Tidens förlopp

Tidens förlopp
Lapseoftime.jpg
omslaget till antologin i engelsk översättning utgiven av China Books
Författare Wang Anyi
Originaltitel '流逝'
Översättare Howard Goldblatt (1988)
Land Kina
Språk kinesiska
Sätt in Shanghai 1960/1970-tal
Publiceringsdatum
1982
Tidens förlopp
kinesiska <a i=1>流逝

Lapse of Time är en kinesisk novell från 1982 av Wang Anyi . Novellen följer Ouyang Duanli, en starkt sinnad Shanghai -kvinna som arbetade hårt för att försörja sin och hennes mans stora familj under kulturrevolutionen när de attackerades som "tidigare borgerliga".

Den översattes av Howard Goldblatt och publicerades i 1988 års antologi med samma namn.

Reception

Kirkus Recensioner berömde novellen för att ha "känslan av ett litet epos men aldrig förfaller till sentimentalitet eller melodrama". Rosemary Haddon noterade författarens sociala bakgrund före kulturrevolutionen och kände att Ouyang Duanli var Wangs persona och skrev att "driven av den proletära standarden har Wang Anyi vunnit en liten seger i Kinas klasskamp". Michael S. Duke var dock mycket kritisk till novellen för att den innehöll "alla stora brister i Wangs författarskap: överdriven ordighet, repetitivitet, orealistiska eller stereotypa karaktäriseringar, alltför abrupta förändringar i moralisk karaktär, didaktik och ytlig moralisering". Aamer Hussein noterade också det "slöa" tillvägagångssättet men kallade Wangs granskning av relationer "rörande och uppfattande" och novellerna för en "ärlig redogörelse för en kvinnas sökande".

Utmärkelser

Anpassning