Qian Qi

Qian Qi ( traditionell kinesiska : 錢起 ; förenklad kinesiska : 钱起 ; pinyin : Qián Qǐ ; Wade–Giles : Ch'ien Ch'i ; 710–782) var en kinesisk poet från Tangdynastin . Tre av hans dikter har inkluderats i den berömda antologin Three Hundred Tang Poems . Hans artighetsnamn var Zhongwen ( kinesiska : 仲文 ; pinyin : Zhòngwén ).

Poesi

Qian Qis dikter samlade i Three Hundred Tang Poems översattes av Witter Bynner som:

  • "Farväl till en japansk buddhistisk präst på väg hem"
  • "Från min studie vid dalens mynning. Ett meddelande till censor Yang"
  • "Till min vän på huvudstadssekreteraren Pei"

En del av en av Qian Qis dikter användes av Gustav Mahler för den andra satsen " Der Einsame im Herbst " (Höstens ensamma själ), i hans Das Lied von der Erde . Han är krediterad under namnet Chang Tsi som författaren till den ursprungliga kinesiska texten. Texterna beklagar blommornas döende och skönhetens bortgång. Andra Tang-poeter vars verk Mahler drog på för detta stycke var Li Bai , Wang Wei och Meng Haoran .

Biografi

Qian Qi blomstrade i Wu-regionen i Kina (dagens Zhejiang och Hubei -provinserna).

Anteckningar

externa länkar