Puella Mea
Puella Mea är en dikt av EE Cummings . Den är anmärkningsvärd som hans längsta dikt, på 290 rader. Titeln är latinsk och översätts som "My Girl", och syftar på Elaine Orr Thayer, hans första fru, och mamman till hans enda barn, Nancy Thayer Andrews. Von Abele anser att dikten är en utgångspunkt för poeten från den "vita romantiken " i hans tidiga verk.
Puella Mea , en mycket tidig Cummings dikt, publicerades först i januarinumret 1921 av The Dial , och sedan i Tulips and Chimneys , Cummings första diktsamling. 1949 publicerades den som en separat bok av Golden Eagle Press. Boken innehöll illustrationer av Cummings, Paul Klee , Amedeo Modigliani , Pablo Picasso och Kurt Roesch .
Titel och innehåll
Titeln hänvisar till Catullus 3 som upprepar orden i en mindre konventionell ordning ( meae puellae) . Ändringen av ordföljden betyder möjligen ett avlägset minne eller är helt enkelt ett försök att göra titeln "mer latinsk", lägga till "en viss känsla av eleganoe" som saknas i tråkigare "My Girl". Dikten låter inte alls som Catullus ; Baker karakteriserar den som en blandning av romantik och Salomos sång , men pekar på raden "Eater of all things lovely - Time!" som efterliknar rad 14 i Catullus 3 samtidigt som Time ersätter Catullus "Shades of Orcus ."
Dikten belyser kontrasten mellan den levande skönheten hos Cummings dam och de numera döda kvinnliga idealen hos författarna från tidigare tider. De första fyra raderna summerar den återstående texten:
Harun Omar och Master Hafiz behåller dina döda vackra damer. Min är lite vackrare än någon av dina damer var
Kritik
Breen föreslår att, med undantag för överflöd av "konkret sinnlighet av fysiska detaljer", det finns lite att notera i denna "ungdom i temat" dikt. Von Abele, tvärtom, beskriver dikten som "ett förtjusande stycke" där historiska anspelningar på Salome , Tristram [ vilken? ] , Bagdad [ förtydligande behövs ] , Chaucer och Semiramis upprätthåller avståndet mellan den fysiska kroppen hos flickan som beröms och läsaren, med den senare förhindrad från att visualisera kärnan i presentationen,
... hennes stora och välformade lår i vars kupol den darrande saligheten av ett rike helt och hållet är ...
genom användningen av "lekfull euphuism ", som vanligtvis finns i den engelska kärlekspoesi.
externa länkar
- A Disappearing Poet of Always , Oxford Dictionaries-artikel som diskuterar denna dikt
- Första bokupplagan med illustrationer ( Project Gutenberg )
Källor
- MacDonald, Bernard A. (1971). ee cummings: En studie av "Epithalamion" och "Puella Mea" (PhD). University of Connecticut .
- Flinker, Noam (våren 1980). "Biblisk sexualitet som litterär konvention: sångerna i EE Cummings 'Orientale'" . Uppsatser om språk och litteratur . Edwardsville, ill. 16 (2): 184–.
- Baker, Sheridan (mars 1959). "Cummings och Catullus" . Moderna språkanteckningar . 74 (3): 231–234. doi : 10.2307/3040280 . ISSN 0149-6611 . JSTOR 3040280 .
- Ordeman, John T.; Firmage, George J. (oktober 2000). "Cummings titlar" . Våren . EE Cummings Society. Ny serie (9): 160–170. JSTOR 43915118 .
- Buck, RA (2011). "When Syntax Leads a Rondo with a Paintbrush: The Aesthetics of EE Cummings 'in Just -' Revisited" . Vår: The Journal of the EE Cummings Society . 18 : 134–159.
- Breen, Stephen (1958). En katolsk kritik av EE Cummings (PDF) (PhD). Universitetet i Ottawa .
- Von Abele, Rudolph (december 1955). " "Only to Grow": Förändring i EE Cummings poesi" . PMLA/Publications of the Modern Language Association of America . 70 (5): 913–933. doi : 10.2307/459877 . eISSN 1938-1530 . ISSN 0030-8129 .