的思考を結晶させた聖なる短詩 (ティルヂカ)ゃ詳細な注釈で読み解く) och publicerades av Heibonsha, Tokyo .
Se även
externa länkar
- Ashraf, NVK (oktober 2005). "Tiruvalluvar och Tirukkural: 提鲁克鲁经, 印度教手稿" . GeoCities . Hämtad 16 april 2017 . </ref>