Shanghai Baby
Författare | Wei Hui |
---|---|
Originaltitel | 《上海宝贝》(Shànghǎi Bǎobèi) |
Översättare | Bruce Humes |
Land | Kina |
Språk | Kinesiska, översatt till engelska och andra språk |
Utgivare | Robinson Publishing Storbritannien |
Publiceringsdatum |
2001 |
Mediatyp | Skriv ut pocket & ljudbok |
Sidor | 256 |
ISBN | 1-84119-684-3 |
OCLC | 51068741 |
Följd av | Gifter sig med Buddha |
Shanghai Baby är en semi-självbiografisk roman skriven av den kinesiska författaren Wei Hui . Den publicerades ursprungligen i Kina 1999. Den engelska översättningen publicerades 2001.
Synopsis
Romanens berättare och huvudperson, förmodligen en semi-fiktionaliserad version av författaren, är en 25-årig Shanghainesisk kvinna som heter Nikki, eller Coco till sina vänner, en servitris på ett kafé i Shanghai . Coco försöker skriva en första roman efter att ha publicerat en samling sexuellt uppriktiga noveller . På kaféet träffar Coco en ung man, Tian Tian, som hon känner extrem ömhet och kärlek för. Tian Tian – en artist – är dock tillbakadragen, impotent och en allt oftare användare av droger. Trots föräldrarnas invändningar flyttar Coco in hos honom, lämnar sitt jobb och kastar sig ut i skrivandet.
Kort därefter träffar Coco Mark, en gift tysk affärsman som bor i Shanghai. De två attraheras okontrollerat av varandra och inleder en mycket laddad, fysisk affär. Sliten mellan sina två älskare, och plågad av sitt bedrägeri, sin ofullbordade roman och de motstridiga känslorna inblandade i kärlek, lust och svek, försöker Coco förstå vem hon är och vad hon vill ha av livet.
Komplott
Tjugofemåriga Nikki - vars vänner kallar henne Coco efter Coco Chanel - är en ung Shanghainesisk författare, fascinerad av västerlandet och västerländsk kultur . Coco är utexaminerad från Fudan University och har skrivit en framgångsrik samling noveller, Fjärilens skrik , som, ovanligt för Kina, har sexuellt uppriktiga teman skrivna ur en kvinnas synvinkel. Coco vill nu ge sig ut på sin första roman, ett semi-självbiografiskt verk som utspelar sig i Shanghai.
Romanen inleds med att Coco arbetar som servitris på ett kafé i Shanghai. På jobbet träffar hon en känslig ung man, Tian Tian. Coco och Tian Tian inleder ett intensivt förhållande och Coco lämnar sitt föräldrahem för att flytta ihop med sin nya pojkvän. Tian Tian, en begåvad ung artist, är dock extremt orolig och blyg. Hans mamma lämnade honom i sin mormors vård när han var en liten pojke, efter att hans far mystiskt dog. Tian Tian vägrar nu att prata med sin mamma, som bor i Spanien, även om han lever på pengarna hon skickar honom. Tian Tians problem gör att han är helt impotent och oförmögen att fullborda sin relation med Coco.
Coco träffar snart en annan man – en stor, blond tysk som heter Mark som bor och arbetar i Shanghai. Coco och Mark är intensivt attraherade av varandra och inleder en affär , trots att Mark är gift och Coco bor med Tian Tian. Mark verkar bara vilja ha glädje av affären, och Coco slits mellan motstridiga känslor.
Tian Tian, som känner att något inte står rätt till, blir mer och mer tillbakadragen och börjar använda droger. Han ger sig ut på en resa till södra Kina och lämnar Coco ensam i Shanghai. Coco fortsätter sin relation med Mark, även efter att ha träffat hans fru och barn på ett företagssponsrat event.
Coco upptäcker att Tian Tian har blivit beroende av morfin och reser till honom för att ta honom tillbaka till Shanghai, där han går in på ett rehabcenter . Samtidigt kommer Tian Tians mamma tillbaka från Spanien med sin man. Mor och son återförenas, men Tian Tian kan inte övervinna sitt hat mot henne.
Mark berättar för Coco att han flyttar tillbaka till Berlin och att de två måste skiljas åt. Coco tillbringar flera dagar i Marks lägenhet. I sin passion säger hon inte till Tian Tian att hon kommer att vara frånvarande. När hon återvänder till sin egen lägenhet upptäcker hon att Tian Tian är borta och är hemma hos en vän. Han har blivit informerad om vad han redan misstänkte – att Coco har en affär. Mark åker från Shanghai och Coco och Tian Tian fortsätter att bo tillsammans. Kort därefter vaknar Coco upp och hittar Tian Tian död efter en överdos av heroin .
Reaktion
Shanghai Baby förbjöds i Kina .
I väst var reaktionen mest positiv. Den har översatts till engelska och andra språk. 2007 gjordes romanen till en film i regi av Berengar Pfahl och med den kinesiska skådespelerskan Bai Ling i huvudrollen som Coco.
Litteratur
- Sandra Lyne: Konsumerar Madame Chrysanthème: Lotis "dockor" till Shanghai Baby
- "Ung och dekadent i Shanghai" , Die Gazette , februari 2002
- "Pennan är otäckare än svärdet" Tid Asien
- Wei Hui: Shanghai Baby , översatt från kinesiska av Bruce Humes, Robinson 2001
externa länkar
- Hemsidan för filmen Shanghai Baby från 2007 , regisserad av Berengar Pfahl
- Bruce Humes – intervju om översättningsprocessen och artikel på Ethnic ChinaLit