Om liknelser
"Om liknelser" | |
---|---|
av Franz Kafka | |
Originaltitel | Von den Gleichnissen |
Språk | tysk |
Genre(r) | Kort historia |
Publicerad i | Beim Bau der Chinese Mauer |
Mediatyp | bok (inbunden) |
Publiceringsdatum | 1931 |
Publicerad på engelska |
|
" Om liknelser " (tyska: "Von den Gleichnissen") är ett novellfragment av Franz Kafka . Den publicerades inte förrän 1931, sju år efter hans död. Max Brod valde ut berättelser och publicerade dem i samlingen Beim Bau der Chinesischen Mauer . Den första engelska översättningen av Willa och Edwin Muir publicerades av Martin Secker i London 1933. Den dök upp i Kinesiska muren. Berättelser och reflektioner ( New York City : Schocken Books , 1946).
Stycket består av en berättelse om liknelsers förtjänst. Debatten handlar om huruvida de är användbara, eller bara folklore som går i arv från en generation till nästa. Berättaren nämner att liknelser inte nödvändigtvis är användbara ; trots allt har de funnits i många år och ändå, trots sin "visdom", kämpar människor fortfarande med samma svårigheter. Berättelsen avslutas med att hävda att texten i sig kan tolkas som en liknelse .
Analys
Berättelsen skrevs medan Kafka läste Judaica och var särskilt intresserad av den lore som förknippades med Mishna . Kafkas The Blue Octavo Notebooks är fulla av liknelser, många observationer om det dagliga livet sammanflätade med gripande vändningar.